ONE NUMBER AWAY (Lời Dịch Anh Việt) Luke Combs

Trong chuyên mục 'Listening (Nghe)' đăng bởi LEQUOCAN, 22/2/2020. — 563 Lượt xem

  1. LEQUOCAN

    LEQUOCAN Thành viên thân thiết Thành viên thân thiết

    ONE NUMBER AWAY (Lời Dịch Anh Việt) Luke Combs

    ONE NUMBER AWAY
    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.

    Luke Combs


    https://www.facebook.com/le.quocan.146/videos/238039180689040/

    Are you sitting at home all alone trying to fall asleep?
    Em có đang ở nhà cô thân, cố dỗ giấc ngủ muộn?
    Are you staring a hole through your phone praying that it rings?
    Có nhìn chằm một lỗ qua điện thoại, cầu rằng nó đổ chuông?
    Are you watching a movie that you've seen a thousand times?
    Có đang coi một cuốn phim mà em đã xem cả ngàn lượt?
    Maybe playing some Mayer getting lost in your favorite lines?
    Có lẽ chơi nhạc Mayer, lạc bước trong những dòng em chuộng?

    Well, if you're anything like me
    À, nếu em là gì đó như anh
    You just might be doing whatever it takes to drown out the noise
    Có lẽ, em sẽ làm bất cứ gì có thể để mà át cả âm thanh
    But I just wanna hear your voice
    Bởi anh chỉ muốn nghe giọng em nói

    And I'm one number away from calling to you
    Và anh là số thoại, gắng cố không gọi cho em
    I said I was through, but I'm dying inside
    Anh nói anh qua khỏi, nhưng trong lòng đang hấp hối
    Got my head in a mess, girl, I confess
    Đầu óc anh như trăm mối, nhỏ ơi, anh thú tội
    I lied when I said, "I'm leaving and not coming back"
    Giả dối khi anh nói, “Một đi không bao giờ trở lại!”
    Might be the whiskey or the midnight rain
    Cay cay rượu vài chén, lạnh lùng mưa nửa đêm
    But everywhere I go, I see your face
    Dẫu làm gì, đi dâu, vẫn thấy khuôn mặt em
    In my brain, dial it up, everything I want to say
    Trong tâm trí, quay cuồng quay, mọi điều anh muốn nói
    But I'm still one number away
    Nhưng vẫn là số thoại lạc trôi

    Are you stuck at a red light with a Marlboro Light on your lips?
    Em có kẹt ngã tư đèn đỏ, với điếu Marlboro nữ trên môi hồng?
    Does the smoke in your mirror get clearer without my kiss?
    Khói thuốc trong gương hậu có trong hơn, nếu anh không hôn?
    Are you changing the station replacing our favorite song?
    Em có đang đổi sân ga, thay khúc ca ưa thích của đôi ta?
    Maybe it's a mistake, hit the brakes, I'm moving on
    Có lẽ là một lỗi lầm, đạp chân thắng, tàu anh cứ đi xa

    Well, if you're anything like me
    À, nếu em là gì đó như anh
    You just might be doing whatever it takes to outrun the storm
    Có lẽ, em sẽ làm bất cứ gì có thể để mà vượt qua giông tố
    But I'm almost out that door
    Nhưng anh chỉ suýt qua ngưỡng đó

    Will you pick up when I call?
    Em sẽ nhấc máy khi anh gọi?
    Or just forget we loved at all?
    Hay đã quên mình yêu nhau một thời
    We don't have to talk, I just wanna hear your voice
    Ta không phải đối thoại, anh chỉ muốn nghe giọng em nói

    And I'm one number away from calling to you
    Và anh là số thoại, gắng cố không gọi cho em
    I said I was through, but I'm dying inside
    Anh nói anh qua khỏi, nhưng trong lòng đang hấp hối
    Got my head in a mess, girl, I confess
    Đầu óc anh như trăm mối, nhỏ ơi, anh thú tội
    I lied when I said, "I'm leaving and not coming back"
    Giả dối khi anh nói, “Một đi không bao giờ trở lại!”
    Might be the whiskey or the midnight rain
    Cay cay rượu vài chén, lạnh lùng mưa nửa đêm
    But everywhere I go, I see your face
    Dẫu làm gì, đi dâu, vẫn thấy khuôn mặt em
    In my brain, dial it up, everything I want to say
    Trong tâm trí, quay cuồng quay, mọi điều anh muốn nói
    But I'm still one number away
    Nhưng vẫn là số thoại lạc loài
    Away,
    Lạc lối,
    Away
    Lạc trôi
    Yes, you're one number away
    Vâng, em là số thoại xa vời vợi

    Translated and Subtitled by Lê Quốc An

     




Đang tải...

Chia sẻ cùng bạn bè

Đang tải...
TOP