[Longfic] Đại Việt du ký

Bạn thấy fic này như thế nảo

  • Rất hay và muốn đọc lại sau khi đã đọc xong

    Số phiếu: 121 63,0%
  • Hay và muốn đọc lại

    Số phiếu: 32 16,7%
  • Hay và không muốn đọc lại, chỉ đọc một lần

    Số phiếu: 20 10,4%
  • Bình thường

    Số phiếu: 14 7,3%
  • Chán

    Số phiếu: 0 0,0%
  • Quá chán

    Số phiếu: 2 1,0%
  • Chán đến mức không thể đọc hết

    Số phiếu: 1 0,5%
  • Chán thậm tệ, tốt nhất bạn đừng nên viết nữa

    Số phiếu: 2 1,0%

  • Số người tham gia
    192
@Nga Robot em mới đi đâu về à. Cảm ơn comment của em. Chính sử chỉ có hai dòng về An Tư. Những người phụ nữ quý tộc thời Trần như Trần Thị Dung, Ngoạn Thiềm công chúa, Bảo Thánh hoàng hậu, Anh Nguyên quận chúa, Phụng Dương công chúa, Thiên Thành công chúa, Thiên Ninh công chúa, Huyền Trân công chúa theo sử ghi chép lại đều là những người đều tài giỏi bản lĩnh, không tầm thường. Chị nghĩ hẳn An Tư cũng là một người không tầm thường. Sử không nhắc gì đến dung mạo, tính cách công chúa ra sao, chỉ có 2 dòng vẻn vẹn ngắn gọn. Nhưng thiết nghĩ người được vua và triều đình chọn ra để làm nhiệm vu thư nạn nước không thể đơn giản được

@Kem Chanh Cảm ơn em đã theo dõi và ủng hộ fic. Fic này chị đã viết hơn 4 năm rồi và hiện vẫn đang kiên trì viết tiếp vì không muốn bỏ dở. Nhiều lúc cũng nản lắm :d
 
Hiệu chỉnh bởi quản lý:
Duật Ca POV : Chap này mình không được xuất hiện rồi :KSV@15::KSV@17:
 
Chương 58: Thử

Nhận được tin bại trận của hai vua, Hưng Đạo vương nhanh chóng bỏ lại Vạn Kiếp, dong thuyền về Thiên Trường cứu giá. Quân Nguyên truy đuổi rất sát. Trước tình hình như vậy, Quốc Tuấn thấy chỉ dùng thuyền nhỏ đi qua cửa Giao Hải [1] ra biển lớn, ngược lên phía Bắc để đến Tam Trĩ Nguyên [2]. Một chiếc thuyền rồng lớn được chèo ra cửa Ngọc Sơn [3] để lừa quân Nguyên, khiến chúng tưởng vua Trần rút lui theo đường ấy. Quốc Tuấn đi cùng thuyền với vua. Trận chiến ở Vạn Kiếp vừa rồi, không may ông bị thương ở chân, vết thương chưa lành hẳn, đi lại vẫn bất tiện, phải dùng một cái gậy có bịt sắt nhọn để chống. Xa giá phiêu dạt, lênh đênh trên biển đã nhiều ngày. Quốc Tuấn là người tinh tường, làm sao ông lại không nhận ra mọi người trên thuyền đang gườm mắt nhìn mình, hẳn trong lòng nghi ngờ ông nhân cơ hội này là phản, mưu sát vua đoạt ngôi để trả mối thù bị cướp vợ cho cha. Thấy gương mặt ai cũng căng thẳng, đằng đằng sát khí, Quốc Tuấn vừa cười vừa lắc đầu, đoạn rút đầu sắt nhọn vứt xuống biển.

- Chồng con gái Thiên Thành là Quan gia, cha của cháu ngoại Thiên Thành là Quan gia. - Quốc Tuấn vui vẻ nói - Con rể của Thiên Thành là Quan gia. Thiên Thành là vợ của thần. Nếu thần dám có ý gì mưu phản thì Thiên Thành sẽ không tha cho thần.

Mọi người trên thuyền cười lớn. Tiếng cười xua tan mọi nghi ngại để quân thần tiếp tục cùng nhau đồng lòng vượt qua những ngày giông bão của đất nước.

........................................

An Tư sửa soạn rồi đi theo người lính đến truyền tin. Thoát Hoan sai người mời nàng sang lều lớn. Vừa bước vào lều, không khó để An Tư nhận ra những gương mặt quen thuộc ngồi trong hàng các tướng Nguyên, đó là: Trần Ích Tắc, Trần Lộng, Trần Tú Viên, các tướng Phạm Cự Địa, Lê Diễn, Trịnh Long. Nhìn dáng điệu xun xoe khúm núm của những kẻ nọ, An Tư biết đây không phải là sứ giả của hoàng huynh cử đến là những kẻ hèn nhát ham sống sợ chết đã đầu hàng giặc. Cụp mắt che đi sự khinh ghét coi thường trong đáy mắt, khi ngẩng đầu lên, đôi mắt An Tư chỉ còn một màu trong suốt không gợn sóng.

Thoát Hoan cười lớn khi trông thấy An Tư:

- Lại đây nào mỹ nhân.

An Tư khoan thai tiến lên phía trước, đến bên ngồi cạnh Thoát Hoan. Nàng mặc váy bằng lụa nhiều lớp, chân váy mô tả đuôi công. Hắn ngả ngớn ôm lấy eo nàng.

- Mỹ nhân, biết tại sạo ta cho người đưa nàng đến đây không?

- Bẩm thái tử, An Tư không biết.

- Bổn vương cứ nghĩ, hoàng tộc nhà Trần tòa những kẻ cứng đầu ngu muội nhưng may mà vẫn còn Chiêu Quốc vương Trần Ích Tắc là kẻ thức thời. Bổn vương nghĩ mỹ nhân hẳn cũng muốn gặp hoàng huynh nên gọi nàng đến đây. Mỹ nhân gặp hoàng huynh, nàng cũng nên lại chào một tiếng. - Thoát Hoan nói.

- Đạ tạ thái tử - An Tư mỉm cười đáp, nét mặt bình thường không biểu lộ gì rồi nàng đứng dậy, đến trước mặt Ích Tắc nói - An Tư tham kiến Chiêu Quốc vương. Cuối xuân, vương đến đây ắt cũng không mệt nhọc?

Đôi mày Ích Tắc khẽ chau lại khi nghe câu hỏi khó hiểu của An Tư, nhưng rất nhanh đôi mày đã giãn ra, Ích Tắc đáp:

- Ta không mệt, nhọc lòng hoàng muội quan tâm.

An Tư vừa mỉm cười đáp lễ thì có lính vào bẩm báo với Thoát Hoan có các tướng do Toa Đô phái từ Thanh Hoa đến. Đi cùng những vị tướng này là một kẻ phản bội nữa của nhà Trần: Chương Hiến hầu Trần Kiện. Đây chính là kẻ phản bội khiến cho tình hình chiến sự ở mặt trận Thanh - Nghệ thêm tồi tệ. Trần Kiện tạ ân Thoát Hoan đã ban thưởng xiêm áo yên cương. Thoát Hoan nói vài câu rồi bảo sẽ sai Minh Lý Tích Ban hộ tống Chương Hiến hầu Trần Kiện về phương Bắc diện kiến Hốt Tất Liệt. An Tư ngồi cạnh Thoát Hoan lặng thing, chỉ chăm chú rót rượu gắp đồ nhắm cho hắn.

- Mỹ nhân, mấy khi được gặp người thân đông đủ ở doanh trại của thiên triều này, chi bằng nàng hãy múa một điệu góp vui cho các vị ở đây đi. - Thoát Hoan vừa uống rượu vừa nói

Đoạn hắn vỗ tay, lập tức có một đội mang nhạc cụ vào để tấu nhạc.

An Tư điềm nhiên đáp:

- Vâng.

Nàng múa một điệu múa chim công. Hai cánh tay An Tư mềm dẻo mô tả động tác nghiêng đầu, vỗ cánh của chim công một cách duyên dáng, đẹp nhất là lúc nàng nâng tà váy xoay tròn. Điệu múa kiêu sa mê đắm lòng người.

Điệu múa kết thúc, An Tư quay về ngồi cạnh Thoát Hoan. Hắn ôm nàng:

- Mỹ nhân, nàng múa đẹp lắm.

An Tư cười đáp, giọng nàng ngọt ngào:

- Thái tử vẫn còn chưa hỏi thiếp ý nghĩa của điệu múa.

- Ồ, vậy ý nghĩa là gì? - Thoát Hoan ngà ngà say hỏi.

- Chim công là biểu tượng của Phượng Hoàng. Theo truyền thuyết, phượng hoàng là một con vật hồi sinh từ trong lửa, tượng trưng cho sự hồi phục sau thất bại, đổ nát. Chim công là biểu tượng của Phượng hoàng nên cũng có ý nghĩa như vậy. - An Tư tự nhiên đáp.

Ánh mắt Thoát Hoan tối lại. Sao hắn lại không hiểu hàm ý ẩn sau câu nói của An Tư chứ: Bây giờ Đại Việt đang bại trận, nhưng Đại Việt cũng giống như phượng hoàng sẽ hồi sinh.

- Trừ các tướng nhà Trần, còn lại lui ra hết - Hắn khoát tay ra lệnh.

Những tướng Nguyên vừa lui ra, Thoát Hoan liền vồ ngay lấy An Tư, hắn đưa tay gạt hết đồ trên bàn xuống. Hắn đè An Tư lên bàn, rồi ngang nhiên xé rách y phục nàng. An Tư bất ngờ, hoảng hốt. Thoát Hoan, hắn muốn h.ãm hiếp nàng trước mặt của anh trai nàng là Chiêu Quốc vương Trần Ích Tắc, trước mặt của cháu rể nàng là Chương Hiến hầu Trận Kiện, trước mặt thần tử của nàng.

- Không làm phiền vương gia, chúng tôi xin cáo từ - Ích Tắc chắp tay nói, đoạn ra hiệu cho những kẻ kia cùng mình rời khỏi lều.

- Tất cả đứng lại cho bổn vương. - Thoát Hoan ra lệnh. - Không được kẻ nào rời đi.

An Tư uất nghẹn khi thấy anh trai nàng, cháu rể nàng, thần tử của nàng trơ mắt nhìn giặc vũ nhục nàng. Sự nhục nhã này, An Tư không thể chịu được, nàng liều mạng chống cự. An Tư giữ chặt y phục, níu kéo lại những mảnh áo đã bị xé rách. Nàng vung tay tát thẳng vào mặt Thoát Hoan rồi co chân đạp vào bộ hạ hắn khiến hắn đau đớn mà ngừng lại, nhờ thế mà nàng thoát khỏi sự kiểm soát của hắn. An Tư giật lấy mảnh rèm treo trong lều khoác lên mình rồi bỏ chạy.

- Giữ ả lại - Thoát Hoan gầm lên.

An Tư bật cười chua chát khi những kẻ kia lại nghe lời Thoát Hoan bắt giữ nàng lại. Thoát Hoan hầm hầm bước tới, giáng cho An Tư một bạt tai. Rồi hắn đẩy nàng áp sát vào cây cột, dùng dây trói tay nàng lại, xé váy nàng. Đám người kia đứng trơ như tượng, cúi gằm mặt xuống đất.

.

Trên sàn lều trải thảm nhung mềm mại, An Tư nằm xụi lơ, y phục xộc xệch. Trong lều chỉ còn lại Thoát Hoan đang nhàn nhã chỉnh lại y phục. Lần này hắn không giày vò nàng dai dẳng. Đôi mắt An Tư trống rỗng nhìn đỉnh lều. An Tư cứ ngỡ có bao nhiêu tủi nhục, ê chề mình đã nếm cả rồi nhưng thì ra không phải vậy. Hắn muốn sỉ nhục nàng, sỉ nhục những kẻ hèn nhát đã phản bội đất nước, và cả muốn thử xem những kẻ kia có thật sự quy hàng hay không hay chỉ là dùng khổ nhục kế để thâm nhập vào doanh trại của địch. Trong trường hợp những kẻ kia chỉ là nội gián của Đại Việt cài vào chắc chắn trước cảnh vừa rồi sẽ để lộ sơ hở do bị cảm xúc chi phối. Và Thoát Hoan biết những kẻ đó thực sự là đã phản bội lại nhà Trần. Còn trong trường hợp chúng đóng kịch quá giỏi thì hành động vừa rồi của hắn sẽ khiến chúng chủ quan, cho rằng hắn là một kẻ ham mê sắc dục, nông nổi, dễ đối phó. Thoát Hoan cũng muốn thăm dò An Tư, xem rốt cục đối với Đại Việt, nàng công chúa này là quân cờ có nhiệm vụ gì. Nàng rất đẹp, trong những gầm trời hắn đã rong ruổi qua, hắn chưa từng gặp người con gái nào đẹp như nàng, một sắc đẹp hiếm có. Hắn say đắm nhan sắc của nàng, hắn thích nghe tiếng đàn của nàng, hắn ham luyến ân ái với nàng, nhưng hắn chưa mê muội.

Thoát Hoan vất tấm áo choàng phủ lên người An Tư. An Tư nhếch môi cười khẩy, nàng chống tay ngồi dậy rồi choàng áo khoác lên người, chỉnh trang lại đầu tóc ngay ngắn không rối một sợi. Đôi mắt nàng tĩnh lặng như mặt hồ, vẻ mặt thản nhiên hỏi Thoát Hoan:

- Thái tử còn gì phân phó không? Nếu không thiếp xin được cáo lui.

Thoát Hoan nhìn xoáy vào đôi mắt yên tĩnh như hồ thu của nàng công chúa trước mặt. Đây là người con gái vừa nãy phản kháng mạnh mẽ dám tát thẳng vào mặt hắn sao? Giờ đây lại bình tĩnh đến mức này. Được hắn muốn xem vở kịch này ai sẽ diễn được lâu hơn. Hắn nâng cằm An Tư lên ngắm nhìn gương mặt tuyệt thế:

- Sau tất cả vì sao nàng vẫn sống?

An Tư nhếch môi cười, đôi mắt long lanh t.ình tứ nhìn sâu vào mắt Thoát Hoan, nàng vòng tay ôm lấy cổ Thoát Hoan:

- Thái tử đối xử với thiếp không tệ. Vì thế nên thiếp chưa muốn chết.

Rồi An Tư kiễng chân hôn lên môi Thoát Hoan, đoạn nàng nháy mắt:

- Thiếp xin cáo lui, không làm phiền thái tử lo việc quân.

An Tư quay người, rời khỏi lều lớn. Khi nàng vừa quay lưng lại với Thoát Hoan, nét mặt liền thay đổi, lạnh băng. Thoát Hoan, ngươi hỏi vì sao ta vẫn sống à? Ngày nào mà bọn rợ Mông các ngươi chưa bị quét sạch khỏi bờ cõi nước Nam, ngày nào mà ta chưa là chọn phận sự của mình, ngày nào mà quốc thù vẫn còn khắc sâu trong tâm khảm của ta thì ngày đó ta vẫn còn sống.

Cảm giác đôi môi mềm mại ấm áp của giai nhân chạm lên khiến Thoát Hoan như tê dại. Hắn nhìn theo bóng lưng cao ngạo của nàng công chúa, một cảm giác khiêu chiến dâng lên, hắn không tin hắn không hoàn toàn chinh phục được nàng, khiến nàng phải cúi đầu thuần phục từ trong tâm khảm.

............................

Haibara nghe nói quân Nguyên tấn công Thiên Trường gắt gao quá khiến vua Trần phải rút lui theo đường biển, Quốc công Hưng Đạo phải bỏ cả Vạn Kiếp để cứu giá, nhiều tông thất nhà Trần đầu hàng giặc. Chiêu Quốc vương. Trực giác của nàng không sai. Con người có đôi mắt u tối như đáy vực ấy, ngay từ lần đầu chạm mặt nàng đã không có thiện cảm. Haibara cảm nhận có lẽ Nhật Duật đã biết việc Chiêu Quốc vương sẽ phản bội chỉ là sớm hay muộn, nhưng không hiểu sao chàng không tố cáo lên vua, dù nhiều lần Chiêu Quốc vương dèm pha nói xấu chàng trước triều đình. Vì liên quan đến chính trị, quyền lực, hòa khí triều đình? Hay chỉ đơn giản vì hai chữ "tình thân", chờ người tự tỉnh ngộ. Hoặc là vua không cần Chiêu Văn vương tố giác thì cũng đã biết. Khẽ lắc đầu, xua đi những suy nghĩ vẩn vơ quá phận, Haibara xếp nốt con cá lên giá phơi khô, Haibara trở về trong nhà trông con cho Lành để Lành theo dân làng đi kiếm thêm vật liệu về làm bẫy và áo giáp chống giặc.


.....................................

An Tư ngồi trầm mặc tự chơi cờ với mình. Đây là sở thích của nàng, không bỏ được. Cầm quân cờ trên tay đã lâu mà An Tư vẫn chưa đặt xuống bàn cờ, đi nước tiếp theo. Tâm trí nàng không đặt vào bàn cờ. Thoát Hoan đã sai Minh Lý Tích Ban đưa Trần Kiện về nước. Nàng phải tìm cách báo tin về để triều đình sắp xếp, lên kế hoạch giết Trần Kiện. Mặt trận Thanh - Nghệ rất quan trọng, có vị trí quân sự chiến lược, Trần Kiện đã trấn giữ ở đó một thời gian, đã am hiểu đường đất. Đây là một mối hóa cần trừ bỏ. Dẫu hắn ta có là con rể và cháu của Thái sư Trần Quang Khải. Chiến tranh, lợi ích dân tộc, lợi ích quốc gia không cho phép mềm lòng. Chỉ thương cho Quỳnh Huy công chúa đã lấy nhầm người. Nàng nên báo tin bằng cách nào? Thoát Hoan không cho người giám sát nàng chặt chẽ, An Tư có thể dễ dàng truyền tin. Nhưng nàng sợ đây là một cái bẫy hắn giăng ra để nàng bước vào. Hoặc là hắn lợi dụng nàng để thao túng tin tức do thám được của Đại Việt, hắn muốn nàng truyền về tin mà hắn muốn Đại Việt biết. Hoặc là hắn cho nàng một mồi nhử để nàng mắc câu, ngầm theo dõi để biết được cách nàng truyền tin và lần ra những mật vụ khác và bắt quả tang bằng chứng nàng là gián điệp của Đại Việt để có thể danh chính ngôn thuận trừ khử nàng, hoặc là lần theo người truyền tin của nàng để thăm dò ra chỗ của lưỡng cung nhà Trần.

- Hoàng muội

An Tư ngẩng lên thì không biết Trần Ích Tắc đã đứng đó từ lúc nào. Có lẽ nàng mải suy nghĩ nên không nhận ra chàng vào lêu từ lúc nào. Nhìn thấy gương mặt đớn hèn của người anh này, An Tư cố dằn xuống những khinh bỉ, coi thường, chán ghét và cả uất hận trong lòng mình khi nghĩ đến việc chiều nay để giữ nét mặt bình thường.

Ích Tắc nắm lấy tay An Tư:

- Việc chiều nay.....

An Tư vung tay, hất tay Ích Tắc ra. Nàng dùng hết sức bình sinh tát cho Trần Ích Tắc một cái. Ích Tắc giữ lấy cổ tay An Tư.

Nàng không kiềm chế được khi nhìn thấy gương mặt của quân bán nước:

- Đớn hèn - An Tư mắng.

Ích Tắc lạnh lùng nhìn An Tư:

- Hoàng muội hãy bình tĩnh đi. Chẳng phải trước khi muội lên đường, Thái thượng hoàng đã dặn một chữ "Nhẫn" sao.

Đôi mắt sắc sảo của An Tư nhìn xoáy vào Ích Tắc, nàng cười khẩy:

- Vậy việc Chiêu Quốc vương đem gia quyến và thuộc hạ đầu hàng giặc, việc ngày hôm nay, ngài trơ mắt, à không, còn giúp Thoát Hoan sỉ nhục em gái mình cũng nằm trong một chữ "Nhẫn" ấy?

- Đúng vậy - Ích Tắc gật đầu - Mục đích của ta giống như muội.

An Tư hoang mang nhìn Ích Tắc. Nếu như đây là sự thật, nếu như thực sự hoàng huynh Chiêu Quốc đầu hàng giặc chỉ là khổ nhục kế của triều đình thì có lẽ khoảnh khắc này An Tư sẽ cảm động đến rơi nước mắt. Những ngày qua trong lòng địch, nàng tủi nhục, nàng chơi vơi, nàng cô đơn, nàng chới với. Nay có một người thân cùng mình chiến đấu trong đầm rồng hang hùm, còn gì đáng vui mừng bằng. An Tư không biết là chủ ý của Thoát Hoan, là chủ ý của Trần Ích Tắc, đã đánh trúng vào tâm lý yếu mềm nhất của nàng. An Tư cười lạnh trong lòng khi nhìn thấy cái bóng đen thấp thoáng đang nghe lén ngoài lều. Nàng đoán không lầm thì hẳn Thoát Hoan hoặc người của hắn đang ở bên ngoài lều lắng nghe cuộc đối thoại giữa nàng và Trần Ích Tắc. An Tư không ngây thơ như vậy. Nếu thực sự Ích Tắc đầu hàng giặc là mưu kế thì một người thông minh như chàng sẽ không công khai đến đây nói những lời lộ liễu như vậy. Thế nên cái bẫy này chưa đủ tinh vi để nàng sa chân vào.

- Hoàng muội không hiểu. Muội mệt rồi, muốn đi nghỉ. Huynh đi thong thả, không tiễn - An Tư đuổi khách, đoạn nàng nhắc quân tốt trên bàn cờ tiến lên một nước - An Tư công chúa cũng chỉ giống như quân tốt trên bàn cờ này mà thôi. "Cờ bí dí tốt".

Trần Ích Tắc quay lại, thâm trầm nhìn An Tư và quân tốt trên bàn cờ. Đáp lại chàng là gương mặt lạnh lùng và đôi mắt sắc bén như xuyên thấu tâm can người đối diện của An Tư. Ích Tắc phất tay áo rời đi. Thời gian trôi qua quá nhanh khiến chàng chưa kịp nhận ra người em gái út này đã trưởng thành, trở nên sâu sắc chín chắn từ bao giờ?

.

Trần Ích Tắc rời đi được một lúc thì Thoát Hoan đến.

- Hôm nay, mỹ nhân lại có hứng chơi cờ sao? - Hắn cười ngả ngớn, kéo An Tư vào lòng.

An Tư nhẹ nhàng đẩy Thoát Hoan ra, rời khỏi vòng tay của hắn, nhàn nhạt hỏi:

- Thái tử muốn cùng thiếp chơi một ván không?

- Để hôm khác đi. - Thoát Hoan lắc đầu.

- Thái tử mệt sao? - An Tư bóp vai cho hắn, lại giúp hắn xoa thái dương.

- Ừm - Thoát Hoan đáp.

Các tướng do Toa Đô phái đến từ Thanh Hoa cốt là để báo cáo tình hình cánh quân của Toa Đô đang bị đói vì thiếu lương, xin viện trợ từ đại quân. Trước việc này, Thoát Hoan không muốn tập hợp toàn quân vì như vậy sẽ gia tăng áp lực về lương thực cho đại quân của hắn ở đây. Quan quân nhà Trần rút khỏi Thăng Long để lại cung thất nhẵn không, chúng vét sạch lương thực, đến một hạt gạo cũng không có.

- Vậy thái tử đi nghỉ đi. Để thiếp chuẩn bị chăn nệm cho người - An Tư nói rồi đứng dậy đi vào trong

Nàng đốt ít đàn hương rồi chải gi.ường. Thoát Hoan nhíu mày nhìn bóng dáng người thiếu nữ đang lúi húi sau tấm bình phong. Hắn không hiểu sao đôi lúc ở bên người con gái Đại Việt này lại cảm thấy bình yên và thoải mái. Cử chỉ dịu dàng của nàng, sự hiền thục của nàng, sự chăm sóc ân cần tỉ mỉ chu đáo của nàng mang đến cho hắn sự ấm áp, giống như là, phải giống như là của một người vợ. Đương nhiên hắn cũng rõ hắn phải đề phòng người con gái này.

- Thái tử mời vào nghỉ - An Tư bước từ bình phong ra, tiến lại gần giúp Thoát Hoan cởi bỏ áo giáp.

An Tư kê ghế ngồi cạnh gi.ường, đoạn bảo Thoát Hoan:

- Thiếp ngồi hầu ngay cạnh, thái tử có gì cần sai bảo thì cứ nói.

Thoát Hoan nhắm mắt. Nhưng nằm hồi lâu hắn vẫn không chợp mắt được. Hắn trở mình, mở mắt nhìn. An Tư đã thay cung trang bằng bộ áo tứ thân đơn giản, suối tóc óng mượt buông xõa tự nhiên. Nàng đang chăm chú ngồi thêu. Đôi mắt nàng đẹp như một bức tranh thủy mặc. An Tư đưa tay lên vén lọn tóc vừa xòa xuống ra sau vành tai. Cử chỉ nữ tính đơn giản ấy lại khiến Thoát Hoan thấy rung động. Bàn tay thon thả chậm rãi đưa từng mũi thêu.

- Nàng thêu gì vậy? - Thoát Hoan tò mò hỏi, hắn thấy nàng cặm cụi thêu gì đó đã mấy ngày liền.

- Suỵt. Bí mật. - An Tư ngẩng đầu, nàng đặt một ngón tay lên môi - Khi nào thiếp thêu xong, thái tử sẽ biết. Mà thái tử khó ngủ sao?

- Ừm - Thoát Hoan đáp

An Tư nhoẻn miệng cười, đôi mắt đẹp cong cong:

- Hay thiếp hát ru cho người nghe nhé.- An Tư vừa thêu vừa hát- "Chàng ơi xin chớ lo phiền/Tóc xe trăm ngọn em liền gỡ xong/Rối tơ em gỡ còn suôn/Rối đầu có lược, rối lòng có em" [4]

- Nghe không hiểu - Thoát Hoan lắc đầu.

An Tư dịch lời hát sang tiếng Mông Cổ. Giọng nàng bập bẹ mới tập nói tiếng Mông Cổ nghe trong trẻo, đáng yêu. Nàng làm ra vẻ ngập ngừng muốn nói nhưng lại thôi để đợi Thoát Hoan hỏi câu:


- Nàng có gì muốn nói mà ngập ngừng? Người thảo nguyên phóng khoáng, nghĩ gì nói nấy

- Hôm nay thiếp có hành động quá phận. Mong thái tử thứ lỗi - Đôi mắt An Tư bắt đầu rơm rớm - Là do thẹn quá hóa giận mà ra. Nhưng cũng tại thái tử, trước mặt bao nhiêu người đàn ông khác ....hức....hức - Nàng nấc lên, mắt ngấn lệ - lại...lại.... Sao ngài lại nỡ đối xử với An Tư như vậy, ngài muốn người đàn bà của mình để lộ d.a thịt trước mặt những người đàn ông khác. - Nước mắt trong veo lăn dài trên gò má trắng ngần.

Mỹ nhân rơi lệ như hoa hồng ngậm sương, thân hình liễu yếu đào tơ run rẩy khiến dũng tướng mềm lòng, thương xót.

- Thôi nào, cho ta xin lỗi, mỹ nhân đừng khóc - Thoát Hoan rời gi.ường, tiến đến ôm An Tư

Nàng giận dỗi gạt tay Thoát Hoan ra, nghoảnh mặt sang hướng khác. Gương mặt trái xoan nghiêng nghiêng, đôi mi cong vút dày rậm như cánh bướm mùa xuân khẽ chớp nhẹ, sống mũi thanh tú. Đẹp nao lòng! Thảo nào sử xưa viết, người đẹp trầm ngư Tây Thi khi đau bụng chau mày cũng muôn phần kiều diễm.

An Tư vẫn cứ rấm rức khóc, nàng đưa tay áo lau nước mắt nhưng vừa lau xong nước mắt lại cứ trào ra.

- Mỹ nhân nín đi. Nàng muốn gì, ta sẽ chiều nàng - Thoát Hoan lau nước mắt cho An Tư.

An Tư quay lại, ngước đôi mắt ngấn lệ long lanh nhìn Thoát Hoan rồi từ từ ngả đầu vào lồng ngực hắn, thì thầm:

- Thiếp biết dù thiếp tự coi mình là vợ của thái tử nhưng trong mắt ngài thiếp chỉ một món cống vật không hơn không kém. Thiếp cũng chẳng dám đòi hỏi gì để thái tử chiều chuộng. Chỉ mong lần sau ngài đừng đối xử với thiếp như thế nữa.

- Được - Thoát Hoan cười đáp

- Ngài hứa? - An Tư ngẩng đầu hỏi

- Quân tử nhất ngôn, tứ mã nan truy. Vừa rồi nàng nói "rối lòng có em". Mỹ nhân giúp ta gỡ rối lòng nào - Thoát Hoan vừa nói vừa bế An Tư lên.

Y phục của cả hai lần lượt rơi xuống đất. Đôi môi mềm mại của giai nhân run rẩy đáp lại nụ hôn của Thoát Hoan. Nàng vòng tay ôm lấy lưng hắn. Thoát Hoan ngạc nhiên trước sự chủ động của An Tư, hắn phấn khích vô cùng, mọi lần nàng đều nằm bất động như một cái xác chết vô hồn. Nến trong lều bập bùng cháy. Mùi đàn hương nồng đượm. Tự tôn, kiêu ngạo của một công chúa lá ngọc cành vàng đã chết rồi, chết khi hắn hạ nhục nàng trước mặt bao người. Nàng chẳng còn gì để mất nữa. Đêm nay, An Tư mang hết hương sắc, hấp dẫn của người đàn bà ra quyến rũ Thoát Hoan. Những kỹ thuật phòng the mà nữ quan dạy cho nàng trước khi sang trại giặc để khiến hoàng tử Nguyên triều mê đắm mà chìm vào trong sắc dục, đêm nay An Tư mới đem ra để chiều chuộng Thoát Hoan.

- Thái tử - Giọng An Tư ướt át - Rối lòng của ngài đã được gỡ chưa? Mà một dũng tướng hiên ngang nhất Nguyên triều như ngài sao lại có chuyện phiền lòng chứ?

Đang chìm trong khoái cảm đê m.ê, đầu óc lâng lâng vì nhục dục, Thoát Hoan buột miệng đáp

- Quân của Toa Đô đang đói vì thiếu lương.

- Như vậy thì phải làm sao? - An Tư rướn người, phả hơi nóng vào vành hắn, vòng tay nàng ôm lấy lưng hắn chặt hơn, bầu ngực thanh xuân căng đầy của thiếu nữ ép sát vào người Thoát Hoan.

- Ta đã ra lệnh cho ông ta dẫn quân lên Thiên Trường kiếm lương rồi. - Thoát Hoan vừa thở hổn hển vừa đáp.

An Tư tiếp tục thủ thỉ:

- Thái tử, từ lúc An Tư đến đây chỉ quanh quẩn trong lều, thật là buồn chán, ngày mai ngài đưa thiếp ra ngoài đi dạo có được không?

- Được - Thoát Hoan dễ dàng đáp.

.

Mùi đàn hương trong lều nhạt dần. An Tư vén những lọn tóc bết dính vào má do mồ hôi ra sau vành tai. Nàng lạnh lùng nhìn gã đàn ông đang ngủ say như chết sau cuộc mây mưa. Khoác áo rời gi.ường, An Tư thổi bớt nến cho đỡ sáng, dập tắt hương trong lò. Đàn hương ngoài tác dụng khiến tinh thần trở nên thư thái, an thần còn có công dụng kích thích h.am m.uốn chuyện gối chăn. An Tư không có thời gian để ngồi gặm nhấm cảm giác nhục nhã, ê chề, nàng cần tập trung suy nghĩ để tìm cách truyền tin. An Tư nhìn chuỗi vòng ngọc trai đang đeo trên tay. Nàng nghĩ ra cách rồi.

...............................................

Haibara chăm chú nhìn cách Lành và những người dân làm áo giáp để làm theo. Làng nghèo, người dân chẳng thể có áo giáp sắt hay áo da như lính triều đình. Dân làng chỉ có thể tự làm áo giáp cho mình. Đã mấy hôm nay cả làng cặm cụi tập trung ở đình làng để làm áo giáp. Nhưng Haibara cũng chẳng thể ngờ họ lại làm áo giáp từ những nguyên liệu đơn giản thô sơ đến thế. Cách làm áo giáp cũng không phức tạp. Haibara cắt vải theo kích thước đã được hướng dẫn. Vải để làm áo giáp có màu nâu. Cắt xong vải, nàng chuyển sang cắt giấy bản. Mỗi lớp giấy bản lại được bọc bởi một lớp vải màn hoặc loại vải đũi tơ tằm xấu. Rồi quét sơn ta và nhựa cây cậy lên lớp vải đó sao cho các lớp vải và giấy dính chặt vào nhau. Tiếp đến là khâu các lớp giấy bản đã được bọc vải vào áo.

- Như này là xong chưa hả bác? - Haibara hỏi một người đàn ông ngồi gần nàng.

-Chưa, cháu còn phải làm vật hộ tâm nữa - Người đó đáp - Không có đồng đâu, chỉ lấy mây đan dầy nhiều lớp, rồi ghim lại với nhau thành hình tròn và dính vào trước ngực thôi.

- Tôi xong rồi - Một người nói - Nào lại thử xem. - Người đó vừa nói vừa mặc áo giáp vào một cái bù nhìn rơm dựng sẵn ở đó.

Người đàn ông ngồi cạnh Haibara đứng dậy cầm một mũi giáo, tiến lại gần rồi đâm thẳng vào bù nhìn rồi rút mũi giáo ra, đoạn cởi áo giáp khỏi bù nhìn. Nhờ có áo giáp nên mũi giáo không đâm được sâu vào trong bù nhìn.

- Được rồi đấy. Mọi người cứ như vậy mà làm.

Haibara cầm cái áo giáp xem thử. Rất dầy, nhẹ, xốp nhưng lại rất bền. Nhìn vết đâm của mũi giáo lưu lại trên áo có thể thấy mũi giáo xuyên qua không dễ dàng. Chẳng thể ngờ được loại áo giáp làm từ giấy bản và vải đũi này lại hiệu quả như vậy.

.............................................

Thoát Hoan trở mình thức giấc. Hắn lại dậy quá giờ duyệt quân rồi. An Tư ngồi trước gương, thong thả chải tóc. Nàng nhìn vào trong gương biết Thoát Hoan đã dậy. Chậm rãi thoa lớp sáp thơm lên môi, kẻ đôi chân mày. Xong xuôi, An Tư vuốt vạt áo đứng dậy, uyển chuyển bước tới bên gi.ường giúp Thoát Hoan rửa mặt.

Thoát Hoan nhanh chóng mặc áo giáp rồi định rời đi.

- Thái tử làm gì mà vội vàng thế?

- Đã quá giờ duyệt quân rồi - Hắn đáp.

- Vậy thì thái tử mau đi đi - An Tư làm mặt lạnh

- Mỹ nhân giận gì đấy? - Thoát Hoan ôm vai An Tư.

Nàng quay lại lườm hắn, cong môi:

- Giận người quân tử nói lời mà chẳng giữ lời.

Thoát Hoan khó hiểu chỉ mình:

- Nàng nói ta sao?

- Thiếp nào dám nói gì thái tử - An Tư ngúng nguẩy nghoảnh mặt sang hướng khác - Thiếp nói người hứa hôm nay đưa thiếp ra ngoài đi dạo ấy mà.

Thoát Hoan bật cười:

- Thế mà mỹ nhân còn nói không giận ta.

- Thiếp chỉ là muốn thái tử nghỉ ngơi một chút sau những ngày chinh chiến sa trường mệt nhọc thôi - An Tư rầu rầu đáp - Nếu thái tử có việc thì nên đi sớm, chớ để trễ nải. Coi như là An Tư đã đòi hỏi quá phận.

- Ha ha. Nhất ngôn cửu đỉnh. Quân của thiên triều anh dũng thiện chiến, một ngày không duyệt binh có hề gì. Ta đã hứa với nàng thì sẽ làm. Mỹ nhân muốn đi đâu?

- Thiếp muốn đi dạo trên sông Phú Lương - Nàng thỏ thẻ.

- Được, ta sai người chuẩn bị thuyền.

....................................

Để chiều lòng người đẹp và thỏa mãn lòng tự kiêu của mình, Thoát Hoạn cho lính chuẩn bị con thuyền to đẹp nhất để cùng giai nhân du thuyền trên sông Phú Lương.

Thoát Hoan sai người kê bàn rượu ngoài boong thuyền để cùng mỹ nhân vừa đối ẩm, vừa ngắm cảnh sông nước. Rượu làm người lâng lâng, lại có thêm thịt ngon, mỹ nhân trong lòng khiến Thoát Hoan trong phút chốc dứt mình khỏi việc quân. Hắn tự cho phép mình nghỉ ngơi. Cuộc chiến này thiên triều chắc chắn sẽ thắng lợi giòn giã, quân Giao Chỉ bỏ lại cả kinh thành mà chạy trốn, Nhật Huyên phải đem cả em gái ruột thịt như hoa như ngọc cống cho hắn, nay vua tôi nhà Trần trốn chui trốn nhủi không thì cũng hèn mạt đầu hàng. Thoát Hoan có chút đắc ý nghĩ. Sự đắc ý mà An Tư dùng những lời nỉ non ngọt ngào gieo rắc vào đầu hắn.

- Sông nước hữu tình thế này để thiếp múa một bài hầu thái tử - An Tư vừa rót rượu cho Thoát Hoan vừa nói.

An Tư múa một điệu múa quạt. Hai chiếc quạt trong đôi bàn tay khéo léo uyển chuyển duyên dáng khi xòe khi chụp, lúc như hoa nở rộ, lúc chập chờn như cánh bướm, lúc như thanh kiếm sắc bén. Thoát Hoan bị hút hồn bởi điệu múa. Mỗi lần An Tư múa cho hắn xem đều là những điệu múa khác nhau, lần nào hắn cũng bị cuốn vào từng cử chỉ duyên dáng yểu điệu của nàng. An Tư vừa múa vừa hát:

Dòng sông quê hương chảy mãi ngàn năm

Lục bình trôi ươm mầm tuổi thơ

Cánh buồm đón gió trong lời ru

Cánh diều vi vu trên không

Trở trái tim rực lửa

Trai bắt cá bạc, gái gánh nước trong

Phù sa đỏ cuồn cuộn

Nắng chan chứa tình phủ mặt sóng

Buồm thả trôi theo trăng sáng

Trai mang trí dặm trường

Bỏ lại sau lưng bóng người thương

Nỗi nhớ gửi lại sương giăng

Phù sa vẫn đượm màu

Tiếng hát trong như sương, cao vút, vang cả một khúc sông. Khi An Tư xoay vòng đúng lúc thuyền chòng chàng, nàng bị trượt chân, ngã vào thành thuyền, cổ tay An Tư trượt ra ngoài thành thuyền chới với. Không biết là vô tình hay hữu ý mà chiếc vòng ngọc trai nàng đeo ở cổ tay trượt ra rơi xuống sông. Những con sóng màu phù sa nhanh chóng nhấn chìm cái sắc óng ánh lung linh của ngọc trai, đem cả sự gởi gắm của An Tư vào lòng sông.

Chú thích

[1] Cửa Giao Hải: Cửa sông Hồng ở huyện Xuân Thủy, Nam Định

[2] Tam Trĩ nguyên: sông Ba Chẽ, thuộc tỉnh Quảng Ninh ngày nay

[3] Cửa Ngọc Sơn: Vạn Ninh, Móng Cái

[4] Một trong những lời hát ru của Việt Nam
 
Chương 59: Ngọc

Thấy An Tư ngã, Thoát Hoan vội lại đỡ nàng:

- Nàng có sao không?

An Tư lắc đầu:

- Thiếp không sao. Chỉ là rơi mất cái vòng tay mà thôi.

- Để ta sai người xuống nước mò tìm lại cho nàng - Thoát Hoan khoát tay

- Không cần đâu thái tử. Cũng không phải là đồ đáng giá hay quan trọng gì. Mất rồi thì thôi - Nàng đáp, hướng ánh mắt xa xăm buồn thẳm về phía trước. Trong thoáng chốc, ký ức dội về trong tâm trí của An Tư, mới đó mà giờ nhớ lại thật xa xôi. Xa xôi vì An Tư biết nàng vĩnh viễn không bao giờ được trải qua những ngày tháng ấy nữa.

"-An Tư, em làm cái trò gì vậy? – 3 ông anh của An Tư đồng thanh mắng. – Con gái con đứa sao cứ suốt ngày trèo cây làm gì?

-Có luật nào quy định con gái không được trèo cây đâu – An Tư cười giả lả - Mấy anh tính đi du thuyền à, cho em đi với.

-Hai anh quyết đi – Nhật Duật bảo Trần Hoảng và Quang Khải. – Em không muốn bị ai đó lải nhải bên tai đâu – Chàng nhìn An Tư cười cười.

-Đi thì đi. Chúng ta đỡ phải đem theo tỳ nữ hầu hạ để An Tư làm nhiệm vụ thay họ là được – Quảng Khải vui vẻ đáp.

-Vì đã được các anh đồng ý cho đi cùng nên An Tư không thèm chấp lời trêu chọc xếch mé của Quang Khải. Nàng hào hứng:

-Các anh định chơi thuyền trên sông nào?

-Sông Tô Lịch – Nhật Duật trả lời.

-Suốt ngày sông Tô Lịch, hay hôm nay cho thuyền ra sông Phú Lương [2] đi – Nàng đề nghị.

-Chơi thuyền trên sông là phải chọn nơi có cảnh đẹp, sông nước êm đềm chứ sao lại chọn một nơi như sông Phú Lương – Trần Hoảng bật cười, cốc đầu An Tư.

-Nghe cũng hay đấy, coi như hôm nay chúng ta đổi mới một lần xem sao – Quang Khải lên tiếng ủng hộ An Tư không rõ đùa hay thật."

Khóe mắt An Tư cay cay. Thoát Hoan nhìn theo hướng An Tư đang nhìn. Xa xa là kinh thành Thăng Long uy nghi trầm mặc. Thăng Long một thời phồn hoa đô hội nay chỉ là một ngôi thành chết.

- Mỹ nhân, nàng sao vậy? - Thoát Hoan hỏi.

- Thiếp nhớ Thăng Long, nhớ Long Phượng thành - An Tư đưa tay gạt đi giọt lệ vừa rơi xuống trên má nhưng nước mắt lại trào ra tiếp. Từ khi gặp Thoát Hoan đến bây giờ, đây là lần đầu tiên nàng nói với hắn một câu thật lòng.

- Sao nàng lại khóc thương tâm như vậy?

- Khóc vì nước mất nhà tan, thân gái bèo trôi.

- Bổn vương đưa nàng về thăm hoàng cung - Dáng vẻ của An Tư khiến Thoát Hoan mềm lòng cảm thấy thương xót, Thoát Hoan nói rồi ra lệnh cho phu chèo thuyền về Thăng Long.

.

An Tư bồi hồi đẩy cửa bước vào Tân Nguyệt điện. Cỏ dại đã mọc đầy bồn hoa. Tẩm cung của nàng nằm ở nơi khuất xa các chính cung nên không bị quân Nguyên lục soát đập phá. Trừ lớp bụi mỏng được phủ lên đồ đạc, tất cả bài trí vẫn như y nguyên. Ngoài sân tấm bia nàng vẫn tập bắn cung vẫn dựng ở đó. Tiểu đình hóng mát ở góc, cây đàn tranh nằm im lìm trên bàn. An Tư bồi hồi bước vào trong điện. Bức tranh Nguyễn Khoái vẽ mà nàng đem từ hồ Dâm Đàm về vẫn treo trên tường. Vén tấm rèm châu, bước vào phòng ngủ, bàn tay An Tư run run cầm cái khung thêu có cái khăn đang thêu dở để ở đầu gi.ường lên. Miệng nàng nhoẻn cười nhưng ánh mắt lại thê lương vạn phần. Tim đau như bị dao cứa. Nghe tiếng bước chân lại gần, An Tư vội đặt khung thêu xuống, trở ra ngoài nơi có mấy người lính đi theo nàng đang đứng đợi. Thoát Hoan đang đến sau khi thăm quan một vòng hoàng cung. Đã đến lúc phải trở về doanh trại. An Tư khép lại cửa điện rồi bước đến chỗ Thoát Hoan. Nàng không quay đầu lại. Đây là lần cuối cùng An Tư được trông thấy hoàng cung, nơi nàng đã sinh ra và lớn lên.

.

Khung thêu An Tư đặt lại nơi đầu gi.ường đang căng cái khăn thêu hoa tre. Món quà mà nàng định tặng cho Nguyễn Khoái. Vì làm món quà ấy, An Tư đã cặm cụi học thêu từ những nghệ nhân giỏi nhất trong cung. Chỉ là...

..................................................

Haibara nghe tiếng Hachiko sủa dữ dội ở phía sau nhà liền vội ra xem. Tiếng sủa chợt im bặt thay vào là tiếng rên ăng ẳng đau đớn của chú chó. Bước chân nàng nhanh hơn rồi khựng lại, Haibara vội nấp vào bụi cây gần đấy khi thấy có một bóng người khả nghi đang tiến về phía mình. Ở đây toàn người làng, nhưng có lẽ do linh tính mách bảo, dự cảm có chuyện chẳng lành nên nàng cứ nấp vào một chỗ mà nghe ngóng tình hình. Cái bóng kia ngày càng lại gần, bộ dáng vội vội vàng vàng lén lén lút lút. Haibara nhận ra người đó. Đó là thanh niên duy nhất còn lại trong làng chưa tòng quân. Anh ta tên Song, là người đảm nhiệm trọng trách canh gác và gióng chuông báo giặc đến cho làng. Song cầm trên tay một cái bọc rất to, cái bọc lộ ra ánh kim, có lẽ trong đó đựng vàng. Đợi Song đi khuất, Haibara mới rời khỏi chỗ nấp. Nàng chạy vội về phía phát ra tiếng sủa của Hachiko. Haibara lặng người khi nhìn thấy chú chó yêu quý của nàng nằm thoi thóp giữa vũng máu. Một nhát chém tàn nhẫn ngang lưng. Nhìn hình dáng nhát chém, Haibara nhận ra nó được gây ra từ lưỡi kiếm mà quân Nguyên hay dùng. Miệng Hachiko đang ngậm một mảnh da. Da từ giày của quân Nguyên. Haibara không dám chạm vào vết thương của Hachiko sợ nó đau thêm. Nàng xoa xoa đầu nó. Thấy chủ, con chó nhả miếng da ra, thè lưỡi liếm liếm tay Haibara ra, cái đuôi vẫy vẫy mừng chủ nhè nhẹ, rồi nó rên lên một tiếng thì tắt thở. Bàn tay Haibara vẫn vỗ lên đầu nó một cách âu yếm. Con chó này là của Nhật Duật tặng cho nàng để nàng có người bầu bạn. Nếu nàng không đem theo nó rời khỏi gia trang của Phụng Dược cung thì có lẽ nó sẽ không bị giết hại như thế này. Haibara lẳng lặng kiếm cuốc đào một cái hố nhỏ để chôn xác con chó. Người thanh niên tên Song kia có lẽ đã bị giặc mua chuộc. Trong lúc gã lén trao đổi với giặc thì bị Hachiko phát hiện. Con chó đã sủa lên để đánh động mọi người, sợ tiếng chó sủa làm người làng chú ý, nên có lẽ tên người Nguyên đã xuống tay giết luôn nó, còn gã Song cầm vàng vội vã bỏ đi. Như vậy là Song đã phản bội. Làng đang gặp nguy hiểm. Nàng phải báo cho người biết. Nhưng Haibara biết nàng không thể vội vã. Tất cả chỉ là suy luận của nàng, không có căn cứ, không có bằng chứng. Nàng chỉ là trẻ con, lời nói không có trọng lượng, người ta sẽ cho nàng là trẻ con nói linh tinh. Tên thám tử bốn mắt Conan đã bao lần bị ăn cốc đầu vì cái tội xen vào chuyện người lớn, phát ngôn không phù hợp với lứa tuổi rồi. Hơn nữa, Song là người làng này, còn nàng thì không. Nàng chỉ là một kẻ lai lịch bất minh, lưu lạc đến đây, được dân làng thương tình cưu mang cho ở lại mà thôi. Chỉ cần nhắc đến đây, cũng đủ biết lời nàng và Song, dân làng sẽ tin ai. Nếu nàng nói lại chuyện này với Lành, để Lành báo với dân làng, có ổn không khi mà chưa có chứng cứ gì? Song sẽ cãi bay cãi biến, bảo rằng Lành vu oan cho gã, sau đó có thể gã sẽ tìm cách trừ khử Lành. Con người đã phản bội lại nơi chôn rau cắt rốn của mình thì có gì không dám làm. Nàng sẽ tìm cách vạch mặt Song.

.................................................

Trần Hoảng cầm chuỗi vòng ngọc trai được mật thám phi ngựa ngày đêm gửi tới. Chiếc vòng này đã được người lặn xuống vớt ngay lên khi An Tư vừa làm rơi xuống sông. Ông ngắm nghía kỹ chiếc vòng để tìm ra lời nhắn của An Tư nhưng chưa thấy manh mối. An Tư sẽ không tự nhiên tìm cách thả chiếc vòng này xuống sông. Trần Hoảng chuyển chiếc vòng cho Hưng Đạo vương và Trần Khâm. Họ đều lắc đầu. Nguyễn Khoái bước vào trong khoang thuyền báo cáo tình hình bố trí quân Thánh Dực hộ giá trên đường vượt biển cho lương cung thì thấy các vị trong khoang đều đang trầm tư nghiên cứu một chiếc vòng ngọc trai. Chàng bẩm báo xong tình hình quân lính liền chắp tay hỏi:

- Chẳng hay chiếc vòng này có gì đặc biệt mà khiến Quan gia, Thái thượng hoàng cùng Quốc công quan tâm như vậy.

Đối với tin tức từ mật thám phải tuyệt đối bí mật để đảm bảo an toàn cho người truyền tin, Trần Hoảng không phải không biết tình cảm giữa Nguyễn Khoái và An Tư, ông cân nhắc rồi đưa chiếc vòng cho Nguyễn Khoái:

- Khanh xem thử xem.

Nguyễn Khoái quan sát chiếc vòng thật kỹ. Chàng nhìn chăm chú từng hạt ngọc một cả mặt trong và mặt ngoài. Mắt chàng mở to khi nhìn thấy mặt trong của chiếc vòng, có một số hạt ngọc được khắc chữ, nhưng nét chữ rất mảnh, nhìn thoáng qua sẽ không thấy, nếu có thấy thì cũng chỉ như vết xước.

- Thần mạnh phép - Nguyễn Khoái nói rồi nhúng chiếc vòng vào nghiên mực, nhanh chóng nhấc ra rồi lấy khăn lau hết mực đi. Lúc này những vết khắc dính mặc hiện lên rõ ràng. - Bẩm, trên chiếc vòng này khắc các chữ: Kiện, Bắc, Đô, Trường.

Bốn chữ này có nghĩa là gì?

- Trần Kiện sẽ được giặc đưa về phương Bắc, Toa Đô rút về Thiên Trường hoặc Trường Yên-Trần Khâm suy nghĩ hồi lâu rồi nói.

- Thần xin Quan gia chỉ giáo - Hưng Đạo vương nói.

- Ngoài chuyển chiếc vòng này đến tay trẫm, thám báo còn cho biết thêm Toa Đô cử người đưa Trần Kiện đến yết kiến Thoát Hoan. Đối với hàng quân còn giá trị lợi dụng, Thoát Hoan sẽ đối xử không tệ, chắc chắn hắn sẽ sai người đưa về nước. Nhất cử nhất động của Toa Đô luôn được Chiêu Văn vương sai người theo dõi. Hiện nay cánh quân của hắn đang lâm vào tình trạng thiếu lương. Cánh quân của Toa Đô đã chinh chiến ròng rã ở Chiêm Thành, trận Bố Chính với Chiêu Văn vương đã khiến cánh quân đó hao tổn nguyên khí nặng nề. Trước tình hình đó Toa Đô cử người đến chỗ Thoát Hoan không chỉ là rảnh rỗi đưa hàng quân về gặp chủ tướng mà chắc hẳn còn muốn xin lương và viện binh. Thoát Hoan đóng quân gần Thăng Long nơi mà ta đã thi hành kế thanh dã. Quân Nguyên xưa nay quen kiếm lương thực tại chỗ vừa dồi dào vừa không phải mang vác vận chuyển nhiều làm chậm tiến độ hành quân, nay lại đóng quân ở nơi không có lương thực, đương nhiên chúng phải tiết kiệm chỗ lương thực mà mình mang theo. Do đó nếu trẫm là Thoát Hoan thì sẽ không chuyển lương cho Toa Đô cũng không lệnh Toa Đô đến Thăng Long để hợp binh tránh gánh nặng về lương thực tăng lên. Cách tốt nhất là lệnh Toa Đô hành quân sang vùng khác để đóng quân kiếm lương thực. Thiên Trường, Trường Yên non xanh nước biếc, hiện không có quân của triều đình trấn giữ, dẫu không thể cướp bóc của dân chúng thì chúng cũng có thể kiếm lương từ tự nhiên. Hơn nữa trong 12 lộ của Đại Việt chỉ có hai lộ có chữ "Trường" trong tên là Thiên Trường, Trường Yên mà thôi.

Trần Hoảng gật gù tán đồng.

- Bẩm, nếu quân Toa Đô đã rời Thanh Hóa thì theo thần đại quân của ta nên vượt biển vào Thanh Hóa để thoát khỏi thế bị kìm kẹp. Thanh Hóa đất rộng người đông thích hợp ẩn quân, có thái ấp của Chiêu Văn vương, Chiêu Văn vương cũng đang đóng quân ở đó. Thanh Hóa lại giáp với đất Nghệ, nơi có Thái Sư trấn giữ. Đại quân đóng ở đây dù muốn tập hợp lực lượng hay chia mũi tấn công đều thuận tiện - Nguyễn Khoái liền tâu

Hưng Đạo vương tán thưởng:

- Nguyễn tướng quân nói phải lắm. Bẩm Quan gia, thần lập tức cho người gửi thư cho Chiêu Văn vương, ngay khi đạo quân của Toa Đô rời khỏi Thanh Hóa, đại quân sẽ tiến về đó.

- Trẫm chuẩn tấu. Quốc công tiết chế chỉnh đốn quân ngũ. Nguyễn Khoái, trẫm giao cho khanh lên kế hoạch rút quân về Thanh Hóa. Lập tức thi hành - Trần Khâm ra lệnh.

- Chúng thần tuân lệnh. Chúng thần xin cáo lui - Quốc Tuấn và Nguyễn Khoái đồng thanh hô.

- Nguyễn Khoái, khanh nán lại, trẫm còn có chuyện muốn bàn - Trần Khâm nói.

Khi trong khoang thuyền chỉ còn lại Trần Khâm và Nguyễn Khoái, Trần Khâm đặt vào lòng bàn tay Nguyễn Khoái chuỗi vòng ngọc trai rồi gập những ngón tay chàng lại, đoạn nói:

- Vật này cho khanh.

- Không lẽ đây là của... - Nguyễn Khoái vội hỏi. Ngay từ khi nhìn thấy chuỗi vòng này, Nguyễn Khoái đã nghĩ ngay đến nàng. Nhưng chàng phải nén lòng không dám hỏi.

Trần Khâm gật đầu, vỗ vai Nguyễn Khoái:

- Tình cảm giữa khanh và hoàng cô, trẫm biết. Trẫm rất tiếc, vận nước thế thời. Chuỗi ngọc này khanh hãy giữ lấy. Nhận được nó, ít ra cũng thấy được hiện tại hoàng cô vẫn bình an.

- Đa tạ Quan gia.

Nguyễn Khoái cầm chuỗi ngọc rời đi. An Tư vẫn bình an. Nàng vẫn bình an. Nụ cười trên môi chàng như khóc. Hai tháng. Dài như hai trăm năm.

.......................................

Haibara đợi cho Song rời khỏi nhà đi đến chỗ gác một lúc mới lén trèo vào nhà hắn. Nàng cần tìm ra nơi hắn cất vàng để có bằng chứng. Nàng tìm tất cả những nơi có thể cất giấu đồ một cách cẩn trọng để tránh đồ đạc bị xô lệch. Haibara không tìm được gì, cuối cùng nàng thấy cái cuốc lưỡi vẫn còn dính đất dựng trong góc nhà. Khả năng là hắn đã đem vàng đi chôn. Như thế thì khó mà kiếm được. Nàng nhanh chóng rời khỏi trước khi hắn trở về. Như vậy, nàng thử cách rung cây dọa khỉ xem.

.................................

- Thái tử, người lại thua rồi - An Tư cười đắc thắng khi tiến quân xe lên chiếu tướng Thoát Hoan. - Đây là ván thứ ba rồi - Nàng chống cằm nghiêng đầu. Lần này Thoát Hoan đến lều của nàng, An Tư không múa cũng chẳng đàn, nàng rủ hắn chơi cờ. Thoát Hoan tính hiếu thắng trước vài lời ngọt nhạt khích tướng của An Tư nhanh chóng đồng ý.

Thoát Hoan ngẩn người, không phải vì thua mà hắn cảm thấy có cái gì đó rất quen ở An Tư. Hắn nhìn kỹ đôi mắt đẹp đang cong cong lên như vầng trăng khuyết, đánh cờ. Thoát Hoan nhận ra rồi, rất giống người con gái che mặt đã thắng thuộc hạ của hắn trong quán cờ của Trần Ích Tắc năm nào. Đôi mắt ấy hắn không thể nhầm được.

- Mỹ nhân, chơi lại ván nữa. Lần này bổn vương sẽ thắng - Thoát Hoan nói. - Nàng hay đến quán cờ của Ích Tắc chơi phải không nên kỳ nghệ không tồi?

- Thiếp chỉ ở trong cấm cung, đâu được bước chân ra ngoài, sao có thể đến quán cờ của Chiêu Quốc vương được - Không biết tại sao Thoát Hoan lại hỏi như vậy, hắn muốn thăm dò cái gì, An Tư nhàn nhạt đáp.

Thoát Hoan đang chau mày nghĩ nước đi đối lại nước cờ vừa xong của An Tư thì có lính bẩm báo tướng quân Ô Mã Nhi mới từ cửa Tam Trĩ trở về có chuyện gấp cần bẩm báo.

- Nàng cứ để bàn cờ, lát nữa trở về ta chơi tiếp - Thoát Hoan nói đoạn dợm đứng dậy

- Sợ là lúc thái tử trở về cũng đã khuya, không còn thích hợp để chơi cờ. Hay là An Tư dọn bàn cờ, hôm khác chơi tiếp. Dù sao thì ván này, Thái tử cũng đang không chiếm thượng phong - An Tư nhỏ nhẹ nhu mì nói, nhưng ánh mắt lại khiêu khích hàm ý là Thoát Hoan thua cờ kiếm cớ bận việc quân để trốn.

Lòng tự ái của ai đó bị chạm vào. Thoát Hoan ngồi lại.

- Để Ô Mã Nhi đợi một lát, ông ta vừa về cũng nên có thời gian nghỉ ngơi. Chúng ta chơi tiếp.

An Tư mỉm cười duyên dáng đứng dịu, nàng vòng ra sau lưng Thoát Hoan đưa tay ôm cổ hắn, thân hình mềm mại ấm áp kề vào lưng hắn:

- Nếu thái tử vẫn quyết phải chơi bằng được ván này, thì An Tư không dọn cờ nữa, thiếp sẽ đợi bằng được thái tử trở về đề chơi tiếp cho dù có trắng đêm. Ngài nên đi đi, chớ để Ô Mã tướng quân chờ lâu. Thiếp có mang tiếng hồng nhan họa thủy cũng không sao, chỉ hiềm lại có kẻ đàm tiếu thái tử ham mê nữ sắc, tổn hại thanh danh của người. Tội này thì An Tư không dám và cũng chẳng gánh nổi.

Kề cận th.ân thể người đẹp, Thoát Hoan người thấy mùi thảo mộc quen quen phảng phất toát ra nàng. Hắn nhận ra đây là mùi thuốc tắm của người Dao đỏ. Nắm lấy cổ tay An Tư, Thoát Hoan kéo ngã th.ân thể ngọc ngà của giai nhân vào lòng:

- Đây là mùi thảo mộc thuốc tắm của người Dao đỏ. Sao nàng lại nói dối ta là đã đổ thuốc đi rồi - Hắn hỏi

- Thiếp sợ nếu để thái tử tiếp tục dùng thuốc, có người không ưa thiếp, sẽ lợi dung cơ hội để đổ oan cho thiếp đầu độc ngài. Chẳng phải thái tử cũng từng nghi ngờ như vậy sao? - An Tư buồn bã đáp.

- Nàng là người của ta. Số phận của nàng do ta quyết định. Ta chưa muốn nàng chết thì những kẻ khác sẽ không dám giết nàng - Thoát Hoan nói.

An Tư rời khỏi lòng Thoát Hoan. Nàng vén cửa lều nhìn về hướng Thăng Long, ánh mắt sầu thảm vạn phần như thu hết nỗi buồn của nhân thế vào đáy mắt:

- Nước mất, nhà tan. Phận gái bèo trôi. Công chúa cành vàng lá ngọc cũng chỉ là một quân tốt thí mạng. - Nàng quay lại nhìn Thoát Hoan, mắt ngấn lệ đong đầy nỗi đau chua xót - Thế nên, An Tư giờ đây chỉ có thể dựa vào mỗi mình thái tử mà thôi. Một ngày nào đó thái tử chán ghét thiếp thì cũng là lúc cánh bèo cô độc bị sóng vùi lấp.

Thoát Hoan đứng dậy, vỗ về An Tư:

- Chỉ cần nàng không phải gián điệp của nhà Trần, hoàn toàn quy thuận ta, ta cũng không nỡ giết nàng.

Trong lòng nàng thầm nghĩ, chỉ e nếu nàng không phải gián điệp của nhà Trần hoặc hoàn toàn quy thuận hắn thì nàng sẽ còn sớm hết giá trị trong mắt Thoát Hoan hơn. Hắn sẽ không giờ coi trọng thương xót một nàng công chúa ích kỷ chỉ nghĩ đến bản thân mình, hèn nhát quy phục giặc ngoại xâm, bỏ mặc quê hương đất nước của mình.

- Thái tử - An Tư ngả đầu vào vai hắn thủ thỉ. - An Tư không phải gián điệp. Mong ngài hãy tin thiếp. "Phụ xử tử vong, tử bất vong bất hiếu". Hoàng huynh đối với thiếp như cha. Thiếp sang đây là vì chữ hiếu. Triều đình bại trận thảm bại trước uy dũng của quân thiên triều, không còn cách nào khác mới cống thiếp để mong thái tử mở lượng hải hà lui binh. Đâu còn mưu sâu kế hiểm gì mà liên quan đến gián điệp. Thiếp từ nhỏ ở trong cung cấm, chỉ quanh quẩn chuyện học tam tòng tứ đức, nữ công gia chánh, đầu óc nông cạn như cơi đựng trầu, cũng không có khả năng làm gián điệp.

- Bổn vương lại thấy nàng rất thông minh nhưng lại biết cách không thể hiện sự thông minh ấy ra - Thoát Hoan nhàn nhạt nói. - Cách nàng tính toán đường đi nước bước cho các quân cờ giống như một vị tướng thông thạo binh pháp đang cầm binh ra trận vậy.

An Tư giật mình. Nàng đã để lộ sơ hở gì ư? Để Thoát Hoan nói như vậy

- Thái tử, An Tư không hiểu, đánh cờ thì có liên quan gì đến binh pháp? - Nàng giương đôi mắt ngây thơ trong sáng không vướng chút toan tính mưu mô nào nhìn Thoát Hoan - Từ nhỏ thiếp đã học chơi cờ từ Chiêu Quốc vương, nhưng chưa nghe gì đến binh pháp cả.

- Ra vậy.

...................................................

Ô Mã Nhi sốt ruột đi đi lại lại. Thoát Hoan vẫn chưa tới dù tên lính đi báo tin đã lâu. Trước khi nàng công chúa nhan sắc khuynh thành khuynh quốc kia xuất hiện ở đây, Trấn Nam vương ngày đêm ăn ngủ trong lều chủ tướng lo việc binh cơ, nay lại sao nhãng mất thời gian sang chỗ ả. A Lý Hải Nha chau mày nhìn Ô Mã Nhi trầm giọng:

- Ngươi ngồi xuống đi. Nóng vội không giải quyết được việc gì. Sự tình cũng không cấp bách. Còn nữa hành động cho người phá lăng tẩm vua Trần ở Thiên Trường của ngươi là lỗ mãng rồi.

- Chỉ là lăng vua của bọn Giao Chỉ man di, có phá thì đâu cần kiêng ngại gì. Tiểu tướng chỉ muốn dùng kế khích tướng để khiến cha con Nhật Huyên xuất đầu lộ diện nhưng ai ngờ bọn hèn nhát đó lại bỏ mặc mồ mả của tổ tiên bị giày xéo. Chẳng phải bọn người Giao Chỉ rất coi trọng mồ mả tổ tiên sao?

A Lý Hải Nha thâm trầm lắc đầu. Ô Mã Nhi không biết hành động này của ông ta là một trong những nguyên nhân dẫn đến họa sát thân sau này.

Vừa lúc ấy Thoát Hoan bước vào sau khi chơi nốt ván cờ dang dở với An Tư. Ô Mã Nhi liền báo cáo tình hình. Ô Mã Nhi, Lý Hằng, Giảo Kỳ chia làm hai hướng đem thủy quân đuổi theo vua Trần nhưng không thấy tung tích. Quân của Giảo Kỳ đuổi đến cửa Tam Trĩ không thấy dấu vết, cánh quân Lý Hằng truy tìm ngoài biển còn mênh mông hơn. Sau đó chúng dong thuyền tiếp tục truy đuổi thì bắt được một số thuyền mà quân Trần bỏ lại. Hóa ra vua Trần đã bỏ thuyền để rút chạy theo đường bộ, thảo nào thủy quân thiên triều rầm rộ như vậy mà không đuổi kịp. Ô Mã Nhi lập tức cho quân lên bờ đuổi theo suốt ba ngày ba đêm không ngừng nghỉ nhưng không thu được kết quả gì. Đơn giản vì lúc ấy vua Trần dẫn theo đại quân rút lui theo đường độ đến Thủy Chú thôi, sau đó lại lên thuyền ra sông Nam Triệu [1], theo đường sông ra cửa Đại Bàng vào biển lớn rồi vượt biển vào Thanh Hóa an toàn. Quân Nguyên chỉ tập trung đuổi trên bộ nên không gặp là phải.

- Bẩm vương gia, thần có cho áp tải về đây một số tù binh bắt được trên đường truy đuổi vua Trần. Chúng chính là dân làng chài vùng ven biển đã giúp đỡ vua Trần chạy trốn khi quân Trần rút lên bờ. Thần đã mua chuộc lẫn cả đe dọa để chúng khai ra đường tháo chạy của Nhật Huyên nhưng chúng không hé một lời, nên giải về đây để vương gia định đoạt. - Ô Mã Nhi tâu

- Dẫn ta đi xem - Thoát Hoan phất tay.

.

Tù nhân bị trói chặt tay chân. Trên người quần áo rách rưới đầy vết đòn roi tra tấn. Thoát Hoan sai người lôi một nhóm người ra, hạ lệnh ngũ mã phanh thây để ép những người còn sống sợ hãi mà khai ra. Haibara nhắm mắt, nàng không muốn và không nỡ chứng kiến cảnh tượng tàn nhẫn hãi hùng trước mặt. Tiếng kêu đau đớn thấu tận trời xanh. Mùi máu tanh xộc lên. Nàng những tưởng những gì nàng chứng kiến trong những năm tháng sống trong tổ chức áo đen đã là kinh khủng nhất rồi. Thì ra không phải. Những người dân làng cũng nhắm chặt mắt. Cảm giác sợ chết còn đáng sợ hơn cái chết - Dai Moboroshi đã nói thế. Liệu những người dân làng trước cảnh tượng khủng khiếp như vậy liệu con run rẩy mà khai ra không?

- Sao các ngươi có khai không? Hay là muốn chết đau đớn như những kẻ kia - Thoát Hoan hỏi, hắn nói bằng thứ tiếng Việt trọ trẹ

- Chứng kiến cảnh đó có ai mà không run sợ. Nhưng không ai hé một lời.

- Được dũng cảm lắm - Thoát Hoan gằn giọng - Mang cung tên lại đây.

Thoát Hoan lắp tên vào cung, ngắm bắn vào một người bất kỳ:

- Ngươi nói không?

- Muốn giết cứ giết - Người nọ kiên cường đáp

Tức thì mũi tên rời cung, xuyên qua đầu người đó. Máu xối ra, th.ân thể nặng nề gục xuống. Thoát Hoan vất cung tên cho lính, trở về ngồi trên ghế bọc da hổ kê trên đài cao, ngạo nghễ nhìn xuống:

- Người không vì mình trời chu đất diệt. Các ngươi chỉ cần khai ra ta tha mạng cho, ban thưởng hậu hĩnh để các ngươi và con cháu cả đời sống trong nhung lụa ăn sung mặc sướng. Cớ gì vì vua Trần mà phải chịu cái chết thảm như vậy. Ta đếm từ 1 đến 100, cho các ngươi thời gian suy nghĩ.

Khi tiếng đếm thứ 100 kết thúc, Thoát Hoan cho truyền các hàng tướng nhà Trần đến. Hắn bắt họ cầm cung tên giương lên ngắm bắn vào đồng bào của mình, vào con dân của mình.

- Các ngươi thấy đấy, Chiêu Quốc vương, Chương Hiến hầu,... đều là hoàng tộc họ Trần cũng đã thức thời đầu hàng, chúng đã phản bội lại triều đình, lại hoàng tộc, lại thân thích. Các ngươi chỉ là dân đen, đâu cần thiết phải trung thành với vua Trần như thế trong khi tôn thất nhà Trần cũng đầu hàng. - Thoát Hoan tiếp tục nói.

- Chúng tôi không biết thì lấy gì mà nói, đường đi nước bước của Quan gia, dân đen làm sao biết - Một người lên tiếng - Muốn giết thì cứ giết.

Thoát Hoan chỉ vào người đó.

- Giết.

Trần Kiện thả dây cung. Một người nữa ngã xuống. Những ánh mắt hoang mang dao động xuất hiện. Cầu sống là bản năng sinh tồn của con người.

- Vua cho triệu các bô lão về kinh để đánh giặc. Có một vị vua coi dân như con, cọi trọng chúng ta như vậy, có chết vì vua cũng đáng. Chúng ta không thể để con cháu chúng ta sau này chê cười cha ông hèn nhát được. - Trưởng làng hô lớn - Nam quốc sơn hà nam đế cư/Tiệt nhiên định phận tại thiên thư/Như hà nghịch lỗ lai xâm phạm/Nhữ đẳng hành khan thủ bại thư

Dân làng đồng thanh đọc theo trưởng làng áng thơ hào hùng "Nam quốc sơn hà". Tiếng đọc âm vang mang theo lòng yêu nước nồng nàn, như cơn sóng dữ dâng lên nhấn chìm quân thù cướp nước. Haibara nổi gai ốc, trước có lẽ là do sợ hãi nhưng khi bài thơ hùng hồn được đồng thanh đọc nên thì nàng biết đó là thứ cảm xúc mà những người dân áo vải bình thường này truyền cho nàng, tinh thần bất khuất yêu nước của họ. Từng người lần lượt ngã xuống. Tiếng đọc nhỏ dần. Khi người cuối cùng ngã xuống, mũi tên hướng đến người còn sống sót duy nhất là Haibara. Tên đã lắp vào cung, dây đã căng. Đầu óc Haibara căng lên. Nàng phải làm gì đây. Nàng không muốn chết. Dẫu rằng đã ít nhất đã bốn lần nàng định tự sát khi đối mặt với tổ chức áo đen. Nhưng việc tự mình chọn lấy cái chết không đáng sợ bằng việc chứng kiến lần lượt xung quanh mình chết rồi đến lượt mình. Nàng không phải là người Việt, nàng không phải là người thời đại này, kết cục cuộc chiến này như thế nào đã được ghi vào lịch sự, dẫu có nàng hay không kết cục ấy cũng chẳng thể thay đổi. Nàng sẽ nói ra đường rút lui của vua Trần. Nàng muốn sống. Môi Haibara mấp máy nàng muốn nói mà chẳng hiểu sao lưỡi cứ cứng đờ. Ánh mắt căm thù giặc và khi nghe đến tên những kẻ phản bội của Nhật Duật choáng ngập tâm trí Haibara. Nếu nàng làm vậy, Nhật Duật sẽ không bao giờ tha thứ cho nàng. Khi mũi tên sắp rời cung khi chợt có tiếng nói thanh thanh quen thuộc vang lên:

- Thái tử, xin dừng tay.

Haibara ngẩng đầu, nhìn người vừa đến. Người mà Haibara nghĩ cả đời này nàng sẽ không bao giờ gặp lại. Người đó mặc cung trang lộng lẫy, xinh đẹp động lòng người, phong thái cao sang quý phái vẫn thế. An Tư công chúa.

Bàn tay dưới ống tay áo An Tư siết chặt. Sống mũi nàng cay xè khi nhìn thảm cảnh trước mặt. Máu nhuộm đỏ đất, thây nằm la liệt. Mấy trăm mạng người. Mấy trăm con dân của Đại Việt. Nàng đến muộn rồi. Nàng muốn cứu những dân làng này mà không kịp và cũng không thể. Lực bất tòng tâm. Dằn xuống nỗi căm thù đang dâng lên khiến cổ họng nàng uất nghẹn, An Tư uyển chuyển tiến đến bên Thoát Hoan.

- Thái tử, nó chỉ là một đứa trẻ cũng chẳng biết được chuyện gì. Thái tử độ lượng có thể tha cho nó được không? - An Tư dịu dàng nói.

- Nếu đã không có tác dụng gì thì giữ lại làm gì. Giết đi - Thoát Hoan lạnh lùng nói.

- Vậy thì An Tư cầu xin thái tử. Thiếp ở đây, thái tử đối xử với thiếp rất tốt nhưng cũng không tránh khỏi lúc cô đơn, ngài có thể ban đứa trẻ này cho thiếp bầu bạn được không? - An Tư mỉm cười ngọt ngào. Nụ cười tươi như hoa nở rộ, làm cả gương mặt tuyệt sắc bừng sáng, đôi mắt giai nhân khi cười càng đẹp thêm bội phần.

Người xưa nói mỹ nhân cười lần thứ nhất có thể khiến đổ thành, mỹ nhân cười lần thứ hai có thể khiến nước tan. Chẳng trách vua Kiệt cho chuyển một số lượng lớn lụa vào cung chỉ để xé nhằm có được nụ cười của người đẹp Muội Hỉ. Chảng trách Chu U Vương để khiến mỹ nhân Bao Tự cười, có thể đốt lửa hiệu trêu đùa chư hầu rồi dẫn đến họa mất nước.

- Thôi được, cũng chỉ là một đứa trẻ. Nếu mỹ nhân thích thì ta ban cho nàng. - Thoát Hoan khoát tay.

- Đa tạ thái tử - An Tư đáp - Vậy thiếp xin cáo lui rồi nàng hướng về phía Haibara đoạn bảo - Ngươi đi theo ta.

Haibara không hiểu An Tư đã nói với Thoát Hoan những gì nhưng khi vị công chúa ấy hướng về phía nàng và nói như vậy, nàng liền hiểu An Tư vừa cứu nàng. Không chần chừ, Haibara nhanh chân chạy theo An Tư.

.

Lặng lẽ quan sát những gì diễn ra nãy giờ, Ô Mã Nhi chau mày:

- Bẩm thuộc hạ không hiểu sao Tả thừa lại lệnh cho thuộc hạ mất công giải bọn dân đen đó về đây. Nếu chúng chịu khai thì đã sớm hé răng khi bị thuộc hạ tra tấn rồi.

- Ta biết - A Lý Hải Nha ung dung đáp - Cái ta cần không phải là lời khai của chúng. Vua tôi nhà Trần dù có nhờ đến dân chúng giúp đỡ cũng sẽ không ngu ngốc để cho nhiều người như thế biết được đường đi nước bước của mình, không dễ dàng tin vào lòng trung của bọn dân đen như vậy. Ả công chúa nhà Trần đó đang từng bước khiến Trấn Nam vương chủ quan khinh địch. Mục đích ta bảo ngươi đem bọn dân đó về đây cốt là để Trấn Nam vương tận mắt chứng kiến lòng dân của Giao Chỉ, thứ vũ khí đáng sợ nhất mà vua Trần có. Chiếm một đất nước mà lòng dân như vậy không phải là chuyện dễ dàng. Thành đồng vách sắt không là gì cả nếu dân chúng không một lòng chống giặc.

- Thế nhưng vừa nãy ả ta vừa xuất hiện chỉ nói vài lời Trấn Nam vương đã tha cho đứa trẻ kia. Nếu ả xuất hiện sớm hơn có lẽ vương gia sẽ tha cho cả những kẻ kia - Ô Mã Nhi nói.

- Sẽ không. - A Lý Hải Nha nói - Thái tử vẫn chưa bị ả đàn bà kia làm cho hoàn toàn mê muội. Ngươi không thấy khi thái tử tha cho đứa trẻ kia, ánh mắt người đầy toan tính sao? Chắc người có dụng ý riêng. Nhưng để ả đàn bà đó kề cận ngày đêm bên vương gia vẫn là một mối họa.

- Phải tìm cách trừ khử ả - Ô Mã Nhi tán đồng.

- Hai lần sai ngươi ra tay, ngươi đều thất bại - A Lý Hải Nha trầm giọng - Ngươi cứ theo lệnh của Trấn Nam vương mang 1300 thủy quân vào Thiên Trường cùng Toa Đô dẫn quân vào Thanh Hóa truy đuổi vua Trần. Còn việc kia, lần này ta sẽ sắp xếp.

- Vâng - Ô Mã Nhi đáp.

............................................

Haibara theo An Tư trở về lều của nàng. Haibara quan sát trong lều, có thể thấy đời sống vật chất của An Tư đầy đủ, không thiếu thốn. Dẫu gì nàng ấy cũng là công chúa.

An Tư nhìn cô bé ăn mặc rách rưới nhếch nhác, khắp người bị thương, mặt mũi lấm lem trước mặt. Nếu không có mái tóc nâu đỏ đặc trưng ấy nổi bật dưới ánh mặt trời, nàng cũng chẳng nhận ra. Nhấp một ngụm trà, An Tư nhìn Haibara rồi nói:

- Ốc còn chẳng mang nổi mình ốc nữa là mang cọc cho rêu. Bổn công chúa cũng chỉ có thể cứu ngươi một lần, không thể có lần thứ hai. Ngươi tự biết mình phải làm gì rồi chứ?

- Thưa vâng, thảo dân đa tạ ơn cứu mạng của công chúa. - Haibara quỳ xuống hành lễ.

An Tư sai người đưa Haibara đi tắm rửa, thay đồ, ăn cơm, lệnh sau khi xong xuôi thì dẫn trở lại để hầu hạ nàng. Đã có lời của Thoát Hoan, bọn nô tỳ cũng không dám làm trái. Bóng dáng nhỏ bé khuất sau tấm cửa lều. An Tư mệt mỏi nhắm mắt ngả đầu tựa vào thành ghế. Cứu Haibara là một điều mạo hiểm nhưng An Tư vẫn làm. Vì một người. Anh Duật, người con gái đó khiến anh có thể trao tặng vật kỷ niệm mẹ để lại. Có lẽ đây là điều cuối cùng em gái có thể làm cho anh. Hơn nữa một bộ óc người lớn thông minh trong thân xác một đứa trẻ có thể sẽ có lúc có ích với An Tư.

Chú thích:

[1] Sông Nam Triệu: Sông Bạch Đằng
 
Chào chị, em tới rồi đây ...

Nghệ An đang mưa đó, chị biết không. Trời âm u, tăm tối như cảnh tượng những chap gần đây trong văn của chị.

Chap 58.

Đen tối.

Đó là điều duy nhất em có thể nói được chị à. Nỗi nhục của An Tư như lên đến cực điểm; em cảm thấy nghẹn ngào như em tự mình chứng kiến. Một công chúa như cống vật ở lều giặc; phận gái bèo trôi, nước mất nhà tan; đó là điều nàng phải chịu, em biết. Nhưng em không nghĩ điều đó lên tới tận thế này ...

Chap 59.

Máu.

Tàn nhẫn.

Có lần em đã từng đọc một cuốn sách, có câu:

"Trong chiến tranh, làm gì mà không có bọn tàn nhẫn. Trong chiến tranh, làm gì mà không có máu. Trong chiến tranh, đâu thể thiếu xác người!"

Em đã khóc chị ạ ...

Thương cho bao người già yếu, cho bao con trẻ đã ngã trong mấy trăm dân làng kia. Thương cho dân tộc Việt Nam hẳn sẽ còn bị tàn sát nhiều. Thương cho Haibara Ai với mái tóc màu nâu đỏ rực cháy, chỉ biết An Tư nơi xa lạ, mà chưa chắc nàng ấy cũng đã thật lòng với cô ...

Thương cho Hachiko, chú chó đáng yêu chết vì chiến tranh. Thương cho Song, kẻ bị tiền bạc chức quyền hớp hồn. Thương cho Nguyễn Khoái, day dứt trong tim mối tình vô vọng. Thương cho An Tư, lần cuối nhìn thấy cung điện tuổi thơ. Thương ...

Thương cho Hoàng tộc nhà Trần!

Thương cho đất trời xứ sở!
 
@Kem Chanh An Tư nói với Thoát Hoan "nước mất nhà tan" là để khiến hắn đắc ý dần dần chủ quan, nhưng trong thâm tâm thì cô ấy nước vẫn còn, nhà cũng chưa tan vì An Tư hiểu kinh thành trống không là mưu kế quân sự , vì cô ấy tin vào bộ máy đầu não chỉ huy kháng chiến, vì cô ấy đã chứng kiện được tinh thần của dân Đại Việt qua Hội nghi Diên Hồng. Và vì thế nên An Tư vẫn sống.
Còn về Song thì tiền bạc chức quyền không phải thứ hớp hồn anh ta nhất mà là mạng sống, anh ta sợ chết, tiền bạc chức quyền là thứ quyến rũ thêm
An Tư thật lòng với Haibara vì Nhật Duật, nhưng không phải hoàn toàn. Đương nhiên đang trong cuộc chiến gam co, liên quan đến vận mệnh dân tộc, từng bước đi đều tính toán kỹ càng mới bảo vệ được mạng sống của mình, và hoạt động trong lòng đich, An Tư không thể cứu Haibara chỉ vì tình cảm được, mà còn cả những toan tính lợi dụng chính trị quân sự. Nếu là An Tư của lần đầu tiên Haibara gặp, thì khi đó An Tư cứu nàng hoàn toàn là vì lòng tốt, nhưng còn An Tư của bây giờ, sau tất cả những cô gì đã trải qua thì không thể nữa
 
Cả mấy chương rồi Duật Ai không lên sóng chị ơi :(( Em phải xem đi xem lại mấy chương cũ không biết bao nhiêu lần để thoả máu shipper rồi :(
 
@Little.Mang0 chỉ có nhật duật k lên sóng thôi, Ai vẫn lên sóng mà. Nhật Duật lúc này k có đất diễn, anh đang chỉnh đốn lực lượng chờ ngày tái xuất, với lúc này a k có tâm trí nghĩ đến chuyện tư tình
 
Chương 60: Quỷ nước Nam

Dù rất đói, nhưng Haibara vẫn bình tĩnh ăn cơm, nàng biết bị đói lâu ngày nếu ăn ngấu nghiến có thể sẽ nghẹn chết. Sau khi ăn xong nàng được nô tỳ dẫn trở về lều của An Tư. An Tư vẫy Haibara:

- Lại đây.

Nàng tự tay giúp Haibara bôi thuốc.

- Công chúa để thảo dân tự làm - Haibara nói.

- Ngươi không dùng quen loại thuốc này. Với vết thương sau lưng làm sao mà tự bôi - An Tư đáp.

- Công chúa sống có tốt không? - Haibara thương xót hỏi An Tư.

Bàn tay đang bôi thuốc của An Tư khựng lại. Nét mặt bình thản xa cách biến mất. Nàng công chúa ôm lấy Haibara nhưng rất nhanh liền buông ra. Sự xúc động dẫn đến việc không chi phối được cảm xúc là một điều tối kỵ. An Tư đặt ngón tay lên môi lắc đầu, ra hiệu cho Haibara im lặng. Nàng cầm lấy tay Haibara viết vào lòng bàn tay nàng:

- Sống không bằng chết.

Haibara nhìn ánh mắt đau thương uất hận của An Tư, ánh mắt ấy chỉ có thể có ở một người từng trải qua những nỗi nhục nhã ê chề không thể nói hết bằng lời.

- Sao nàng lại ở đây? - An Tư tiếp tục viết vào tay Haibara.

Haibara kể lại ngắn gọn mọi việc cho An Tư nghe từ sau khi đoàn người của Phụng Dược cung đi cùng nàng bị giết hết....

.

- Chính anh đã giết con chó của em đúng không? - Haibara hỏi Song

- Chó nào? Anh đâu có biết - Song bình tĩnh đáp.

- Có lẽ anh nói đúng. Anh không giết Hachiko nhưng anh có mặt ở chỗ nó bị giết. - Haibara khoanh hai tay trước ngực, khóe môi nhếch lên tự tin, nàng tự thấy mình cũng có phong cách của Mei tantei-san lắm - Cả làng này chỉ có duy nhất một người bị thọt là anh. Đó cũng là lý do anh là thanh niên duy nhất còn lại trong làng không tòng quân. Nhìn dấu chân một người có thể suy luận ra chiều cao, cân nặng và tương đối hình dáng của người đó. Dấu chân của một người thọt lại càng đặc biệt. Và dấu chân do ủng da của quân Nguyên để lại cũng đặc biệt. Hachiko là do tên lính nhà Nguyên - kẻ đã nói chuyện với anh, cho anh vàng giết đúng không? Trong miệng Hachiko còn ngậm một miếng da cắn từ ủng của hắn. Tốt nhất anh đừng chối loanh quanh làm gì, vì tôi tận mắt nhìn thấy tất cả. Tôi nhắc đến dấu chân chỉ để cho anh thấy tôi có bằng chứng mà thôi. Tôi còn một bằng chứng nữa là bọc vàng anh đã chôn dưới đất. Anh hãy ra tự thú với dân làng đi, họ sẽ tha thứ cho anh. Nếu anh không nghe thì tôi sẽ đi kể với dân làng những gì mình thấy.

- Em là người duy nhất biết chuyện? - Ánh mắt Song tối xuống

- Phải, tôi muốn cho anh một cơ hội. - Haibara gật đầu.

Tức thì Song nhào tới bóp lấy cổ Haibara:

- Thế thì nếu giết mày đi thì sẽ không còn ai biết nữa cả.

- Dừng tay. Thả cô bé ra. Quân phản phúc

Dân làng ùa vào, cầm theo cuốc thuổng gậy gộc, đuốc đốt sáng trưng. Bàn tay đặt trên cổ Haibara càng siết chặt. Song gào lên:

- Nếu các người bước lên, tôi sẽ giết nó

Haibara không quẫy đạp, nàng với tay sờ lên mặt và mắt của Song, hắn liền buông nàng ra, ôm lấy mặt mà rú lên:

- Con nhóc kia mày bôi cái gì lên mặt tao thế?

- Chỉ là bột ớt mà thôi - Haibara nói. - Gây rát ngứa một chút. Rửa sạch bằng nước sẽ không sao.

Chiêu này nàng dùng với Conan rồi.

Mọi người liền bắt trói Song lại. Hắn đã khai với quân Nguyên cách thức làng làm bẫy và vị trí có bẫy trong làng cũng như cách vô hiệu hóa những cái bẫy ấy, vị trí của các hầm trú ẩn. Điều này có nghĩa là nếu ngay bây giờ giặc Nguyên tràn vào làng thì cả làng khó thoát khỏi cái chết. Họa vô đơn chí, phúc bất trùng lai. Giặc Nguyên đã tràn vào làng, tiếng chúng hô hoán, đốt phá nhà cửa, chúng cười ha hả phá vỡ các bẫy và lớp phòng tuyến của làng. Vị trí hầm trú ẩn đã bị lộ, không còn con đường nào khác là cầm vũ khí ra quyết chiến dẫu biết trước rằng kết quả sẽ thất bại. Bởi giặc đông lại là quân thiện chiến được đào tạo bài bản, vũ khí sắc bén, trong khi dân làng chỉ còn lại người già, phụ nữ và trẻ em với vũ khí thô sơ, đa phần là nông cụ lao động. Thanh niên trai tráng đã đi tòng quân hết. Haibara nắm chặt khẩu súng đã lên đạn trong tay. Lúc này nàng chẳng nghĩ được nhiều chuyện dùng súng có ảnh hưởng đến dòng chảy lịch sử hay không. Nàng chỉ biết nàng muốn sống. Vậy thôi. Dân làng cũng vậy. Ai cũng xác định sẽ liều chết khi trực tiếp giáp mặt với quân Nguyên. Nhưng vào lúc chiến đấu trong khốn cùng và tuyệt vọng như vậy, cứ như một giấc mơ, quân triều đình xuất hiện, lá cờ Đại Việt bay phấp phới. Dân làng như người chết đuối vớ được cọc. Không chỉ là quân của triều đình, mà còn là quân Thánh Dực. Dưới ánh đuốc lập lòe, Haibara vẫn nhận ra được vị tướng dẫn đầu đoàn quân Đại Việt xông vào làng là Nguyễn Khoái.

.

Khi nhìn thấy Nguyễn Khoái và quân Thánh Dực, Haibara liền giật mình. Quân Thánh Dực ở đây nghĩa là hai vua Trần đang ở gần. Nàng đoán không sai.

Vua Trần đang trên đường vượt biển vào Thanh Hóa. Để đánh lừa quân Nguyên, đoàn thuyền quyết định bỏ thuyền của triều đình lại, tập hợp mượn thuyền đánh cá của ngư dân các làng chài ven biển để tiếp tục lên đường. Số thuyền dùng để chở đầu não của triều đình sẽ thả neo để trôi tự do trên biển để đánh lạc phương hướng. Dùng thuyền đánh cá để bộ chỉ huy di chuyển, còn đại quân vẫn dùng thuyền lớn. Chia làm hai hướng để đi. Hội tại Thanh Hóa. Thế nên Haibara mới gặp Nguyễn Khoái. Còn dân làng gặp được quân triều đình thì vui sướng vô cùng. Họ hò nhau lựa chọn những chiếc thuyền to lớn chắc chắn nhất, kêu gọi các làng lân cận cùng gom thuyền cho triều đình.

.

- Sao cô bé lại lưu lạc đến tận đây? - Nguyễn Khoái hỏi Haibara.

- Em đi cùng người của Phụng Dược cung về núi. Trên đường đi gặp giặc, những người đi cùng đều bị giết hết. Một mình em thoát được, đi lang thang rồi may mắn gặp ngôi làng này xin tá túc - Haibara đáp.

- Tình hình lúc này, ta không thể đem theo nhóc đi cùng. Ta cũng không biết cách liên lạc với người của Phụng Dược cung. Nhóc cứ ở cùng dân làng. Ta thu xếp mọi việc xong, sẽ nhắn Chiêu Văn vương nhờ người của Phụng Dược cung đang hoạt động gần đây đến đón nhóc - Nguyễn Khoái dặn dò nàng.

- Giúp em chăm sóc Chiêu Văn vương. Con người ấy bệnh nặng, sốt đến mê man vẫn cố giấu chỉ vì sợ dao động đến lòng quân - Haibara mím môi nói.

- Ừm - Nguyễn Khoái gật đầu.

.

Haibara ngóng theo đoàn thuyền đánh cá lần lượt rẽ sóng ra khơi mà tâm trạng mông lung hỗn độn. Nguyễn Khoái. Trong đôi mắt chàng trai ấy có nỗi đau vì sự chia ly. Một mối tình mới chớm nở đã lụi tàn vì chiến tranh. Phía chân trời, bình minh đang lên.

.

Cánh quân Nguyên tấn công làng hôm đó đã bị Nguyễn Khoái cùng đội quân Thánh Dực giết hết. Trước khi đi, Quốc Công tiết chế cũng truyền lệnh cho làng sơ tán, để tránh quân Nguyên cử thêm cánh quân khác tiếp tục tấn công. Lệnh triều đình ban, mọi người gấp rút thi hành. Chỉ là không kịp. Cứ ngỡ đã giết hết đám Nguyên đó không còn một mống thì sẽ không có người báo tin cho đám quân còn lại gần đấy. Ai ngờ trong lúc nhốn nháo, Song đã trốn thoát chạy đi báo tin. Giặc liền ập đến bắt trói cả làng lại. Ai chống cự đều bị giết ngay tại chỗ. Lại hay có quân của Ô Mã Nhi cách đó không xa, đám quân Nguyên này liền áp giải dân làng đã giúp đỡ vua Trần chạy trốn đến chỗ Ô Mã Nhi để lập công.

....................

Haibara rùng mình khi nhắc đến những ngày tháng sống như tù binh. Nàng ngẩng lên nhìn An Tư. Mắt nàng công chúa đã đỏ hoe từ lúc nào. Có lẽ nhắc đến cái tên Nguyễn Khoái, nàng không tránh khỏi đau lòng và nỗi nhớ nhung người thương.

- Nguyễn tướng quân vẫn khỏe và bình an - Haibara cầm lấy lòng bàn tay An Tư và viết như thế.

An Tư gạt đi nước mắt chực tràn bờ mi. Nàng mỉm cười gật đầu. Nụ cười đầu tiên, thực sự cười kể từ khi nàng bước chân vào trại giặc.

............................

Hay tin vua và đại quân sắp vào đến Thanh Hóa, Nhật Duật lập tức mang ngựa đến bờ biển để nghênh tiếp thánh giá. Sắp xếp nơi ăn chốn ở cho Quan gia, bố trí nơi đóng quân, xóa hoàn toàn dấu vết di chuyển để quân Nguyên có vào Thanh Hóa truy tìm cũng không thấy tung tích gì khiến Nhật Duật bận tối mặt tối mũi. Đảm nhận nhiệm vụ này cùng Nhật Duật, Nguyễn Khoái cũng chẳng có phút rảnh rang.

.

Nguyễn Khoái ngồi trên mái chuồng ngựa, ngẩng đầu nhìn vầng trăng sáng trên trời. Mọi việc cần làm sau khi đến Thanh Hóa đã tạm ổn, hôm nay chàng mới có chút thời gian rỗi. Một đêm trăng cũng sáng thế này, chàng ngồi trên mái Thi đình bên hồ Dâm Đàm. Bên cạnh là người thiếu nữ ngồi bó gối, nàng đưa tay vén lọn tóc ra sau vành tai. An Tư, giờ này nàng thế nào? Ta nhớ nàng, rất nhớ nàng. Ta lo lắng, rất lo lắng cho nàng.

- Uống không? - Nhật Duật ngồi xuống cạnh Nguyễn Khoái, đưa cho chàng một cái bầu hồ lô.

Nguyễn Khoái lắc đầu:

- Thần không. Uống rượu là vi phạm quân kỷ

- Làm một ngụm cũng chẳng sao. - Nhật Duật vừa nói vừa ngửa cổ tu một hơi - Nghĩ gì mà ta trèo lên đây, đến lúc ngồi xuống cạnh mới biết. Uống không? - Nhật Duật lại đưa vỏ bầu về phía Nguyễn Khoái - Ở đây chỉ có hai chúng ta và mấy con ngựa mà thôi.

- Thần không nghĩ gì cả - Nguyễn Khoái lắc đầu, đoạn đón lấy bầu rượu từ tay Nhật Duật, uống một ngụm.

Sao mà Nhật Duật không biết Nguyễn Khoái đang nghĩ đến ai. Nhưng chàng biết mình không nên mở miệng hỏi, như thế chỉ làm cho vết thương thêm đau mà thôi.

Không phải rượu. Thơm, vị mát, hơi ngọt.

- Vương gia. Đây là thức uống gì vậy? - Nguyễn Khoái nhăn mày.

- Trà đỗ đen - Nhật Duật đáp, đón lại cái bầu từ Nguyễn Khoái

- Lần đầu thần nghe thấy. Trước giờ chỉ nghe chè đỗ đen - Nguyễn Khoái nói.

- Ừm. Ta cũng vậy. Cái này là của thư đồng ta làm cho - Nhật Duật gật đầu - Đỗ đen rang kỹ cho đến khi có màu vàng, để nguội rồi cất vào hũ, mỗi lần dùng thì lấy một dúm cho vào ấm đun sôi rồi rót nước uống. Cho thêm chút đường. Thấy nhóc đó bảo ở quê hương của nhóc thứ này được ưa chuộng.

- Thư đồng? - Nguyễn Khoái chợt nhớ ra - Thần đã gặp thư đồng của ngài trên đường hành quân vào Thanh Hóa. Cô bé ấy đang ở một làng chài. Nghe nói người của Phụng Dược cung đi cùng đã bị giặc giết hết.

- Sao khanh không nói sớm? - Nhật Duật hỏi - Làng chài nào? Ở đâu?

- Cách đây bảy ngày đường đi ngựa. Tên làng là Vọng - Nguyễn Khoái đáp.

- Cho khanh này ! - Nhật Duật vừa nói vừa nhảy xuống đất, đoạn ném quả bầu về phía Nguyễn Khoái.

Nguyễn Khoái ngơ ngác bắt lấy:

- Vương gia, ngài đi đâu vậy?

- Tìm người - Bóng người cao lớn nhanh chóng mất hút cùng con ngựa mang tên Hắc Phong, chỉ còn hai tiếng gọn lỏn nhưng dứt khoát để lại.

.

Nhật Duật gọi Quy và Lân đến làng Vọng cùng mình. Họ hầu như phi ngựa suốt đêm không nghỉ. Đến khi đến nơi thì chỉ còn mỗi bãi hoang tàn. Cả làng đã bị bắt đến chỗ Ô Mã Nhi ở cửa Tam Trĩ, sau đó bị Ô Mã Nhi áp giải về Thăng Long. Chàng không đến kịp rồi. Thật là đồ bướng bỉnh cứng đầu, đã kêu an phận ở lại gia trang của Phụng Dược cung mà không nghe. Phen này lành ít dữ nhiều. Nhật Duật lắc đầu, đành hạ lệnh cho Quy và Lân ra Thăng Long tìm người đồng thời kín đáo thăm dò tin tức của An Tư. Còn bản thân mình thì lập tức quay ngựa trở về.

- Nhưng còn đức ông ? - Quy băn khoăn.

- Bên cạnh ta vẫn còn Long, Phụng - Nhật Duật khoát tay.

Nhìn theo vó câu vội vàng trở về dần khuất, Quy ngó Lân:

- Anh nói Trinh Túc phu nhân nghi ngờ có đúng không?

- Nghi ngờ chuyện gì ?- Lân chau mày

- Nghi ngờ đứa bé đó là con riêng của đức ông. - Quy cười toe.

- Anh cứ nói tầm bậy. Đến lúc bị cắt lương thì đừng hỏi tại sao. Thôi mau kiếm lương thực đi đường rồi khởi hành. Tìm không được người thì.... - Lân nghiêm túc - Theo đức ông bao nhiêu năm, anh cũng rõ rồi đấy.

...................................................

Đưa nốt đường kim cuối cùng, An Tư cắt chỉ, thong thả tháo cái khăn ra khỏi khung thêu. Nàng rũ thẳng chiếc khăn, xem lại. An Tư thở dài. Nàng thấy hối hận vì từ nhỏ không chăm chỉ học thêu thùa may vá. Nay đã cố gắng cũng chỉ có thêu được hình dễ nhìn, không thể cho là quá đẹp.

- Ngươi thấy thế nào? - An Tư hỏi Haibara.

Haibara ngắm nhìn bức thêu, nàng bất an hỏi An Tư:

- Công chúa định tặng chiếc khăn này cho Trấn Nam vương?

An Tư nhếch môi cười gật đầu.

- Công chúa...người không nên... - Haibara lo lắng.

Gấp chiếc khăn lại làm bốn, An Tư bình thản nói:

- Ta mất nhiều công sức để làm nó cũng chỉ là để tặng cho Thái tử mà.

-Ha...ha... - Thoát Hoan vừa nói vừa bước vào trong lều - Mỹ nhân định tặng gì cho ta vậy?

An Tư bảo Haibara:

- Ngươi xuống bếp kêu người hâm nóng rượu và dọn thức ăn mang lên đây. Chỉ cần âm ấm thôi, đừng nóng quá. Tiết trời cũng không còn quá lạnh nữa.

Haibara vâng lời rời đi. Đoạn An Tư bảo Thoát Hoan:

- Thiếp định khiến Thái tử bất ngờ. Ai ngờ người xấu quá, lại nghe lén. Sao thái tử lại đến đây giờ này ?

- Nàng cứ cho là ta vẫn bất ngờ đi - Thoát Hoan bật cười, hắn mơn trớn gò má đào của giai nhân. - Sao? Bổn vương muốn đến giờ nào, mỹ nhân cũng quản sao. Nhớ nàng, tranh thủ nghỉ trưa ta tới.

An Tư vừa nói vừa đặt chiếc khăn được gấp ngay ngắn vào lòng bàn tay Thoát Hoan:

- Khăn thương nhớ ai/Khăn rơi xuống đất/Khăn thương nhớ ai/Khăn vắt lên vai/ Khăn thương nhớ ai/Khăn chùi nước mắt [1]. Thiếp hy vọng khi Thái tử đổ mồ hôi trên thao trường, ngài sẽ không chê mà dùng nó.

Thoát Hoan mở chiếc khăn ra xem, khăn làm bằng lụa tơ tằm, thêu hình một tráng sĩ Mông Cổ cưỡi ngựa oai phong đang giương cung ngắm bắn chim ưng. Ở góc chiếc khăn còn thêu bài thơ:


Đại ngàn hùng ưng sải cánh bay

Thảo nguyên chẳng thể thỏa chí lớn
Anh hùng tất tung hoàng tứ phương
Dũng tướng bất bại Trấn Nam vương


- Thái tử có thích không? - An Tư thỏ thẻ.

- Thích - Hắn đáp.
- Nhưng thiếp sợ là đường kim mũi chỉ của mình vụng về không làm toát hết được thần thái hiên ngang, oai phong khi cưỡi ngựa của thái tử - Nàng nói - Nhất là khi thiếp chưa được trông thấy thái tử cưỡi ngựa bao giờ.
Haibara trở lại mang theo rượu và đồ nhắm. Nàng bày biện trên bàn. Thoát Hoan mãn nguyện thưởng thức sơn hào hải vị, rượu ngon. Rượu ngô Na Hang càng uống càng say càng sảng khoái. Thấy bầu rượu đã cạn, An Tư bảo Haibara:

- Ngươi xuống bếp lấy thêm rượu tới đây.

- Vâng.

Khi quay trở lại lều, suýt chút nữa Haibara làm rơi cái khay đựng bình rượu trên tay xuống. Tấm bình phong đặt giữa phòng in rõ bóng của đôi nam nữ đang... Trên sàn quần áo la liệt trải từ ngoài vào trong. Gã đàn ông cuồng bạo ngấu nghiến dày vò thiếu nữ. Trong lều ngập tràn tiếng thở, gầm gừ đầy dục vọng của hắn.

- Thái tử, thế là đủ rồi - Tiếng An Tư mềm mại nũng nịu - Ngài mau đi lo việc quân đi. Không lần nào Ô Mã Nhi tướng quân nhìn thấy thiếp cũng như nhìn thấy hồ ly tinh.

Bàn tay bưng khay rượu của Haibara cứng đờ. An Tư....

- Thì nàng đúng là hồ ly tinh còn gì - Thoát Hoan véo yêu cằm thiếu nữ - Nên mới làm ta mê mẩn như thế.

- Ơ kìa. Thái tử, thiếp đã bảo là Ô Mã...

- Ha ha mỹ nhân đừng lo. Gã có bản mặt khó coi đó, bổn vương đã sai hắn và Toa Đô vào Thanh Hóa. Hắn sắp đi rồi....

Haibara đang định bước ra ngoài thì có lính đến bẩm báo rằng những hàng tướng nhà Trần là Chương Hiến hầu Trần Kiện đã đến chờ diện kiến hơn nửa canh giờ mà chưa thấy Trấn Nam vương đến. Thoát Hoan mất hứng, lưu luyến buông th.ân thể ngọc ngà trong lòng ra, hầm hập mặc lại quần áo.

- Thái tử, có chuyện gì vậy? - An Tư hỏi

- Không có gì, Trần Kiện chắc đến tham kiến trước khi theo Minh Lý Tích Ban đến ải Chi Lăng để về thiên triều diện kiến Đại hãn. - Thoát Hoan làu bàu đáp.

Haibara vội tránh đường để Thoát Hoan đi. Hắn rời khỏi rồi, trong lều chỉ còn An Tư. Haibara đặt cái khay lên bàn, chần chừ rồi cũng nhấc chân đi vào trong bình phong. Dưới đất, y phục bị xé rách của An Tư nằm ngổn ngang. An Tư nằm trên gi.ường, mình đắp hờ chiếc chăn mỏng, mái tóc đen mượt tán loạn. Cổ,vai, tay đầy vết tím tím đỏ đỏ. Đôi mắt An Tư ráo hoảnh, nàng gác tay lên trán, không nhìn Haibara mà nói:

- Nàng ngốc quá. Ta bảo nàng đi lấy thêm rượu là không muốn nàng nhìn thấy cảnh này. Sao còn quay lại lều ?

- Công chúa...-Haibara nghẹn lời. Nàng không biết nói gì và nên nói gì đây. Biết là một việc, tận mắt chứng kiến là một việc khác.

- Không sao. Ta quen rồi. Vì quê hương, da ngựa bọc thây còn chẳng nề hà, sá gì việc hi sinh thân xác - An Tư mệt mỏi phẩy tay - Ngươi ra ngoài kêu tỳ nữ mang nước vào đây. Người ta nhơ nhuốc quá, ta muốn tắm rửa, dẫu biết chẳng bao giờ sạch được nữa.

Haibara chua xót. Một công chúa lá ngọc cành vàng. May mà Nhật Duật không phải chứng kiến cảnh này.

.................................

Ngoài Trần Kiện, Thoát Hoan còn cho gọi Trần Ích Tắc và Trần Tú Viên đến.

- Các vị đều là tôn thất nhà Trần, hoàng thân quốc thích. Có biết ở Thanh Hóa, triều đình nhà Trần xây dựng căn cứ bí mật ở đâu để ẩn nấp không? - Thoát Hoan rảo đôi mắt sắc bén qua từng gương mặt.

Đám người nọ trân mắt nhìn nhau. Không biết !!

- Thái ấp Văn Trinh của Trần Nhật Duật ở Quảng Xương - Ích Tắc nói - Có khả năng là quân Trần rút về đó.

Thoát Hoan lắc đầu:

- Chúng sẽ không rút về một nơi dễ dàng phán đoán như vậy. Các ngươi lui đi.

Hắn thâm trầm nhìn tấm bản đồ da dê trước mặt. A Lý Hải Nha nói đúng, sau khi Trần Quốc Tuấn tái chiếm Vạn Kiếp đã khiến cho lực lượng của quân thiên triều rơi vào thế ở lơ lửng giữa quãng. Để bắt bằng được vua Trần, hắn đã điều động toàn lực, liên tục tổ chức các cuộc càn quét, truy đuổi khắp các vùng biển phía đông. Hắn đã dùng thủy quân dò xét nhưng đến cửa Giao Hải thì chẳng thấy tăm hơi vua tôi nhà Trần đâu. Mất dấu vua Trần, Thoát Hoan không còn cách nào khác là điều động các đội thủy quân lùng sục khắp một vùng ven biển rộng lớn từ Trường Yên đến tận các vùng biển thuộc Khâm, Liêm. Triều đình nhà Trần đã dùng kế nghi binh, một loạt các cuộc hành quân dọc ven biển khiến cho những cánh quân Thoát Hoan phái đi hoang mang, không biết đâu mới là vua Trần thật. Trước đó hắn lại chỉ huy toàn lực, dồn lực lượng tấn công Thiên Trường để phá nát căn cứ địa của quân Đại Việt. Tuy rằng chiếm được Thiên Trường nhưng vẫn để vua Trần chạy thoát. Sau trận Thiên Trường và các cuộc truy đuổi dài ngày mà vẫn chưa đạt được chiến thắng quyết định, lực lượng hậu cần của quân Nguyên đã bị hao tổn nghiêm trọng.

Việc truy đuổi vua Trần không thể tiếp tục kéo dài, lần này phái Ô Mã Nhi hợp với cánh quân của Toa Đô vào Thanh Hóa truy đuổi, Thoát Hoan muốn xác định vị trí rõ ràng. Hắn không thể để quân lính tìm kiếm không định hướng.

Thoát Hoan hỏi A Lý Hải Nha:

- Tả thừa, khanh nghĩ kẻ chỉ huy quân Thánh Dực đảm nhiệm trọng trách bảo vệ hoàng tộc liệu có biết không?

- Ý vương gia nhắc đến Trần Bình Trọng, kẻ đã dùng mấy trăm quân cầm chân mấy nghìn quân thiên triều trong trận Thiên Mạc - A Lý Hải Nha đáp.

- Phải. - Thoát Hoan gật đầu.

- Kẻ đó rất cứng đầu. Ta bắt được hắn đến nay đã gần hai tháng. Đã dùng mọi biện pháp từ dụ dỗ mua chuộc đến đánh đập tra tấn mà hắn vẫn không khai gì cả. E rằng căn cứ của quân Trần ở Thanh Hóa có biết, hắn cũng không nói - A Lý Hải Nha lắc đầu.

- Ta vừa biết được tin tức Trần Bình Trọng là con trai của Lý Chiêu Hoàng - vị nữ đế cuối cùng của triều Lý. Những gì nhà Trần đã gây ra để cướp ngôi nhà Lý dùng bốn chữ "huyết hải thâm thù" để nói cũng đúng lắm - Thoát Hoan nheo mắt - Ta sẽ xoáy sâu vào sự thù hận của mẹ hắn để khiến hắn dao động lòng trung với triều đình nhà Trần. Thử một lần nữa. Đây là cơ hội sống cuối cùng của Trần Bình Trọng.

...............................................

An Tư cứ nghĩ Bình Trọng đã chết rồi [2] nhưng hóa ra quân Nguyên vẫn để chàng sống. Vì Thoát Hoan đem chàng ra tra hỏi nơi ẩn náu mà vua Trần có thể trốn khi vào Thanh Hóa nên nàng mới biết.

- Trần Bình Trọng, nhà Trần để cướp ngôi của mẹ ngươi đã dùng đủ thủ đoạn bỉ ổi. Trần Cảnh bội bạc rũ bỏ người vợ đã kết tóc từ thưở nhỏ, làm chuyện loạn luân cưới chị dâu làm hoàng hậu. Trần Thủ Độ cho người chôn sống mấy trăm mạng thân thích ngoại tộc của ngươi ở Hoa Lâm. Ngươi cớ gì phải ngu trung với bọn chúng như vậy. Người không vì mình trời tru đất diệt.

- Thoát Hoan, ngươi rõ lai lịch của ta như vậy, hẳn phải biết cha ta là trung tướng của Thái Tông hoàng đế, người đã dùng cả thân mình để chắn tên cho tiên đế. - Bình Trọng cười khẩy đáp.

- Cha ngươi ngu muội. Trần Bình Trọng, ngươi hãy tỉnh táo, nhân cơ hội này mà báo thù cho mẹ ngươi. Ngươi lại còn được hưởng vinh hoa phú quý. Ta sẽ phong ngươi làm vương - Thoát Hoan tiếp tục.

Bình Trọng im lặng không thèm trả lời hắn. Thoát Hoan chau mày:

- Ta cho ngươi một ngày để suy nghĩ, đây là cơ hội cuối cùng của ngươi.

...................................

Tách

An Tư giật mình khi sợi dây đàn đứt cứa vào ngón tay.

Thoát Hoan đang lim dim mắt lắng nghe tiếng đàn tranh êm tai của mỹ nhân, thấy vậy liền hỏi:

- Nàng bị sao vậy?

An Tư nghiêng đầu né tránh:

- Dạ không có gì. Có lẽ cây đàn này đã cũ rồi.

Đoạn nàng gọi Haibara lại giúp mình băng bó ngón tay bị dây đàn cứa đứt. Thoát Hoan liếc nhìn sợi dây đàn cố tình bị bứt đứt. Rồi hắn cầm tay An Tư xem vết thương. Ngón tay cái của hắn lướt qua lướt lại lòng bàn tay mềm mại của An Tư và chững lại khi cảm nhận được chỗ có vết chai nơi lòng bàn tay nàng. Vết chai rất quen thuộc, do cầm vũ khí luyện võ, cầm cương ngựa, cầm cung luyện bắn mà thành. Ánh mắt hắn tối lại trong thoáng chốc. An Tư biết võ công?

An Tư rụt rè rút tay lại:

- Thái tử, thiếp không sao - Ánh mắt nàng hướng ra bên ngoài, về bãi đất trống giữa doanh trại nơi đặt chiếc cũi giam Trần Bình Trọng.

- Mỹ nhân có tâm sự gì sao? - Thoát Hoan hỏi.

An Tư lắc đầu:

- Thiếp không dám nói.

- Không sao, nàng cứ nói đi - Thoát Hoan phẩy tay.

- Thái tử, ngài có thể cho phép thiếp được nói vài lời với tỷ phu không? - An Tư hỏi

Thoát Hoan gật đầu đồng ý. Hắn cũng muốn từ cuộc trò chuyện này có thể khai thác được thông tin gì đó.

.

Haibara lấy cho An Tư cái áo choàng rồi đi cùng nàng đến chỗ giam giữ Bình Trọng.

- Tỷ phu - An Tư gọi

Người đàn ông hốc hác, đầu tóc rũ rượi ngẩng gương mặt đầy vết roi lên nhìn nàng. Chàng khẽ cười:

- An Tư?

- Phải, là muội đây. - An Tư gật đầu, vừa nói vừa lau nước mắt - Quan gia cứ tưởng tỷ phu đã hi sinh nên truy phong làm Bảo Nghĩa vương, chỉ hôn ái nữ cho hoàng tử Trần Thuyên [3]

- Thụy Bảo có khỏe không? - Bình Trọng hỏi.

- Không - An Tư lắc đầu.- Nhưng huynh yên tâm, hoàng tỷ được rất nhiều người quan tâm chăm sóc.

Bình Trọng đau lòng gật đầu, đoạn nói:

- Chỉ là ta đành nuốt lời. Ta đã hứa cùng nàng ấy sống đến bạch đầu giai lão, rồi cùng nhau cười vào miệng lưỡi thế gian, những kẻ đã ác mồm ác miệng nói nàng mang mệnh sát phu. E là không có cơ hội để thực hiện lời hứa ấy.

- Ngày mai huynh lên đường an lành. Muội xin tiễn trước một đoạn đến đây thôi - An Tư nói rồi quay bước rời đi.

- Ta biết mình nên làm gì. An Tư thực ra muội không cần thiết - Bình Trọng tự nói với chính mình.

Haibara nhanh chóng đi theo. Nhìn bóng lưng cao quý của người thiếu nữ trước mặt, Haibara lạnh lòng. Là An Tư sợ những thù hận từ đời người mẹ từng là nữ đế của cả một vương triều khiến Trần Bình Trọng dao động nên mới cố tình đến gặp và nói những lời này. Nếu chàng tận trung thì triều đình, Quan gia sẽ không bạc đãi gia quyến của chàng. Gia quyến của chàng đang nằm trong tay họ. Nếu chàng phản bội, vợ chàng, con chàng sẽ không có tương lai tốt đẹp. Đó là ẩn ý trong những lời nói của An Tư.

....................................

Chân trời bình minh ló rạng. An Tư vén rèm lều nhìn pháp trường vừa mới được dựng lên. Thoát Hoan ngạo nghễ ngồi trên ghế hỏi Trần Bình Trọng lần cuối:

- Có muốn làm vương đất bắc không?

- Ta thà làm quỷ nước Nam, chứ không thèm làm vương đất Bắc. Ta đã bị bắt thì có một chết mà thôi, can gì mà phải hỏi lôi thôi [4]

https://www.youtube.com/watch?v=_ztTFNgh02w


Trần Bình Trọng thét to, kiên định, dứt khoát, hiên ngang, bất khuất. Tiếng thét như vang vọng đến tận trời xanh, vang đến tận mai sau, trở thành một trong những câu nói nổi tiếng nhất trong lịch sử đấu tranh chống ngoại xâm của đất nước mang tên Việt Nam. Câu nói ấy trở thành biểu tượng cho tinh thần yêu nước chống giặc bất khuất của cả một dân tộc quật cường.

Thoát Hoan vung đao chặt đầu Trần Bình Trọng. Đầu lìa khỏi cổ, vị tướng trẻ trung nghĩa ngã xuống, hi sinh khi tuổi đời mới vừa 26. Thoát Hoan thở dài, buông đao rơi xuống đất rồi rời khỏi pháp trường. Giết một người đáng trọng như vậy hắn cũng lấy làm tiếc. Nhưng chiến tranh mà. Hai đầu chiến tuyến, quê hương ta, quê hương ngươi. Chỉ có sống và chết. Ngươi đã chọn trung thành với dân tộc ngươi thì ngươi phải chết.

Nước mắt An Tư lăn dài trên má, nàng nói với Haibara:

- Anh hùng cái chết tựa lông hồng/Khí tiết muôn đời vọng núi sông/Từ cổ chí kim ngàn đời thế/Đất Việt mãi vang tiếng Lạc Hồng.[5] "Ta thà làm quỷ nước Nam, chứ không thèm làm vương đất Bắc". Ai, nàng thấy không, đây chính là quê hương Đại Việt của ta đó.

- Vâng, thảo dân thấy rồi. - Haibara đáp.

Chú thích:

[1] Ca dao Việt Nam

[2] Đại Việt sử ký toàn thư chép Trần Bình Trọng bị quân giết tháng 2. Thời điểm diễn biến trong truyện đến chương này là tháng 4. Trong truyện, tôi đã hư cấu là triều đình nhà Trần xác định Trần Bình Trọng đã chết ngay sau khi bị bắt do tin đồn quân Nguyên tung ra, nhưng thực tế chúng vẫn để Bình Trọng sống.

[3] Trần Thuyên: Sau này là vua Trần Anh Tông.

[4] Đây là sử thoại

[5] Bốn câu thơ này sưu tầm từ Internet
 
Em về rồi, sau bốn chương không để lại comment. Có nhiều điều chị hỏi nhưng em quên mất không trả lời. Em 17 tuổi... Thực ra em đang học 12, nên chị đừng sợ đầu độc tâm hồn em. Những cảnh đó em nên đọc, vì nỗi uất hận của An Tư, như chị nói, thể hiện ở đó...

An Tư gần đây khiến em khâm phục quá. Càng khâm phục, em càng lo lắng cho nàng hơn... "Sợi dây đàn cố ý bị bứt đứt...", tới bây giờ câu này để lại cho em nhiều suy nghĩ quá. An Tư đã muốn mình không để lộ bản thân biết võ công... Tại sao lại...

"Tìm người!" Ngầu. Ngầu lắm! Anh Duật lúc ấy, rất ngầu. Quăng bình rượu cho Nguyễn Khoái, đi mất tiêu. Chỉ khổ cho Nguyễn Khoái...

Khi chiếc vòng tay được vua Trần đưa cho Nguyễn Khoái, chàng nói "nàng vẫn bình an". Rồi An Tư, khi nghe Haibara báo tin, cũng nghĩ "chàng vẫn bình an". Em thấy lòng mình không ai cắt mà tự đau. Chiến tranh, chiến tranh...

Hai tháng, em cũng đợi đây...

Nhưng An Tư sẽ chết... Thoát Hoan không giết nàng... Còn Ô Mã Nhi? "Con hồ ly tinh"...?

An Tư vừa gọi Haibara là "nàng", thay cho câu "Bổn công chúa không thể cứu ngươi lần hai"... Sống không bằng chết, không để lộ tâm tư. Tâm trí em bấn loạn rồi, chị ơi. Không một suy nghĩ nào được hoàn chỉnh nữa...

An Tư ôm Haibara, rồi đẩy nàng ra.

Thương... Nhưng không thể nói "tội nghiệp" An Tư. Thương, thương trong nỗi uất hận nghẹn ngào.

Haibara, nàng sẽ được trả lại nguyên vẹn. Nhưng nàng đang ở trại giặc... Hình ảnh mái tóc nâu đỏ mà @Kem Chanh gọi bằng một danh từ đặc biệt. Mái tóc mang màu của người dân Đại Việt. @Kem Chanh, em khiến chị cảm động.

Chị à, em đã không vẽ được cảnh An Tư quay đầu...

i Việt du ký_Nga Robot.png
 
@Nga Robot Thoát Hoan nghi ngờ An Tư biết võ công là do vết chai ở lòng bàn tay không phải sợi dây đàn bị đứt. An Tư bứt sợi dây đàn là để dẫn dắt đến việc được gặp Bình Trọng và một chủ ý khác nữa sẽ được nhắc đến sau
 
Cuối cùng Duật ca cũng lên sóng <3.
Đọc đến câu của Trần Bình Trọng mà rùng mình luôn... tự hào quá đỗi <3
 
@MeoDeoNo Lúc mình viết đến câu nói bất hủ của Trần Bình Trọng, mình cũng rất tự hào. Khi An Tư nhắc lại câu ấy và nói với Haibara đây chính là quê hương của ta đó, An Tư cũng tự hào.
 

Chương 61: Ải mỹ nhân

An Tư chưa biết dùng cách gì để truyền tin Thoát Hoan sắp hội binh với Toa Đô vào Thanh Hóa truy đuổi hai vua. Nàng chỉ cần báo tin này về thôi. Còn tin Trần Kiện theo đến ải Chi Lăng để về phương Bắc, An Tư quyết định không cần báo. Lần trước nàng đã gửi tin liên quan đến Trần Kiện cho triều đình rồi, ắt họ sẽ tự có sự sắp xếp ổn thỏa. Hơn nữa Thoát Hoan lại nói rõ ràng cụ thể với nàng là ở ải Chi Lăng, có khả năng là hắn cố tình nhử mồi để thử nàng. Lần đó dựa vào lời bài hát của nàng trên sông Phú Lương, khi nàng làm rơi chiếc vòng ngọc trai xuống sông, người tiếp ứng cho nàng đã kịp thời ứng phó sắp xếp người lặn xuống vớt chiếc vòng lên, dâng lên Quan gia. Nhưng cách này chỉ có thể dùng một lần. Nàng không thể cứ tìm cách để Thoát Hoan dẫn nàng ra ngoài rồi giả vờ làm rơi đồ mãi được.

An Tư chải xong đầu, dùng trâm vấn lên. Đoạn nàng lựa trang sức đeo, nàng chọn chiếc kiềng bạc. Để phòng tránh việc bi hạ độc, An Tư thường dùng các đồ bằng bạc. Mở chiếc kiềng ra để đeo vào cổ, nàng nhíu mày. An Tư nhìn xung quanh lều, chắc chắn rằng chỉ có nàng và Haibara, Thoát Hoan cũng đang bận việc, hắn sẽ không đến, nàng mới cẩn thận lấy mẩu giấy không biết đã được nhét vào trong từ bao giờ. Hình chim lạc ở góc giấy. Không có chữ, mẩu giấy chỉ vẽ độc một cây trúc. Nàng đốt mẩu giấy đi. An Tư đã biết mình phải liên lạc với ai rồi.

Nàng vẫy Haibara lại gần rồi nói thầm vào tai :

- Lần sau mỗi khi xuống bếp, nàng hãy thăm dò giúp ta việc này....

...

An Tư đang ngồi têm trầu thì Haibara đi phơi đồ xong quay trở về. Haibara nói nhỏ chỉ đủ để An Tư nghe:

- Việc công chúa bảo, thảo dân đã làm được rồi. Lều của Trương Hiển nằm ở bên trái, cách đây khoảng 100 mét... - Haibara sửa lại - Ừm, khoảng 200 bước chân. Cửa lều màu huyết dụ, có hình mãnh hổ. Cô gái tên Đông Trúc, sống cùng lều với Trương Hiển. Cô ấy thường xuống bếp tự tay nấu cơm cho Trương Hiển, giặt giũ quần áo cho ông ta, và đến chỗ các tỳ nữ Mông Cổ phụ giúp việc may vá.

An Tư không ngờ Haibara có thể nhanh chóng như vậy đã thu được kết quả. Nàng còn sợ không kịp báo tin cho triều đình. Cũng phải một đứa trẻ con sẽ ít bị đề phòng và nghi ngờ. Việc gặp Đông Trúc thì không khó nhưng truyền tin bằng cách nào đây.

- Giúp ta bổ cau - An Tư đưa dao cau cho Haibara rồi đẩy cái tráp đựng cau về phía nàng.

- Thật kỳ diệu đúng không? - An Tư vừa têm trầu vừa nói - Ta không hiểu tại sao trầu, cau ăn cùng với vôi lại ra màu đỏ thắm.

Mải chăm chú bổ cau nên Haibara thuận miệng trả lời:

- Có gì đâu ạ. Chỉ là một phản ứng hóa học. Trong lá trầu có chứa từ 1,8 đến 2,4% tinh dầu, tinh dầu trầu chứa chủ yếu các chất chavibetol, chavicol và một số phenolic khác. Còn hạt cau chứa khoảng 18% tanin, 14% chất dầu, 2% muối khoáng, 0,5% arecolin có công thức hóa học là C6H13NO2 cùng các hợp chất ancaloit. Vôi là chất kiềm. Khi nhai dập miếng trầu, phản ứng sinh màu được tạo ra giữa các phenolic, arecolin, arecaidin, tanin và các chất khác trong môi trường kiềm tại nhiệt độ cơ thể người là 370C.

An Tư nghệt mặt lắc đầu:

- Ngươi nói ta chẳng hiểu gì cả? - Đoạn nàng sờ tay lên trán Haibara rồi áp tay lên trán mình - Trán không nóng, không sốt.

Haibara chợt nhớ ra bèn giải thích:

- Ý của thảo dân là trong trầu, hạt cau có những chất khi kết hợp với nhau trong vôi sẽ sinh ra thứ nước có màu đỏ - Nàng lựa lời để An Tư có thể hiểu.

- Nghĩa là nếu không có vôi, chỉ có trầu và cau thì không thể nào ra màu đỏ được. - An Tư suy ngẫm - Lúc nãy nàng còn nói cái gì mà nhiệt độ cơ thể người gì đó là như thế nào?

Haibara nắm lấy tay An Tư:

- Công chúa có thấy ấm không?

An Tư gật đầu.

- Trầu, cau, vôi ấm như vậy thì mới có thể chuyển màu đỏ - Haibara nói.

Một ý tưởng lóe lên trong đầu An Tư. Nàng nói thầm vào tai Haibara:

- Đem lá trầu và cau giã nát, chắt lấy nước cho ta.

..................................

Hộ tống vua đến nơi đã an toàn, Nguyễn Khoái chuyển sang dưới trướng của Nhật Duật. Và chàng gặp lại một người. Chiêu Thành vương. Nguyễn Khoái không hiểu chàng đã làm gì đắc tội với Chiêu Thành vương mà ngài ấy nhìn chàng với ánh mắt hằn học đầy thù hận. Nhưng dù sao cũng là cảm nhận đầy cảm tính nên Nguyễn Khoái đành coi như không thấy, không biết gì, tuy nhiên trong lòng cũng không khỏi canh cánh. Chàng sẽ đợi cơ hội thích hợp để hỏi rõ, giải quyết mọi gút mắc giữa hai người. Lúc này mà mất đoàn kết là điều tối kỵ. Có điều tình trạng hục hặc giữa chàng và Chiêu Thành vương khó lọt khỏi mắt của Nhật Duật.

......................................

Nhận lấy bát nước được chắt từ bã trầu cau của Haibara, An Tư dùng bút lông chấm nước vết thử lên giấy. Đợi nét chữ khô không còn để lại vết tích gì, nàng mới quét nước vôi lên rồi cầm tờ giấy hơ lửa. Nét chữ màu đỏ hiện ra. Nàng có cách viết tin rồi.

......

Thoát Hoan đến lều của An Tư thì nàng không có ở đó, chỉ có đứa trẻ mà An Tư đã xin hắn tha mạng. Haibara trông thấy Thoát Hoan đang định lẩn đi thì hắn gọi lại. Nàng không còn cách nào khác là tỏ vẻ run sợ ngoan ngoãn trở về.

- Công chúa đi đâu rồi? - Thoát Hoan hỏi. Hắn nói bằng thứ tiếng Việt lơ lớ.

- Bẩm, công chúa đi chuẩn bị thức ăn cho vương gia - Haibara đáp.

- Thường ngày công chúa thường sai ngươi làm những gì? Công chúa hay gặp gỡ những ai? Công chúa có những hành vi nào khả nghi không ?- Thoát Hoan nhìn Haibara bằng ánh mắt sắc lẻm, đầy hung ác - Trả lời cho thành thật - Hắn ngừng lại, rồi chậm rãi nhả ra từng chữ nghe ớn lạnh - Nếu ngươi muốn sống !

Haibara rất bình tĩnh, nàng ngầm đánh giá xem ánh mắt của Thoát Hoan so với Gin khi cầm súng liên tiếp nã đạn vào người nàng, bên nào đáng sợ hơn. Rồi kết luận của Gin đáng sợ hơn.

- Hức...hức..-Habara run rẩy quỳ sụp xuống, nước mắt nước mũi tèm lem - Dạ, công chúa sai con giặt quần áo, xuống bếp lấy thức ăn, dọn dẹp trong lều, hầu hạ người tắm rửa chải đầu...

Nàng đang thao thao bất tuyệt liệt kê ra một đống việc mà một nô tỳ phải làm thì Thoát Hoan đã mất kiên nhẫn:

- Im ! - Hắn quát.

Haibara chỉ chờ có vậy lập tức òa khóc:

- Hu...hu... con hoàn toàn thành thật, mong vương gia tha mạng.

- Nếu ngươi còn gào khóc thì ta sẽ cho ngươi bay đầu - Thoát Hoan day day mi tâm, không hiểu sao hắn cứ cảm giác đứa trẻ này có gì đó không giống những đứa trẻ con bình thường, hình như là già dặn, chững chạc hơn những đứa trẻ cùng trang lứa rất nhiều, nhưng chắc hắn đã nghĩ nhiều quá, hắn lầm rồi.

Haibara ngậm miệng, nhưng nước mắt giọt ngắn giọt dài vẫn cứ thi nhau chảy xuống.

- Công chúa có sai ngươi đưa tin cho ai, hay sai ngươi chuyển vật gì đó cho ai trong doanh trại này không? - Sau khi đe dọa trẻ con thành công, Thoát Hoan tiếp tục hỏi.

- Hức...hức... dạ không - Haibara vừa nấc vừa trả lời.

- Công chúa hay gặp ai nhất, có hành động nào khả nghi thậm thụt với kẻ đó không? - Thoát Hoan vừa nói vừa nhấp một ngụm trà.

Haibara ngây thơ đáp rất nhanh:

- Dạ có ạ.

- Là ai?

- Dạ là vương gia ạ. Công chúa hay gặp ngài nhất, con còn thấy ngài và công chúa nhiều lần vật nhau ở sau bình phong kia - Haibara giương đôi mắt to tròn trong veo, chỉ vào trong lều.

Thoát Hoan phun hết ngụm trà vừa uống ra ngoài.

Haibara hoảng sợ dập đầu:

- Vương gia tha mạng, con hoàn toàn nói thật.

- Ngươi nghe kỹ đây, từ giờ ngươi phải theo dõi nhất cử nhất động của công chúa rồi báo lại cho ta - Thoát Hoan rút con dao găm kề sát vào cổ Haibara - Nếu ngươi không làm tốt thì lần sau con dao này sẽ khiến ngươi đầu lìa khỏi cổ. Và nhớ đừng để công chúa phát hiện.

- Vâng..vâng - Haibara rối rít gật đầu.

- Lui ra đi - Hắn khoát tay.

Rời khỏi lều, Haibara vẫn giữ nguyên bộ mặt sợ sệt xám ngoét, tèm nhem nước mắt ấy, lủi thủi đi giặt quần áo.

............................

Haibara vừa đi không lâu thì An Tư đã về. Nàng bê một cái khay đựng bát sứ to có nắp đậy.

Nàng đặt cái khay lên bàn rồi nhìn bóng nắng trên đỉnh lều, thầm nghĩ sắp đến giờ Thoát Hoan tới. Vừa mới nghĩ đến đó liền giật mình khi có người kéo nàng ngã vào lòng hắn. Thoát Hoan siết lấy eo nàng:

- Mỹ nhân vừa đi đâu về vậy?

- Thiếp xuống bếp nấu ít chè cho thái tử - An Tư cười đáp. - Ngài đến vừa kịp lúc, thiếp lấy cho ngài ăn luôn nhé

Đoạn An Tư múc ra bát nhỏ rồi xúc một thìa đút cho Thoát Hoan:

- Thái tử thấy thế nào?

- Ngọt thơm, thanh mát. Đây là gì? - Thoát Hoan hỏi.

- Đây là chè hạt sen long nhãn - An Tư đáp.

Hắn đón lấy cái bát từ tay An Tư:

- Để ta. Nàng đàn ta nghe một khúc đi.

- Vâng - An Tư đáp rồi mang cây đàn bầu ra.

- Đừng chơi cây đàn đó - Thoát Hoan lắc đầu - Tiếng của nó sầu não thê lương quá. Nàng gảy đàn tranh đi.

An Tư mỉm cười đáp, nàng vừa nâng niu vuốt ve những hoa tiết khảm trai trên thân cây đàn bầu vừa nói:

- Độc huyền cầm chỉ có một dây mỏng manh này thôi nhưng thái tử đừng coi thường nó. Một dây có thể thay người nói đủ hỉ nộ ái ố. Để thiếp chơi thử một bản vui cho người nghe. Đàn tranh hôm trước bị đứt dây, thiếp chưa kiếm được thứ để thay.

- Chỉ là một sợi dây đàn thôi mà, sao lại không thay luôn đi - Thoát Hoan hỏi.

An Tư mang sợi dây bị đứt từ cây đàn tranh hôm trước ra cho hắn nhìn:

- Thái tử, người xem sợi dây này được làm bằng gì?

Hắn nhìn kỹ một lát rồi bảo:

- Là lông đuôi ngựa?

- Vâng - An Tư đáp. - Nếu đã thay thì phải thay toàn bộ dây đàn thì âm sắc gảy ra mới hay được, nếu không sẽ bị lệch tông. Vì lông đuôi ngựa được lựa làm dây đàn phải đều nhau, không được to quá, nhỏ quá, dày quá, mỏng quá.

- Tưởng gì, lông đuôi ngựa thì ở đây thiếu gì - Thoát Hoan khoát tay - Để ta dẫn nàng đi xem.

- Thái tử bận trăm công nghìn việc - An Tư nói - Thiếp đâu dám làm phiền ngài. Ngài chỉ cần sai người cắt đuôi ngựa đến đây để thiếp sửa đàn là được rồi ạ.

- Chẳng phải nàng nói lông đuôi ngựa dùng làm dây đàn phải được lựa chọn kỹ lưỡng sao. Ta muốn nàng tự tay chọn. Với hôm trước nàng nói chưa bao giờ được nhìn thấy ta cưỡi ngựa ư? - Thoát Hoan vuốt mái tóc mượt mà của An Tư - Nhân thể hôm nay ta sẽ dẫn nàng cưỡi ngựa ra ngoài chơi.

- Thật ạ? - An Tư cười rồi nàng nói - Thái tử, ngài nhắm mắt lại đi, An Tư có quà tặng người.

Hắn nghe lời người đẹp nhắm mắt.

- Ngài không được ti hí đâu đấy.

Nàng kiễng chân hôn lên má Thoát Hoan. Hắn chỉ thấy có thứ mềm mại ấm áp chạm lên má rất nhanh. Khi Thoát Hoan mở mắt ra thì An Tư đã đứng ngoài lều vẫy hắn:

- Thái tử nhanh lên.

Hắn ngẩn ngơ đưa tay chạm lên má nơi vừa được giai nhân hôn lên, khóe môi không tự chủ được vẽ một đường cong. Người dũng tướng hiên ngang chốn sa trường, dù đối mặt thiên binh vạn mã cũng không chùn bước nhưng trước ánh mắt và nụ cười của giai nhân lại mềm lòng.

...

An Tư đi theo Thoát Hoan đến chuồng ngựa. Trên đường đi dù nàng cười nói với hắn nhưng thực ra đang vô cùng tập trung để ghi nhớ đường đi lối lại đến chuồng ngựa. Không hổ là chuồng ngựa của đạo quân khét tiếng bốn bể năm châu, vó ngựa Mông Cổ đi đến đâu cỏ không mọc nổi đến đó. Chuồng ngựa chắc chắn rất dài. Rất nhiều ngựa, đều là giống ngựa tốt. Ngựa Mông Cổ có vóc dáng nhỏ, chân ngắn, bờm và đuôi rậm. Chúng ít đòi hỏi chăm sóc, sức chịu đựng tốt. Quân Mông Cổ mạnh nhất là kỵ binh, vì thế ngựa chính là một thứ vũ khí lợi hại và không thể thiếu. Những người lính Mông Cổ có thể cưỡi ngựa phi như bay, hai tay không cần cầm dây cương mà vẫn ngồi vững trên lưng ngựa, vì thế mà việc dùng hai tay cầm vũ khí phát huy tối ưu, thậm chí khi ngựa đang chạy họ có thể biểu diễn xiếc nhảy xuống đất chạy theo ngựa rồi lại nhảy trở lại lưng ngựa.

An Tư vờ đi từng chuồng lựa lông đuôi làm dây đàn nhưng lại tranh thủ cơ hội ước lượng số ngựa và xác định nơi để cỏ cho ngựa ăn. Nhìn bầy ngựa hàng vạn con hoành tráng như vậy, nhưng để ý kỹ thì thấy bầy ngựa này có vẻ đói và mệt mỏi rồi. Nàng dừng lại ở con ngựa màu trắng, vừa vuốt ve bờm của nó, nàng vừa nói:

- Thái tử, thiếp chọn lông đuôi con này. Hồi trước thiếp cũng có một con ngựa trắng rất giống như con này, tên Tuyết Ảnh. Nó rất trung thành.

- Nàng biết cưỡi ngựa? - Thoát Hoan hỏi ngay.

- Vâng - An Tư tự nhiên đáp - Nhưng thiếp không có tư chất, tập cưỡi mãi, cầm dây cương đến chai cả tay mà cũng vẫn chưa thành thục, chỉ cưỡi ngựa chầm chậm đi dạo thì được thôi ạ.

An Tư sao không biết lần trước, khi Thoát Hoan vô tình phát hiện ra vết chai trên tay nàng đã nghi ngờ. Nàng tự thừa nhận sẽ khiến hắn thôi hoài nghi. Và nàng cũng phòng cả trường hợp hắn dò hỏi đám Trần Ích Tắc.

Thoát Hoan liền chiều lòng mỹ nhân, sai lính lấy kéo cắt đuôi ngựa rồi đưa cho An Tư. Nàng nhận lấy rồi nói đa tạ với Thoát Hoan. Đoạn An Tư chỉ con ngựa lông đen bóng mượt đứng gần đó, hỏi hắn:

- Thái tử, con ngựa này đẹp quá, nó tên là gì ạ?

- Người Mông Cổ không đặt tên cho mỗi con ngựa của mình. Chúng ta dùng những từ chỉ màu sắc để gọi chúng. Tiếng Mông Cổ có hơn 300 từ chỉ màu sắc thường dùng để phân biệt ngựa với nhau.-Thoát Hoan đáp.

- Vậy ạ? - An Tư đáp - Nhưng có tên thì vẫn dễ phân biệt hơn chứ. Đặt một cái tên có màu sắc. Như con này gọi là Bao Hắc Tử, thái tử thấy có được không?

- Bao Hắc Tử, nghe hay đấy - Thoát Hoan cười lớn - Bay đâu, dắt Bao Hắc Tử ra để ta cùng công chúa đi dạo.

.

Dưới trướng của Thoát Hoan và trong quân sĩ không thiếu người Tống. Người Tống dẫu đầu hàng và làm việc cho giặc cũng vì vạn bất đắc dĩ, vì cầu sống nhưng An Tư tin chắc trong tâm khảm của họ vẫn nhen nhóm ngọn lửa căm thù người Nguyên âm ỉ cháy. Nàng tin như vậy vì sự đồng cảm giữa những người con của đất nước bị xâm chiếm. Bao Hắc Tử là tên gọi khác của Bao Chửng, một vị quan thanh liêm nổi tiếng vô cùng được trọng vọng và yêu quý của nhà Tống, còn được dân chúng ưu ái gọi là Bao Thanh Thiên, coi là Văn Khúc tinh quân giáng trần cứu thế. Ấy vậy mà Thoát Hoan lại đem tên của vị quan ấy đặt cho ngựa. Chẳng phải người ta vẫn nói làm thân trâu ngựa đó sao? Dẫu không phải là gì lớn lao to tát, nhưng An Tư biết ngọn lửa căm thù âm ỉ cháy là thứ đáng sợ và đôi khi không cần cơn gió lớn thổi bùng lên mà chỉ cần những thứ nhỏ nhặt, vụn vặt tưởng như không đáng ngại nhưng lâu ngày tích lũy lại sẽ gây nên bất ngờ.

...

Thoát Hoan và An Tư cưỡi chung một con ngựa. Khi lính đóng yên ngựa, An Tư nhận ra yên ngựa của quân Nguyên rất đặc biệt. Yên ngựa làm bằng gỗ, cao vồng lên ở phía trước và phía sau. Bàn đạp yên ngựa phần đầu dạng tròn vồng lên để treo vào dây đeo yên ngựa và một phần đế tròn, phẳng rộng để người cưỡi ngựa để chân vừa thoải mái vừa chắc chắn. Bộ yên được làm như vậy giúp người ngồi vững chãi, giữ cân bằng tốt, có thể không cần dùng đến tay khi ngựa cử động mạnh. Thoát Hoan đỡ An Tư lên lưng ngựa rồi nhảy lên ngồi sau nàng.

Hai người cưỡi ngựa ra bờ đê ven sông. An Tư nhìn cảnh mà nhớ người, trước đây nàng cùng Nguyễn Khoái thường cưỡi ngựa đi chơi ở chỗ này, chàng và nàng còn thi cưỡi ngựa. Mới đó, gần mà thật xa. Trong khoảnh khắc thất thần, An Tư không nhận ra Thoát Hoan đã lặng lẽ nhảy khỏi lưng ngựa từ lúc nào, chỉ đến khi hắn vung roi quật mạnh vào mông ngựa khiến con ngựa lồng lên phi nhanh về phía trước, nàng mới giật mình. Theo phản xạ An Tư nắm chặt lấy dây cương định ghìm ngựa lại nhưng bình tĩnh hơn nàng nhận ra Thoát Hoan muốn thử mình. Con ngựa lao đi như thế rất nguy hiểm, nếu bị ngã xuống không mất mạng thì cũng gãy cổ, trật chân. Nàng cúi người nằm sát xuống lưng ngựa, ôm chặt lấy cổ nó, hai chân lần tìm bàn đạp. Nàng kêu lên sợ hãi:

- Thái tử cứu thiếp với, thiếp sợ quá.

An Tư vốn định cứ ôm cổ ngựa như vậy chờ đến khi nó chạy mệt sẽ ngừng lại hoặc là đợi ngựa chạy khuất tầm nhìn của Thoát Hoan nàng sẽ ghìm cương cho nó đứng lại. Nhưng may mắn lúc ấy nhờ ánh sáng mặt trời phản chiếu lên mũi tên lấp ló nơi bụi cây đang ngắm bắn vào mình, An Tư nhận ra có kẻ muốn giết nàng ! Không có thời gian suy ngẫm xem là kẻ nào, khi mũi tên rời cung lao vút về phía mình, chân An Tư trượt khỏi bàn đạp, nàng ngã ngựa vừa vặn thoát khỏi mũi tên. Nàng lăn xuống triền đê dốc. An Tư cố gắng bảo vệ mặt không bị thương xây xát khi ngã. Con ngựa vẫn tiếp tục chạy. Kẻ kia giết hụt nàng nhất định sẽ ra tay lần nữa. Một tên sát thủ bịt mặt tay lăm lăm kiếm lao về phía An Tư. Là kẻ giết nàng thật hay là tay chân của Thoát Hoan thử xem nàng có biết võ công không? Nàng nghe tiếng huýt sáo gọi ngựa, con ngựa kia nghe tiếng chủ gọi chuyển hướng quay ngược lại chạy về phía Thoát Hoan. Như vậy kẻ kia không phải là tay chân của hắn. An Tư thấy mình không đủ khả năng tay không có thể kết liễu mạng sống của kẻ bịt mặt thân thủ cao cường đang cầm kiếm lao về phía mình kia trước khi Thoát Hoan tới nơi, nàng chỉ có thể đánh trả, nhưng như thế thì lộ mất. Không suy nghĩ nhiều, An Tư quay đầu lao người xuống sông. Nàng lặn xuống nấp dưới đám bèo. Tên sát thủ kia toan nhảy xuống sông tìm nàng nhưng lại thấy tiếng vó ngựa ngày càng gần biết là không có cơ hội đành cắn răng quay về phục mệnh, nhận tội không hoàn thành nhiệm vụ.

.

Nghe tiếng bước chân trên bờ xa dần, An Tư nhanh chóng ngoi lên. Thêm lúc nữa chắc nàng ngạt thở. An Tư hít sâu một hơi lặn xuống, quơ lấy đám rong rêu quấn vào một ống chân, rồi trồi lên mặt nước chới với, nàng kêu:

- Thái tử, cứu thiếp với, cứu thiếp.

Thoát Hoan nhìn thấy An Tư đang hoảng loạn vùng vẫy giữa dòng nước. Hắn không xuống sông cứu nàng ngay mà chỉ dừng ngựa đứng nhìn. An Tư đánh cược cả mạng sống của mình vào nước cờ này. Nàng có thể tự bơi vào bờ nhưng sẽ giải thích với Thoát Hoan như thế nào về việc nàng cố tình làm vậy để thoát khỏi sự truy sát của thích khách. Hắn chắc chắn sẽ đề phòng và nghi ngờ một kẻ có thể bình tĩnh xử lý tình huống trước lằn ranh sinh tử như vậy. Nàng muốn xem Thoát Hoan có cứu nàng không để thăm dò rốt cục nàng đối với hắn có vị trí đến như thế nào? Nếu hắn không nỡ nhìn thấy nàng chết thì những ngày tháng sau này trong trại giặc không quá khó khăn, dẫu có kẻ luôn muốn hại nàng nhưng ít ra vẫn còn sự bảo vệ của Thoát Hoan. An Tư buông xuôi, để th.ân thể từ từ chìm xuống làn nước. Lúc ấy nàng có ý định giả vờ chết đuối trôi sông mất xác để chạy trốn. An Tư tự thấy những gì nàng làm trong thời gian qua là đã tròn phận sự, nàng mệt mỏi rồi, nàng muốn giải thoát, nàng chưa muốn chết, nàng vẫn muốn sống nhưng không thiết tha. Trốn đi đâu bây giờ khi mà đất nước khắp nơi binh đao loạn lạc, trốn đi đâu bây giờ khi nàng chẳng còn nơi để về, triều đình hoàng tộc sẽ không đón nhận nàng vì sợ đắc tội với quân Nguyên, nàng không thể là một kẻ đảo ngũ. Khi An Tư định với tay giật đứt đám rong rêu quấn ở chân ra thì có người lao nhanh xuống nước. Ván cược này nàng thắng rồi. Đó là ý nghĩ cuối cùng của An Tư trước khi ngất đi vì thiếu không khí. Muốn diễn cho tốt nhất chỉ có thể là làm thật.

...

Thoát Hoan bế An Tư lên bờ, sắc mặt nàng trắng nhợt, trâm cài đã rơi hết, mái tóc dài xổ tung. Hắn vỗ vỗ vào má nàng, lay gọi:

- An Tư...An Tư?

Người thiếu nữ liễu yếu đào tơ không có phản ứng gì. Hắn đặt tay lên mũi nàng, vẫn còn hơi thở. Khi hắn thấy nàng chìm xuống nước không còn động tĩnh gì nữa, mặt nước yên lặng đến đáng sợ, Thoát Hoan chợt thấy hụt hẫng và tiếc nuối nếu để người con gái đó cứ thế mà chết đi. Hắn đợi thêm một lúc vẫn không thấy gì, hắn biết nếu hắn còn chưa xuống cứu người thì mãi mãi không còn được nhìn thấy đôi mắt đẹp hớp hồn kia nữa. Cởi bỏ những thứ đồ nặng trên người xuống, Thoát Hoan lặn xuống dưới nước tìm người. Hắn thấy An Tư đã ngất xỉu, th.ân thể yêu kiều của nàng chơi vơi giữa làn nước, trông như một mỹ nhân ngư đang ngủ. Chân nàng bị rong rêu quấn. Dùng dao cắt đứt đám rong rêu đó, hắn ôm lấy thân hình nhỏ bé đó ngoi lên mặt nước, bơi vào bờ.

.

Thoát Hoan dùng tay ấn vào bụng An Tư để ép hết nước ra. Người thiếu nữ cuối cùng cũng ho sặc lên vài tiếng rồi từ từ mở mắt. Bóng người trước mặt mơ hồ, đầu óc mơ màng chưa thanh tỉnh. An Tư cứ ngỡ mình đang trong giấc mơ nọ, thuyền bị đắm giữa cơn mưa đá, nàng ngất xỉu vì đầu bị thương, Nguyễn Khoái ôm nàng bơi giữa dòng nước xiết, kiên nhẫn cho đến khi đưa nàng an toàn vào bờ. An Tư mỉm cười, tay run run đưa lên áp vào má người trước mặt, nước mắt trào ra từ khóe thu ba khuynh thành, nàng gọi:

- Nguyễn....Khoái...

- An Tư nàng không sao chứ? Nàng nói gì, ta chưa nghe rõ? - Thoát Hoan lay vai An Tư.

Là mơ! Nguyễn Khoái sao có thể ở đây. Tiếng nói của Thoát Hoan, kẻ khiến nàng căm hận đã khiến An Tư tỉnh táo lại. Nàng chống tay ngồi dậy, run rẩy như chú chim nhỏ nép vào lòng Thoát Hoan:

- Thiếp...thiếp...sợ quá...

- Đừng sợ, đừng sợ.

Thoát Hoan lấy áo choàng khoác cho An Tư rồi bế nàng lên ngựa, phi về doanh trại.

Chung quy anh hùng vẫn khó qua ải mỹ nhân.

...................................

Haibara lo lắng khi thấy An Tư được đưa trở về lều trong tình trạng quần áo ướt sũng, sắc mặt nhợt nhạt như vậy.

- Công chúa, người làm sao mà lại... - Nàng hỏi

An Tư nắm lấy tay Haibara lắc đầu. Haibara đặt tay lên mu bàn tay của An Tư nắm chặt gật đầu.

...

- Đừng mà...đừng mà...

Tiếng nói mơ của An Tư khiến Thoát Hoan tỉnh giấc. Hắn lắng tai nghe nàng nói những gì bởi đây là những lời nói thật nhất.

- Con cầu xin phụ hoàng....đừng mà...con sẽ ngoan....ngoan...chăm học.... Xin đừng...đừng giết...đừng giết mẫu phi.

- Hoàng huynh...hoàng huynh... - An Tư nấc lên - Tại sao...tại sao...lại là...muội? Vì mẫu phi...mẫu phi...chỉ là thường dân....

Haibara căng thẳng ngó vào trong tấm bình phong nhưng không biết nên làm gì. Nàng lo sợ An Tư trong cơn mê sảng sẽ nói lộ điều gì. Con người dù cẩn thận, phòng bị kín kẽ đến mấy trong lúc ngủ mơ khó tránh khỏi sơ hở. Nàng không thể ngang nhiên chạy vào đánh thức An Tư dậy. Thoát Hoan vẫn còn lù lù ở đó.

- Cứu...cứu với...cứu thiếp

- Thái tử, cứu...thiếp...

Haibara thở phào nhẹ nhõm. An Tư chỉ đang giả vờ ngủ mê mà thôi. Nếu nàng ấy ngủ mê thực sự thì lúc này cái tên được thốt ra đầy yêu thương, dựa dẫm kia phải là Nguyễn Khoái. Haibara nhắm mắt ngủ tiếp ở trong góc lều.

Thoát Hoan đưa tay lau đi thứ chất lỏng vừa trào ra từ khóe mắt thiếu nữ, đoạn ôm lấy thân hình mong manh đang run rẩy trong cơn mê vào lòng.

.......................................

Nhật Duật đang nhức đầu xem sổ sách về kho lương, vừa nhấc tay cầm chén trà đỗ đen định uống, lại khựng lại, thở dài, không biết Quy và Lân có thể tìm thấy người không, đúng lúc đó Quốc Toản nháo nhào xông vào lều.

- Hoài Văn, ta đã nói bao nhiêu lần rồi, kẻ cầm binh kỵ nhất là tính bộp chộp, hấp tấp. - Nhật Duật chau mày quở trách - Có gì bình tĩnh nói.

- Chú Chiêu Văn mau đi ngăn cản. Chiêu Thành thúc và Nguyễn Khoái đang đánh nhau - Quốc Toản vừa thở vừa nói.

Nhật Duật ung dung chấm mực vào nghiên rồi đánh dấu mấy chỗ cần lưu ý trên cuốn sổ đang xem, đoạn nói:

- Tỷ thí võ nghệ nâng cao sức khỏe cũng là chuyện tốt

- Họ đánh nhau thật đó ạ - Quốc Toản đáp - Căng thẳng lắm.

- Vậy thì phải đi xem rồi - Nhật Duật gác bút lên giá, đứng dậy chắp hai tay sau lưng bảo Quốc Toản - Dẫn đường đi.

.

Khi Nhật Duật đến nơi hai người vừa được Quốc Toản nhắc đến kia đang cầm vũ khí giao đấu đến bụi bay mù mịt. Có thể nhìn thấy Nguyễn Khoái chủ yếu là chống trả tự vệ, còn Chiêu Thành mỗi chiêu đánh ra đều đằng đằng sát khí dường như căm hận đối phương lắm.

- Dừng tay !- Nhật Duật nghiêm mặt, quát to.

Nguyễn Khoái nghe tiếng Nhật Duật vừa mừng vừa thầm than khổ, chàng muốn dừng từ lâu rồi nhưng chàng vẫn còn chưa ngốc đến nỗi đứng yên để người chém trúng đâu. Chiêu Thành đối với Nhật Duật có thái độ nể trọng nên cũng thu kiếm lại. Nhật Duật tằng hắng rồi nói:

- Tỷ thí rèn luyện nâng cao võ nghệ là việc tốt nhưng nên có điểm dừng, tránh đao kiếm vô tình đả thương người. Ta có chuyện cần bàn bạc, hai người đến lều của ta ngay.

Đoạn Nhật Duật lạnh lùng phất áo quay lưng đi. Chiêu Thành nhìn Nguyễn Khoái hừ một tiếng rồi rảo bước đi theo. Quốc Toản ái ngại dòm Nguyễn Khoái lè lưỡi nhún vai. Nguyễn Khoái thở dài, đi ngang qua vỗ vỗ vai Quốc Toản rồi tiếp bước Nhật Duật.

...

Nhật Duật rảo đôi mắt nghiêm sắc qua hai gương mặt của hai kẻ đang đứng trước mặt, trầm giọng hỏi:

- Nào giờ thì nói đi, tại sao lại đánh nhau?

- Bẩm vương gia, xin ngài chớ hiểu lầm. Thần và Chiêu Thành vương quả thực là chỉ muốn tỷ thí võ nghệ thôi ạ. - Nguyễn Khoái chắp tay thưa.

Nhật Duật đưa tay chống cằm nhìn chằm chằm Chiêu Thành vương. Trước cái nhìn nhột nhạt của chàng, Chiêu Thành cũng đáp một lý do như Nguyễn Khoái vừa nói.

- Quân tử phạm pháp xử như dân thường. Hai người đều là tướng mà không biết làm gương cho quân sĩ. Lại coi thường quân kỷ, đánh nhau gây mất trật tự, làm dao động đến tinh thần đoàn kết của cả toàn quân. Đây là điều tối kỵ. Vốn dĩ ta chỉ phạt tội đánh nhau thôi nhưng bây giờ thêm tội bao che nói dối nữa, phải phạt thêm - Nhật Duật vừa mỉm cười nói vừa uống nốt chén trà rót ra khi nãy chưa kịp uống.

Nguyễn Khoái nhìn nụ cười ôn hòa nhã nhặn của Chiêu Văn vương mà không khỏi rùng mình, chàng thanh minh:

- Tâu vương gia, quả thật là không có chuyện đánh nhau.

- Tự cổ chí kim, hồng nhan họa thủy. Nhưng bây giờ người không có ở đây, lành dữ khó biết, hai người còn ở đây diễn tuồng Sơn Tinh, Thủy Tinh tranh Mỵ Nương làm gì. Sao không để dành thời gian sức lực làm việc có ích hơn. Không thấy hổ thẹn sao? - Nhật Duật nói và liếc nhìn Chiêu Thành đầy hàm ý.

Bị nói trúng tim đen, Thành, Khoái đành câm nín.

Nhật Duật gãi cằm nghĩ hình thức trừng phạt, chợt nhớ đến lần Quốc Công tiết chế và Thượng tướng thái sư sau lần tắm chung gạt bỏ hiềm khích, bồi đắp tình cảm tốt đẹp bèn nghĩ đây cũng là một biện pháp liền phán:

- Tội đánh nhau, phạt hai người vác gỗ đóng thuyền. Vác mỗi người năm chục cây. Tội bao che nói dối - Nhật Duật híp mắt - Nếu đã đánh nhau rồi lại quay ra bao che cùng nhau nói dối như vậy thì phạt hai người hầu nhau tắm.

Nguyễn Khoái lảo đảo. Chiêu Thành loạng choạng.

Đoạn Nhật Duật bảo Nguyễn Khoái lui ra trước. Chỉ còn lại chàng và Chiêu Thành trong lều, Nhật Duật ôn tồn vỗ vai Chiêu Thành bảo:

- Tôi biết huynh có tình cảm với An Tư. Đối với việc An Tư bị cống cho Thoát Hoan không khỏi đau lòng và sinh ra bất mãn. Chắc hẳn huynh nghĩ nếu không có Nguyễn Khoái chen vào, thì An Tư đã ưng thuận lấy huynh, cũng đã yên bề gia thất, là gái đã có chồng, không thể làm đối tượng bị chọn đem cống nữa.

Chiêu Thành ngạc nhiên nhìn Nhật Duật. Chiêu Văn vương bình đạm nói tiếp:

- Nhưng người đau khổ không chỉ có mình huynh. Huynh trách, giận, hận Nguyễn Khoái nhưng có biết anh ta cũng đau khổ, dằn vặt rằng nếu anh ta không quá phận, đòi trèo cao, không làm An Tư vướng tơ lòng mà an phận tiếp nhận ban hôn với huynh thì nàng sẽ không phải trở thành cống vật. Và quan trọng là việc sang trại giặc là An Tư tự nguyện, nó vốn dĩ có thể bình an mà sống với cái lốt đầy vết ban sởi trên mặt. Nhưng lại lựa chọn như vậy.

- Tôi hiểu rồi - Chiêu Thành hổ thẹn cúi đầu - Tôi thật đáng xấu hổ, nhỏ nhen đố kỵ. Thảo nào An Tư không chọn tôi.

Nhật Duật thở dài lắc đầu:

- Tình cảm xuất phát từ con tim. Con tim không có mắt, không biết thế nào là chọn và không chọn. Nếu có thể điều khiển được việc chọn hay không thì tốt quá...

..................................

Trần Khâm mở chiếc khăn tay vừa nhận được từ mật thám truyền về. Chàng mở ra, một chiếc khăn làm bằng lụa trắng, góc khăn thêu hình quả cau cùng lá trầu và dòng chữ:

Lá trầu xanh

Cau thơm nhỏ

Vôi bạc trắng

Quyện lại đỏ thắm

Miệng ấm say nồng

Thiếu vôi, làm sao đỏ ?

Chắc chắn là chiếc khăn này chứa tin mật mà An Tư truyền đạt nhưng giải thế nào, lời ý nằm trong mấy câu chữ ngắn gọn thêu trên khăn? Chàng không giỏi mấy vụ giải mã này. Trần Khâm nhìn Thái thượng hoàng và Hưng Đạo vương, hỏi cho vời Nguyễn Khoái đến, lần trước chàng đã chẳng giải được mật tin là gì? Hai vị đức cao vọng trọng đều đồng tình. Nhưng lần này Nguyễn Khoái cũng không hiểu. Chàng ngửi kỹ chiếc khăn thì thấy đượm mùi trầu, mùi cau, có lẽ chữ đã bị ẩn đi trên nền vải trắng tinh kia, nhưng làm thế nào để chữ hiện lên. Người nữa được vời đến là Nhật Duật - một trong những người hiểu An Tư. Nhật Duật chau mày, đọc đi đọc lại mấy dòng chữ. Chìa khóa nằm ở mấy câu này. "Thiếu vôi, làm sao đỏ?", "Quyện lại đỏ thắm". Chàng nhắc lại trong đầu những chi tiết trong truyền thuyết về vợ chồng anh em Tân, Lang. Khi vua Hùng nhổ nước miếng lên tảng đá vôi thì nước miếng mới chuyển màu đỏ.

- Người đâu, mang vôi lại đây - Nhật Duật ra lệnh.

Chàng cẩn trọng quét vôi lên chiếc khăn. Bốn người còn lại hồi hộp chờ đợi. Không có biến chuyển gì.

- Miệng ấm say nồng - Nguyễn Khoái lên tiếng - Không lẽ phải cho khăn vào miệng ngậm?

Nhật Duật phì cười:

- Cũng là một ý. Nhưng làm ấm có nhiều cách, để thần hơ lên lửa thử xem.

- Cẩn thận không cháy - Quốc Tuấn nhắc nhở.

Những dòng chữ đỏ thắm như máu dần dần hiện ra:"Ô Mã Nhi mang 1300 quân hợp với Toa Đô vào Thanh Hóa". [1]

- Chúng ta phải tìm cách để khiến chúng không thể tìm thấy gì, tốt nhất là còn không đặt chân đến Thanh Hóa nổi - Trần Hoảng nói.

Lời ông vừa thốt ra được tất cả những người có mặt đồng tình.

Chú thích:

[1] Về việc lợi dụng phản ứng hóa học trong việc ăn trầu để viết mật thư trong chương này là hoàn toàn tui bịa nha. Quả thực việc ăn trầu có màu đỏ đã được giải thích trên cơ sở khoa học nhưng cách làm như An Tư dùng để viết mật thư thì chưa thấy có tài liệu hay bài báo nào nhắc đến, tui cũng chưa từng làm thí nghiệm thực tế nên không biết rốt cục có kết quả như đã vung tay viết hay không. Nếu có gì sai về mặt khoa học thì mong bạn đọc nhắm mắt bỏ qua vì nghĩ cách viết mật thư giấu chữ đi đau đầu lắm. Ban đầu định để Haibara gợi ý cho An Tư dùng mấy cách như dùng nước chanh, nước tiểu hoặc tinh dịch đàn ông nhưng mấy phương pháp đó phải sau thời đại nhà Trần mấy trăm năm mới được người phương Tây phát hiện. Tui không thể để nhân vật vượt thời gian làm đảo lộn được. Thôi thì cứ bịa ra cách dựa trên tập tục ăn trầu của ông bà ta.
 
Lần đầu tiên bóc tem chap mới của ss :v.

Ừm thì chap này cũng tạm coi là khá an bình :3 dĩ nhiên trừ việc An Tư suýt bị ám sát. Tóm lại là không có cảnh ... ừm ... 18+ :">.

Còn về trầu và cau :)). Em chưa nhai trầu bao giờ và chỉ mới biết bã trầu chắt ra nước đỏ thôi.

Nhã Quân nói:
Haibara rất bình tĩnh, nàng ngầm đánh giá xem ánh mắt của Thoát Hoan so với Gin khi cầm súng liên tiếp nã đạn vào người nàng, bên nào đáng sợ hơn. Rồi kết luận của Gin đáng sợ hơn.

Trời ơi lúc này mà vẫn còn thời gian để bàn tới chuyện đó sao? Dù biết rằng đang nước sôi lửa bỏng nhưng em vẫn cười =)).

Nhã Quân nói:
- Hức...hức..-Habara run rẩy quỳ sụp xuống, nước mắt nước mũi tèm lem - Dạ, công chúa sai con giặt quần áo, xuống bếp lấy thức ăn, dọn dẹp trong lều, hầu hạ người tắm rửa chải đầu...

Nàng đang thao thao bất tuyệt liệt kê ra một đống việc mà một nô tỳ phải làm thì Thoát Hoan đã mất kiên nhẫn:

- Im ! - Hắn quát.

Haibara chỉ chờ có vậy lập tức òa khóc:

- Hu...hu... con hoàn toàn thành thật, mong vương gia tha mạng.

- Nếu ngươi còn gào khóc thì ta sẽ cho ngươi bay đầu - Thoát Hoan day day mi tâm, không hiểu sao hắn cứ cảm giác đứa trẻ này có gì đó không giống những đứa trẻ con bình thường, hình như là già dặn, chững chạc hơn những đứa trẻ cùng trang lứa rất nhiều, nhưng chắc hắn đã nghĩ nhiều quá, hắn lầm rồi.

Haibara ngậm miệng, nhưng nước mắt giọt ngắn giọt dài vẫn cứ thi nhau chảy xuống.

- Công chúa có sai ngươi đưa tin cho ai, hay sai ngươi chuyển vật gì đó cho ai trong doanh trại này không? - Sau khi đe dọa trẻ con thành công, Thoát Hoan tiếp tục hỏi.

- Hức...hức... dạ không - Haibara vừa nấc vừa trả lời.

- Công chúa hay gặp ai nhất, có hành động nào khả nghi thậm thụt với kẻ đó không? - Thoát Hoan vừa nói vừa nhấp một ngụm trà.

Haibara ngây thơ đáp rất nhanh:

- Dạ có ạ.

- Là ai?

- Dạ là vương gia ạ. Công chúa hay gặp ngài nhất, con còn thấy ngài và công chúa nhiều lần vật nhau ở sau bình phong kia - Haibara giương đôi mắt to tròn trong veo, chỉ vào trong lều.

Thoát Hoan phun hết ngụm trà vừa uống ra ngoài.

Haibara hoảng sợ dập đầu:

- Vương gia tha mạng, con hoàn toàn nói thật.

- Ngươi nghe kỹ đây, từ giờ ngươi phải theo dõi nhất cử nhất động của công chúa rồi báo lại cho ta - Thoát Hoan rút con dao găm kề sát vào cổ Haibara - Nếu ngươi không làm tốt thì lần sau con dao này sẽ khiến ngươi đầu lìa khỏi cổ. Và nhớ đừng để công chúa phát hiện.

- Vâng..vâng - Haibara rối rít gật đầu.

- Lui ra đi - Hắn khoát tay.

Rời khỏi lều, Haibara vẫn giữ nguyên bộ mặt sợ sệt xám ngoét, tèm nhem nước mắt ấy, lủi thủi đi giặt quần áo.

Lần đầu tiên em "kính phục'' tài diễn xuất của Ai như thế này =)).

Nhưng may mắn lúc ấy nhờ ánh sáng mặt trời phản chiếu lên mũi tên lấp ló nơi bụi cây đang ngắm bắn vào mình, An Tư nhận ra có kẻ muốn giết nàng ! Không có thời gian suy ngẫm xem là kẻ nào, khi mũi tên rời cung lao vút về phía mình, chân An Tư trượt khỏi bàn đạp, nàng ngã ngựa vừa vặn thoát khỏi mũi tên. Nàng lăn xuống triền đê dốc.

Vâng, An Tư thật may mắn và cũng thật dũng cảm nữa :v.

Trần Khâm mở chiếc khăn tay vừa nhận được từ mật thám truyền về. Chàng mở ra, một chiếc khăn làm bằng lụa trắng, góc khăn thêu hình quả cau cùng lá trầu và dòng chữ:

Lá trầu xanh

Cau thơm nhỏ

Vôi bạc trắng

Quyện lại đỏ thắm

Miệng ấm say nồng

Thiếu vôi, làm sao đỏ ?

Chắc chắn là chiếc khăn này chứa tin mật mà An Tư truyền đạt nhưng giải thế nào, lời ý nằm trong mấy câu chữ ngắn gọn thêu trên khăn? Chàng không giỏi mấy vụ giải mã này. Trần Khâm nhìn Thái thượng hoàng và Hưng Đạo vương, hỏi cho vời Nguyễn Khoái đến, lần trước chàng đã chẳng giải được mật tin là gì? Hai vị đức cao vọng trọng đều đồng tình. Nhưng lần này Nguyễn Khoái cũng không hiểu. Chàng ngửi kỹ chiếc khăn thì thấy đượm mùi trầu, mùi cau, có lẽ chữ đã bị ẩn đi trên nền vải trắng tinh kia, nhưng làm thế nào để chữ hiện lên. Người nữa được vời đến là Nhật Duật - một trong những người hiểu An Tư. Nhật Duật chau mày, đọc đi đọc lại mấy dòng chữ. Chìa khóa nằm ở mấy câu này. "Thiếu vôi, làm sao đỏ?", "Quyện lại đỏ thắm". Chàng nhắc lại trong đầu những chi tiết trong truyền thuyết về vợ chồng anh em Tân, Lang. Khi vua Hùng nhổ nước miếng lên tảng đá vôi thì nước miếng mới chuyển màu đỏ.

An Tư rất thông minh và Nhật Duật cũng cực kỳ ... minh thông đấy chị ạ :)).

Tóm lại chap này nhẹ nhàng ghê cơ đấy, phần lẩn trốn của An Tư tuy li kì nhưng chưa bằng ... :">.

Được một chap thế này giống được một cơn mưa giữa trời nắng hạn =)).

Mong ss viết thêm vài chap như thế này nữa cho tụi em xả stress nha :x.

Yêu ss nhiều. <3

Sasa.
 
Nhanh quá nhanh quá chị cứ ra chương mới với tốc độ này thì con dân bọn em cứ vui như được mùa ... mừng quá mừng quá cảm ơn chị nhiều :’>

Haibara không sợ trời không sợ đất, chuyện kinh thiên động địa nghiệt ngã đến đâu cũng không thể làm cho nàng lung lay, nhưng Gin lại là một ngoại lệ =))

“Tình cảm xuất phát từ con tim. Con tim không có mắt, không biết thế nào là chọn và không chọn. Nếu có thể điều khiển được việc chọn hay không thì tốt quá...” Lại nghe như Nhật Duật đang tự phiền não với chính con tim mình...

Chàng cầm bình trà đỗ đen là lại nghĩ đến nàng :’> Nàng là người gợi ý dẫn dắt đến cách truyền tin, chàng là người tìm ra lời giải đáp :’> Em lại soi ra hint Duật - Ai rồi :’> Cứ hint bay nhỏ giọt qua từng chap cho đến khi cao trào thế này fangirl bọn em cũng đủ mất máu chết rồi hihi yêu chị quá :’>>
 
Hiệu chỉnh:
Ui chap này không mang màu sắc bi thương mà hài hước ghê ấy nàng ạ. Nhất là đoạn Haibara nói với Thoát Hoan và đoạn Nhật Duật chỉnh 2 ông tướng kia.
 
Quay lại
Top Bottom