[Longfic] Đại Việt du ký

Bạn thấy fic này như thế nảo

  • Rất hay và muốn đọc lại sau khi đã đọc xong

    Số phiếu: 121 63,0%
  • Hay và muốn đọc lại

    Số phiếu: 32 16,7%
  • Hay và không muốn đọc lại, chỉ đọc một lần

    Số phiếu: 20 10,4%
  • Bình thường

    Số phiếu: 14 7,3%
  • Chán

    Số phiếu: 0 0,0%
  • Quá chán

    Số phiếu: 2 1,0%
  • Chán đến mức không thể đọc hết

    Số phiếu: 1 0,5%
  • Chán thậm tệ, tốt nhất bạn đừng nên viết nữa

    Số phiếu: 2 1,0%

  • Số người tham gia
    192
@Kính vạn hoa những điều bình dị đó đối với họ là xa xỉ
Đúng thế chị à. An Tư sinh ra là công chúa, sống trong nhung lụa, nhưng cái giá nàng phải trả cho tuổi ấu thơ vàng son có phải nhỏ đâu. Nguyễn Khoái, một anh hùng, sinh ra trong nếp nhà nông thôn giản dị, gặp được An Tư rồi lại phải chia xa, cứ như một giấc mơ, đẹp, và buồn ...
 
Chương 55: Công chúa Đại Việt

An Tư ngồi thần người nhìn bộ y phục lộng lẫy chuẩn bị cho nàng được treo ngay ngắn trên giá. Nàng đã từng tưởng tượng vào ngày cưới của mình nàng cũng sẽ mặc một bộ y phục đẹp như thế xuất hiện trước người nàng thương. Nhưng bây giờ điều đó vĩnh viễn chỉ là một giấc mộng xa vời mà thôi. An Tư im lặng, Bạch Đằng cũng không biết nói gì để an ủi nàng. Thở dài, An Tư đứng dậy, bước đến bàn trà, trên đấy đã để sẵn một bát thuốc đã nguội. An Tư chậm rãi nâng bát thuốc lên, bàn tay bê thuốc run rẩy. Bạch Đằng không kìm được mà giữ tay nàng lại:

- Công chúa, người có nhất thiết phải thế không? Sao người lại yêu cầu thái y sắc loại thuốc này cho mình. Uống loại thuốc này vào người mãi mãi không thể làm mẹ được nữa.

- Bạch Đằng, ngươi ở bên cạnh ta bao nhiêu năm như vậy, còn không hiểu ta sao? - Đôi mắt An Tư trống rỗng, nàng bình thản đến lạ mà đáp - Ta chấp nhận ra đi lần này, không tránh khỏi thất thân cùng giặc. Ta không bao giờ muốn mình hoài thai đứa con của kẻ xâm lược mà mình vô cùng ghê tởm. Ta chưa đủ nhẫn tâm để tự tay giết con mình. Ta cũng không muốn đứa con mình sinh ra mang dòng máu của rợ Mông, nó sẽ bị khinh rẻ bởi cả hai dân tộc, nó sẽ bị dằn vặt bởi thù hận dân tộc của cha và mẹ. Tốt nhất là đừng để cơ hội để nó có thể xuất hiện trên cõi đời này. Ra đi lần này, chẳng mong trở về, sống chết khó lường, còn khả năng làm mẹ hay không, đâu còn là chuyện quan trọng nữa.

- Còn Nguyễn tướng quân, công chúa đã hứa với ngài là sẽ trở về mà?

- Ngay từ khi hứa, ta biết mình sẽ thất hứa rồi. Dẫu có thể toàn mạng mà trở về, nhưng mang một tấm thân nhơ nhuốc, ô uế, ta không còn xứng với chàng nữa. Dù chàng không để ý chuyện trinh tiết, nhưng ta khó có thể vượt qua mặc cảm của bản thân. Tốt nhất cứ để chàng lưu giữ trong ký ức, trong tâm khảm hình ảnh đẹp nhất về ta. Có người từng nói với ta rằng ký ức về một người đã khuất là đẹp nhất, nó có thể ngự trị trong trái tim người sống đến suốt đời. Ta vừa muốn chàng quên ta để không đau khổ, vừa muốn chàng mãi mãi phải nhớ đến ta - An Tư cười buồn bã, nàng nói yếu ớt nhưng kiên định - Bạch Đằng, buông tay.

Bạch Đằng biết cá tính quyết liệt của An Tư, nên dù muốn ngăn cản người chủ nhân của mình tự tổn thương bản thân nhưng tự biết không thể thay đổi quyết định của An Tư.

An Tư uống một hơi hết bát thuốc đắng ngắt. Nàng phất tay ra hiệu cho Bạch Đằng lui. Còn lại một mình trong căn phòng tối tăm, An Tư thu mình ngồi bó gối ở góc tường, nàng ôm mặt khóc nức nở.

......................................

Choang

Nhật Duật đánh rơi chén trà khi hay tin dữ. Đứa em gái chàng hết mực yêu thương đã bị lựa chọn làm vật cống nạp cho Thoát Hoan. Vào thời khắc khi vừa nhận tin đó, lúc ấy Nhật Duật chỉ muốn bỏ mặc doanh trại và quân lính dưới trướng mà phi ngựa như bay về hành cung Vũ Lâm để hỏi Thái thượng hoàng tại sao lại nhẫn tâm như vậy, tại sao lại dám làm trái ý phụ hoàng, tại sao lại là kẻ thất hứa. Nhưng lý trí chàng vẫn đủ tỉnh táo để kiềm chế những hành động xốc nổi lại.

...

Haibara lặng lẽ bước đến bên Nhật Duật. Chàng ngồi ở bờ sông này đã một lúc lâu. Nàng đứng quan sát chàng từ xa, nhìn bóng lưng của chàng mà phân vân không biết có nên lại gần hay không, hay để chàng một mình. Cảm giác mất đi người thân, Haibara đã trải qua và hiểu nó đau đớn đến nhường nào. Nhật Duật trước giờ là người ung dung bình tĩnh, mừng giận vui buồn chẳng lộ ra nét mặt, nhưng ngày hôm nay khi nghe tin An Tư bị cống cho Thoát Hoan thì chàng cũng như những người bình thường khác mà thôi. Haibara dịu dàng đặt tay lên bờ vai vững chãi của Nhật Duật. Chàng quay lại nhìn nàng. Ánh mắt chàng không còn trong suốt khó đoán. Nó đau đớn, bất lực, oán hận. Nhật Duật ôm lấy Haibara. Nàng ngạc nhiên nhưng không đẩy chàng ra mà đưa tay vỗ nhẹ lên tấm lưng rộng lớn. Haibara dường như thấy lại hình ảnh của chính mình ngày nào. Một cô bé nước mắt lăn dài, giàn giụa, chan hòa ở cằm, khụy gối, hai tay níu chặt lấy áo của một cậu nhóc thám tử và trách cậu tại sao lại không cứu chị mình.

- Phụ hoàng đã trăn chối để bù đắp cho An Tư, hôn nhân của An Tư để cho An Tư tự quyết định và bắt Thái thượng hoàng phải hứa với người điều đó. - Nhật Duật nói - Và Thái thượng hoàng đã thất hứa. Ta hận người. Nhưng ta còn hận chính bản thân mình hơn. Ta không nên đưa cho An Tư lọ thuốc giải. Là tại ta bất tài vô dụng, không giữ được mặt trận Thanh - Nghệ đẩy tình hình chiến sự thêm tồi tệ đến mức mà phải cống em gái ruột mình cho giặc. Là do quyền lực ta nắm trong tay chưa đủ lớn để khiến người ta kiêng nể.

- Tôi hiểu - Haibara không biết nói gì ngoài hai từ ấy. Nghe tin ấy, nàng rất buồn và thương xót cho An Tư. Chính An Tư là người đã giúp đỡ, cho nàng người cưu mang, cho nàng nơi chốn dung thân khi mới bị lạc đến đây. Tâm trạng nào có khá hơn Nhật Duật là mấy, Haibara không biết nên mở lời an ủi chàng như thế nào.

...

Khoác trên mình bộ y phục lộng lẫy cao quý, trang điểm rực rỡ, An Tư bái biệt Thái thượng hoàng và Quan gia lên đường sang trại giặc. Lưỡng cung và các quan lại, nữ quyến họ Trần đưa tiễn nàng ra tận bến sông. Dân chúng cũng kéo nhau ra xem. Họ tiếc thương và tôn kính vị công chúa vì đại nghĩa diệt thân, hi sinh vì đất nước. Quân sĩ và dân chúng đứng kín hai bên đường. An Tư chậm rãi đi giữa hai hàng người. Không ai bảo ai nhưng quân sĩ và dân chúng đồng loạt quỳ xuống mà hành lễ với công chúa.

- Công chúa thiên tuế, thiên tuế, thiên thiên tuế.

Con đường dù dài nhưng bến sông chẳng mấy cũng đã ở trước mắt. Đã có một chiếc thuyền hoa đậu sẵn ở đó. Đào Kiên cùng cung nữ đã đứng đợi.

- Tiễn đến vạn dặm cũng đến lúc phải chia ly. Quan gia và Thái thượng hoàng cùng mọi người hãy quay về đi. - An Tư mỉm cười nói.

- Hoàng muội - Trần Hoảng không kìm được mà ôm lấy An Tư - Em gái, anh xin lỗi.

- Thái thượng hoàng, An Tư lần này đi là đi đánh giặc cũng như các anh vậy. Anh hãy tự hào về em - An Tư đáp, rồi nhẹ nhàng đẩy Trần Hoảng ra. Nàng sợ chỉ thêm một chút, nàng sẽ không òa khóc.

An Tư đưa mắt nhìn khắp một lượt những gương mặt vừa quen vừa lạ. Nàng vừa mong lại vừa sợ nhìn thấy Nguyễn Khoái trong những gương mặt ấy. Nhưng chàng không có ở đây. An Tư chào từ biệt mọi người rồi bước xuống thuyền. Đi được vài bước, nàng chợt dừng chân, lưu luyến quay đầu lại nhìn. Ánh mắt long lanh nước khi ấy của An Tư cùng ngàn vạn tâm sự chất chứa trong ấy, cả đời Trần Hoảng cũng không quên được, nó ám ảnh ông. Ông không biết dùng lời lẽ nào để có thể diễn tả được ánh mắt đó của em gái mình.

Khoảnh khắc xúc động qua đi, An Tư tiếp tục bước xuống thuyền. Khi những người đằng sau không còn nhìn thấy gương mặt nàng, nàng không kìm được nữa, nước mắt lăn dài, rơi lã chã. An Tư, mạnh mẽ lên, đây là con đường do mình tự chọn cơ mà. Thuyền bắt đầu rời bến. An Tư không biết là do sóng làm thuyền chòng chành hay do nàng đứng không vững nữa. Nàng không dám quay đầu nhìn thêm lần nào. An Tư sợ nàng sẽ hối hận mà nhảy xuống nước bơi ngược lại vào bờ.

Nguyễn Khoái không ra bến tiễn nàng. Chàng lặng lẽ đứng ở một chỗ rất xa nhưng vẫn trông rõ bóng hình người thương. Khi An Tư quay đầu nhìn lại, ánh mắt vừa kiên định vừa bi thương, vừa mạnh mẽ vừa sầu thảm của nàng, tim Nguyễn Khoái như có lưỡi dao bén nhọn xuyên qua. Chàng đã phải dùng hết lý trí của bản thân để ngăn mình chạy khỏi chỗ nấp, lao xuống ôm chặt lấy nàng, giữ lại nàng, bỏ hết, bỏ hết tất cả, đất nước, trách nhiệm. Nhưng An Tư nói đúng làm sao mà bỏ được. Nếu chàng làm vậy thì cũng không còn xứng để An Tư yêu nữa. Nguyễn Khoái chẳng biết làm gì khác là bất lực nhìn chiếc thuyền xa dần, xa dần chỉ còn lại một chấm nhỏ rồi biến mất giữa biển nước mênh mông.

Cung nữ theo hầu khuyên An Tư nên vào trong ngồi tránh gió, nhưng nàng lắc đầu. An Tư đứng ở mũi thuyền, đôi mắt nàng vô cảm trống rỗng nhìn về phía trước. Thăng Long sắp hiện ra trước mắt. Gió thổi xiêm y bay phất phới. An Tư chậm rãi đưa cổ tay lên trước mặt. Cổ tay nàng đang đeo sợi dây đỏ có treo đồng tiền thưởng thắng giải đánh đu hội xuân năm nào cùng Nguyễn Khoái. Ngày ấy, chàng và nàng cùng nhau thi đánh đu và giật được xâu tiền treo trên đỉnh đu, họ đã cùng nhau ăn bánh tôm bên hồ Dâm Đàm để tiêu phần thưởng đạt được. Chỉ còn một đồng tiền còn xót lại, Nguyễn Khoái hỏi nàng có muốn giữ làm kỷ niệm không, nàng gật đầu, chàng lấy dây đỏ xuyên qua đồng tiền rồi đeo vào tay nàng. An Tư thích thú lắc lắc cổ tay, mỉm cười nhìn đồng tiền đung đưa qua lại trước mắt. Lệ vừa được gió hong khô, không biết từ lúc nào đã lại ướt má. Chuyện mới như ngày hôm qua mà giờ sao xa xôi quá. An Tư gỡ sợi dây khỏi cổ tay rồi thả nó rơi xuống sông. Sóng nhanh chóng nhấn chìm đồng tiền xuống đáy. Nếu đã xa xôi như vậy thì giữ làm gì? Buông thôi. Nguyễn Khoái, chúng ta hữu duyên vô phận. Nguyễn Khoái, ta yêu chàng, yêu chàng rất nhiều. Nguyễn Khoái ta sợ nhìn thấy những thứ liên quan đến chàng khiến ta yếu lòng. Nguyễn Khoái, xin lỗi, ta là công chúa Đại Việt. Nguyễn Khoái, nếu như chưa từng quen biết chàng, nếu như chưa từng yêu chàng, thì có lẽ hôm nay, Hạnh Nguyên sẽ bớt đau khổ. Nhưng nếu được lựa chọn, ta vẫn muốn gặp chàng, vẫn muốn nghe tiếng kèn lá tấu cùng tiếng độc huyền cầm vào một buổi sáng mờ sương bên hồ Dâm Đàm, vẫn muốn chàng giúp ta lấy lại túi tiền bị kẻ gian trộm mất, vẫn muốn châm chọc chàng khi nhìn thấy chàng ở Lạc Tiên lâu, vẫn muốn tát chàng khi chàng dám mạo phạm ta, vẫn muốn cùng chàng trò chuyện trên mái lương đình, vẫn muốn được chàng ôm ta bơi giữa dòng nước siết trong cơn mưa đá khắc nghiệt, vẫn muốn chàng cõng ta đi suốt đêm để tìm thầy thuốc, vẫn muốn chàng cứu ta ra khỏi ngôi nhà cháy sắp đổ, vẫn muốn sóng vai cưỡi ngựa cùng chàng... An Tư đứng ở mũi thuyền lâu thật lâu. Cuối cùng nàng đeo vào cổ tay một chiếc vòng bạc nạm ngọc tinh xảo sang trọng thay thế cho sợi dây kia, đưa tay lau nước mắt, An Tư phất tay áo quay vào trong khoang thuyền, hạ lệnh cho cung nữ:

- Trang điểm lại cho ta.

.

Người đi tiễn An Tư đã về hết nhưng Nguyễn Khoái vẫn cứ đứng lặng nhìn ra sông biển mênh mông. Chàng không biết mình đang nhìn gì, muốn làm gì mà cứ đứng mãi ở đây.

- Nguyễn tướng quân.

Nghe tiếng gọi, Nguyễn Khoái quay lại nhìn. Chàng nhận ra người vừa lên tiếng là một trong những thị nữ thân cận bên cạnh An Tư. Nàng ấy được An Tư gọi là Bạch Đằng. Một tay Bạch Đằng cầm sợi xà tích mà An Tư vẫn thường đeo, một tay Bạch Đằng giữ dây cương của một con bạch mã. Đó là con ngựa tên Tuyết Ảnh mà An Tư thường cưỡi.

- Công chúa phân phó thuộc hạ giao sợi xà tích này và Tuyết Ảnh cho ngài. Tuyết Ảnh là một con ngựa tốt, được Chiêu Văn vương lựa chọn kỹ lưỡng tặng cho công chúa. Nó tinh khôn và trung thành, thực ra Tuyết Ảnh chính là ngựa chiến, từ nhỏ nó đã được huấn luyện để quen với chiến trận trước khi được tặng cho công chúa. Dụng tâm của Chiêu Văn vương là để công chúa có thể dùng con ngựa này cưỡi trong bất kỳ trường hơp nào kể cả chiến loạn. Công chúa nói ngài xông pha sa trường cần một con ngựa như thế. Mới đầu Tuyết Ảnh có thể lạ chủ nhưng ngài chỉ cần cho nó nhìn và nghe tiếng đinh đang của sợi xà tích này nó sẽ dần nghe lời.

Nguyễn Khoái nhận lấy sợi xà tích từ Bạch Đằng. Cái lạnh từ bạc ngấm vào lòng bàn tay nhưng chàng thấy mình cảm nhận được hơi ấm của An Tư vẫn còn vương vất trên thứ kim loại lạnh lẽo ấy. Nguyễn Khoái tung mình lên ngựa. Chàng nắm dây cương thúc Tuyết Ảnh phi đi. Chàng giục ngựa chạy thật nhanh, không biết chạy đi đâu, nhưng cứ chạy đi. Bạch Đằng chua xót nhìn người con trai đang phi ngựa bạt mạng về phía trước để giải tỏa tâm trạng. Thương cho một mối tình giữa cơn loạn ly của đất nước. Biết hận ai, trách ai đây.

Nguyễn Khoái ghìm cương ngựa khi đến mép sông. Tuyết Ảnh chồm người lên cao, hí lên, nghe thống thiết. Dường như nó cũng biết chủ nhân yêu quý mình đã đi xa. Nguyễn Khoái xuống ngựa, lao mình vào dòng nước lạnh. Chàng múc nước tát lên đầu lên mặt. Nguyễn Khoái đấm vào mặt nước, chàng hét lên:

- Hạnh Nguyên........... Hạnh Nguyên.......Ta là kẻ vô dụng...Vô dụng...Không thể bảo vệ được nàng. Hạnh Nguyên...Hạnh Nguyên.....Hạnh Nguyên....Đợi taaaaaaaaaaaa...Nhất định phải đợi taaaaaaaaa.....

..........

Thoát Hoan quyết định nhận An Tư công chúa do Đại Việt tặng, tướng lĩnh của hắn kẻ tán đồng xu nịnh, kẻ phản đối bằng lời và có cả kẻ dùng hành động để ngăn chặn việc này. A Lý Hải Nha ngấm ngầm sai người ám hại An Tư trên đường nàng sang trại của chúng. Dù Đại Việt có mục đích âm mưu gì nhưng ông ta sẽ không để điều đó xảy ra. A Lý Hải Nha đã ra lệnh cho thuộc hạ của mình giết nàng công chúa kia cũng được, hủy dung nàng ta cũng được, thậm chí bỉ ổi cưỡng hiếp để cướp đi sự trinh trắng của ả cũng được, miễn là khiến kế hoạch của cha con Nhật Huyên thất bại.

Đám thuộc hạ của A Lý Hải Nha dùng thuyền nhỏ áp sát chiếc thuyền hoa, nhanh nhẹn thành thạo dùng móc câu để lên thuyền. Chúng lăm lăm gươm giáo sáng loáng xông vào khoang thuyền giết người và đứng sững khi thấy trong đó chẳng có một người con gái nào đừng nói là công chúa, chỉ có những người lính Đại Việt phục sẵn ở đó và sẵn sàng quyết chiến với chúng. Rơi vào mai phục, chúng nhanh chóng rơi vào thế hạ phong rồi bị bắt giữ. Lúc này một chiếc thuyền hoa khác giống hết chiếc này chầm chậm từ trong bụi lau sậy lướt ra. Hai chiếc thuyền áp sát lại nhau. Bọn thuộc hạ của A Lý Hải Nha bị dúi đầu xuống đất. Chúng nghe có tiếng bước chân lại gần rồi thấy một đôi hài tinh xảo dừng trước mắt mình, gấu áo người đó thêu họa tiết chim phượng vô cùng quý phái.

- Ta đoán không sai mà. Thật may đã lường trước được điều này. - Người vừa đến lên tiếng. Giọng nói êm dịu dễ nghe nhưng lạnh lùng. - Nói. Là ai đã sai các người giết ta.

Bọn sát thủ đều câm như hến.

- A Lý Hải Nha thật biết cách dạy dỗ thuộc hạ.

An Tư vừa dứt lời, một tên ngẩng phắt lên nhìn nàng. Một nhan sắc khuynh thành, đẹp đến ngẩn ngơ, như tiên giáng trần. Khóe môi đỏ màu son nhếch lên, nàng chỉ nói hú họa một cái tên mà nàng cho là có khả năng nhất nhưng lại đúng rồi. An Tư xoay người, giọng nàng nhẹ bẫng:

- Chỉ để lại một người. Kẻ nào thức thời thì để lại. Còn lại giết hết.

- Tuân lệnh công chúa.

Trước khi trút hơi thở cuối cùng, bọn người của A Lý Hải Nha đã hiểu tại sao chủ nhân lại muốn chúng giết nàng công chúa này. Người như ả mà vào được trại, kề cận bên Trấn Nam vương thì quá nguy hiểm.

Thái giám Đào Kiên đỡ An Tư trở lại thuyền. Chiếc thuyền trở An Tư tiếp tục lên đường. An Tư dặn dò Đào Kiên:

- Ngươi dặn lái thuyền tự cân nhắc tốc độ, đừng để trễ quá, cũng đừng đến sớm quá.

- Vâng thưa công chúa

- Đến trại của bọn Thát là ngươi đã hoàn thành nhiệm vụ, hãy tự bảo trọng, tìm cách trở về an toàn, đừng để bị giam giữ như Trần Dương. Lui xuống đi. Xem bọn người kia có kẻ nào thức thời không ? - An Tư phất tay.

.............................

Lần này Haibara đi cùng người Phụng Dược cung về gia trang, Nhật Duật không có thời gian ra tiễn. Chuyện của An Tư khiến chàng rất đau lòng. Tình hình chiến sự đang tồi tệ. Haibara tự hỏi vào lúc này liệu chàng còn giữ được niềm tin sắt đá là Đại Việt sẽ thắng không? Đó là điều không tưởng.

- Đi thôi - Một người trong đoàn giục Haibara.

- Vâng - Haibara đáp, nàng thôi nhìn về hướng doanh trại của Nhật Duật.

Không hiểu sao lần này lên đường Haibara có dự cảm không lành. Dự cảm của nàng ấy thế mà lại thành sự thật. Hôm đấy, đoàn người dừng chân nghỉ ngơi, thổi cơm bên bờ suối. Không may họ gặp một toán lính quân Nguyên khá đông đang đi tuần. Chỉ có một mình nàng là thoát nạn. Nếu lúc ấy nàng không đi tìm Hachiko thì có lẽ số phận của nàng cũng giống họ. Haibara bàng hoàng. Nàng mới chỉ rời đi một lúc mà khi quay về đã... Những người đã đồng cam cộng khổ cùng nàng suốt chặng đường qua, nay chỉ còn lại là những cái xác không hồn nằm la liệt bên bờ suối. Thậm chí xác không toàn vẹn. Bọn lính Nguyên vẫn chưa rời đi. Bởi vì chúng còn đang...đang cưỡng hiếp Khánh.

Haibara không biết tên khốn nạn đang đè lên người con gái mảnh mai đang thương kia để giở trò đồi bại là tên cầm thú thứ mấy đã chà đạp Khánh. Quân đê tiện đã lột hết y phục của Khánh không chừa một mảnh vải. Vài kẻ đang mặc lại quần áo sau khi xong việc. Vài kẻ thì đang cởi sẵn quần áo để đợi đến lượt mình. Một kẻ giữ chặt tay Khánh, hai kẻ ở hai bên kéo chân Khánh dang rộng để cho kẻ kia dễ giở trò. Những bàn tay bẩn thỉu sờ soạng mân mê khắp tấm thân trần trụi của người thiếu nữ xấu số. Chúng cười khả ố chỉ trỏ soi mói th.ân thể của cô gái. Khánh giãy giụa một cách tuyệt vọng rồi dần ngất xỉu.


Nếu không phải có Hachiko cắn gấu quần níu nàng nấp lại trong bụi cây, nếu không phải nàng lớn lên trong tổ chức đó đã tôi luyện cho nàng sự bình tình sự lý trí trong mọi tình huống thì Haibara đã lao ra. Nhưng nàng lao ra có thể giải quyết được vấn đề gì. Không giải quyết được gì cả. Bàn tay Haibara nắm chặt. Nàng phải làm gì đây? Haibara lấy khẩu súng ngày đó nhặt được của Brandy, lên cò, ngắm bắn. Đây là thứ duy nhất bên mình nàng có thể dùng để đối phó với chúng. Những ngày qua tận mắt chứng kiến sự khốc liệt, sự dã man của con người đối với đồng loại của mình trong chiến tranh, Haibara biết một khi đã bóp cò nếu muốn an toàn nàng chỉ có thể giết chết bọn chúng. Nàng phải giết người. Trực tiếp giết người. "Đừng can thiệp vào lịch sử". Ngón tay đặt trên cò súng của Haibara cứng đờ. Bóp cò hay không? Không. Không cần nữa rồi, bởi vì khi giãy được cái giẻ nhét mồm rơi ra, Khánh đã cắn lưỡi tự vẫn. Dòng mảu đỏ đến chói mắt chảy ra từ khóe miệng bầm tím của Khánh như một nhát dao dâm vào mắt Haibara. Mấy kẻ chưa đến lân mà Khánh đã chết liền chửi rủa. Có kẻ bực mình trút giận bằng cách đá một cái đầu gần đấy thật mạnh. Cái đầu lăn lông lốc rồi đập vào chân Haibara. Nàng giật mình may mà kìm không hét lên. Haibara vội đưa tay giữ chặt mõm Hachiko để tránh nó sủa. Nếu không phải nàng được tổ chức tội phạm đó đào tạo, nếu không phải vì đi cùng nam châm hút xác mang tên Conan đã nhiều lần chứng kiến thi thể đủ loại thì Haibara có thể đã chết ngất hoặc hét ầm lên. Nhưng sự tỉnh táo khôn ngoan, bản năng sinh tồn đã mách bảo nàng giữ bình tĩnh mà im lặng.

Bọn chúng cuối cùng cũng rời đi. Haibara ẩn nhẫn đợi chúng đi xa mới rời khỏi chỗ nấp. Nàng lững thững thất thần đi lại chỗ bờ suối. Bất lực. Nàng đã không thể làm gì. Haibara vuốt mắt cho Khánh. Gương mặt khả ái của Khánh bầm tím do bị chúng đánh. Khắp thân là dấu vết bị ô nhục. Bàn tay Khánh vẫn nắm chặt chiếc khăn piêu. Nàng giúp Khánh mặc lại quần áo. Rồi đi vuốt mắt cho từng người một. Vẫn còn người đang hấp hối. Nếu họ ở lại gia trang của Phụng Dược cung thì hôm nay đã không phải chịu kết cục bi thương này.

- Có hối hận vì xuống núi không? - Nàng hỏi người đó

- May là...là... đã đưa hết thuốc...cho...cho quân lính...không bị cướp - Người đó chỉ kịp nói một câu yếu ớt ngắt quãng ấy rồi tắt thở.

Haibara lục trong đống hành lý họ mang theo, trong đó có lọ thuốc hủy thi. Nàng không có thời gian và đủ sức để chôn cất họ. Và nếu chôn cất thì cũng sẽ lại bị thú dữ đào lên để ăn xác. Như vậy thật thảm. Sinh ra từ cát bụi thì lại trở về với cát bụi. Haibara đổ thuốc lên từng cái xác một. Có lẽ do ảnh hưởng của thuốc nên mắt nàng cay xè, nước mắt trào ra. Haibara giật mình khi thấy môi mình mằn mặn.

Xong xuôi mọi việc, nàng thu nhặt hành lý rồi tiếp tục lên đường. Haibara không khỏi lo lắng khi chặng đường phía trước nàng chỉ có một thân một mình giữa thời chiến loạn. Nàng cân nhắc rồi quyết định quay lại nơi đóng quân của Nhật Duật rồi tính tiếp. Ít nhất về đó sẽ an toàn hơn là nàng lưu lạc như thế này trong hình dáng và với sức lực của một đứa trẻ con.

......................

- Bẩm công chúa, sắp đến nơi rồi - Đào Kiên cung kính thưa

An Tư chậm rãi mở mắt. Nàng chau mày:

- Có kẻ nào trong đám người bắt được chịu khai không?

- Dạ bẩm có một tên - Đào Kiên đáp - Hắn khai là hắn bất mãn với Thoát Hoan vì không được trọng dụng nên muốn phá hoại việc Thoát Hoan được cống mỹ nhân để trả thù.

An Tư lắc đầu:

- Giết đi. - Rồi nàng vẫy tay để Đào Kiên ghé tai lại gần - Sau đó người làm thế này...

- Vâng - Đào Kiên nói rồi lui ra ngoài thực hiện mệnh lệnh.

An Tư bảo tỳ nữ đem gương lại để nàng chỉnh trang dung mạo. Thứ vũ khí duy nhất nàng có khi bước chân vào trại giặc chỉ có nhan sắc này mà thôi.

Bờ bắc sông Phú Lương đã ở trước mặt. Doanh trại của Thoát Hoan với cờ xí rợp trời, những chiếc lều tròn to lớn vững chãi chẳng còn cách bao xa. Cứ ngỡ sẽ sớm được trở lại Thăng Long trong niềm vui hân hoan thắng trận nhưng ai ngờ lại trở về sớm trong hoàn cảnh này. An Tư hít sâu một hơi cố ép bản thân mình phải trấn tĩnh. Hai bàn tay nàng run run nắm chặt lấy nhau. Tất cả còn chưa bắt đầu sao nàng lại đột nhiên thấy sợ, chơi vơi như thế này. Không biết là lần thứ mấy trong cả quãng đường, An Tư phải tự nhủ, tự cổ vũ bản thân mình mạnh mẽ, kiên cường lên. Nàng là con cháu họ Trần, nàng là công chúa Đại Việt. Sinh ra là công chúa, dù có thế nào cũng phải ngẩng cao đầu trong tư thế của một công chúa.

.

Đặt chân lên bờ nhưng An Tư còn thấy chông chênh hơn khi ở trên thuyền. Nhắm mắt hít vào hơi thật sâu, vuốt lại vạt áo, nàng lấy một tấm mạng che mặt, chỉ để lộ đôi mắt đẹp. Đại Việt không có tục lệ nữ nhi che mặt nhưng An Tư không muốn đám quân lính rợ Nguyên cũng được nhìn thấy dung mạo mình. Cái gì càng bí ẩn càng cuốn hút, khiến cho người ta bị quyến rũ, h.am m.uốn khám phá chinh phục, nàng muốn gợi lên những điều đó ở Thoát Hoan. An Tư ung dung cất bước, mang phong thái cao quý, kiêu sa. Bước vào cổng doanh trại của giặc, mặc kệ bao nhiêu ánh nhìn khinh thường, dè bỉu, cười cượt, soi mói, tò mò, háo sắc đổ vào mình, mặc kệ sự chỉ trỏ, mặc kệ lời bàn tán xì xào, mặc kệ tiếng cười nói, An Tư giữ sự điềm tĩnh, bình thản, ngẩng cao đầu, mắt nhìn thẳng về phía trước mà đi giống như trước đây mỗi khi nàng đi qua cung nhân, dân chúng đều quỳ xuống cung kính hành lễ. Nàng là công chúa Đại Việt. Cho dù Đại Việt có đang bại trận và phận nàng sang đây không phải là cưới hỏi đàng hoàng mà chỉ là một vật cống nạp, một món đồ chơi mua vui cho giặc, chẳng khác gì phường ca kỹ thấp hèn nhưng chính vì thế nàng càng phải ngẩng cao đầu, không thể để chúng coi thường. Nếu như anh Chiêu Văn của nàng có thể một mình đi giữa rừng gươm giáo sáng loáng, mặt không đổi sắc thì nàng cũng có thể. An Tư tự nhủ.

Không có ai đón tiếp. Chỉ có một tên lính dẫn nàng vào lều của Thoát Hoan. Một mình nàng. Đào Kiên và những tỳ nữ đi theo nàng đã bị chặn ở ngoài. Nàng không biết chúng sẽ đối xử với họ ra sao. Lều của Thoát Hoan lớn nhất, vững chãi nhất, xa hoa nhất được dựng giữa doanh trại. Tên lính dẫn đường vén cửa trướng cho nàng bước vào rồi lui ra. Trong lều rất rộng, nến thắp sáng trưng, bày biện sang trọng hoành tráng lộng lẫy như cung điện. Vừa nhìn qua, An Tư đã nhận ra nhiều bảo vật trong hoàng cung đã bị cướp đem đến đây. Trong lều có rất nhiều người đều đang đổ dồn mắt vào nàng. Người ngồi ở chính giữa trên cao chắc hẳn là Thoát Hoan, kẻ đã mang đau thương đến cho dân tộc nàng, kẻ mà nàng hận đến tận xương tận tủy. Hai bên là những kẻ cao lớn, chắc hẳn là tướng lĩnh dưới trướng chủ chốt của Thoát Hoan.

- Ha ha ha. An Tư công chúa. Công chúa của Đại Việt đến rồi - Thoát Hoan cố tình nhấn mạnh - Lại gần bổn vương nào mỹ nhân. - Hắn cười vang khi thấy An Tư.

A Lý Hải Nha chau mày nhìn Ô Mã Nhi đầy khiển trách. Người của Ô Mã Nhi làm ăn kiểu gì mà An Tư vẫn bình an đến được đây.

An Tư duyên dáng, thướt tha yêu kiều, uyển chuyển bước về phía Thoát Hoan. Nàng nhún mình thi lễ:

- An Tư tham kiến Thái tử.

Sinh ra là người của hoàng tộc buộc người đó phải học nhiều thứ. Từ nhỏ An Tư đã được dạy tiếng Mông Cổ. Nhưng nàng nói tiếng Hán, nàng không muốn chúng biết nàng nghe hiểu tiếng Mông Cổ. Thoát Hoan là hoàng tử thứ chín và được Hốt Tất Liệt yêu quý nhưng thế không có nghĩa là hắn đã được phong là thái tử. Nhưng An Tư vẫn gọi hắn là Thái tử để hắn thỏa mãn tham vọng của bản thân.

- Bổn vương còn tưởng cha con Nhật Huyên đổi ý. Chậm trễ rồi mà chưa thấy mỹ nhân được đưa đến. - Thoát Hoan nói.

- Bẩm Thái tử, ngài chấp nhận thư cầu hòa của hoàng huynh thiếp, triều đình cảm kích còn không hết, làm sao lại có chuyện đổi ý - An Tư cúi đầu nhu mì đáp - Chỉ là trên đường đến đây thiếp gặp chuyện không may.

- Ồ, nàng đã gặp chuyện gì? - Thoát Hoan nhếch môi hỏi.

- Thiếp...thiếp... không dám nói - An Tư ngập ngừng.

- Nàng cứ nói đi - Thoát Hoan khoát tay.

- Vậy xin Thái tử hãy làm chủ cho thiếp - Giọng An Tư run dần đều đầy khẩn thiết, mắt bắt đầu long lanh ngấn lệ - Có một toán người đã phục kích, chúng muốn phá hoại chuyện giảng hòa giữa thiên triều và Đại Việt. Thậm chí bọn vô liêm sỉ ấy còn định... định làm nhục thiếp. Thiếp đã được hoàng huynh gả cho Thái tử, đã trở thành người của Thái tử, là gái đã có chồng. Cũng may binh lính đi theo hộ tống đã liều chết để chống lại bọn chúng, nếu không An Tư chỉ có thể lấy cái chết để giữ trọn đạo với Thái tử, giữ sự trong sạch cho mình và giữ chữ tín cho hoàng huynh. - Đoạn An Tư đưa tay áo lên lau nước mắt.

Mỹ nhân mong manh như sương rơi lệ làm sao không khiến cho Thoát Hoan động lòng. Hắn đứng dậy, tiến về phía An Tư. Thoát Hoan từ từ nâng cằm nàng lên. Một đôi mắt đẹp hút hồn, nhấn chìm người đối diện chỉ bằng một ánh nhìn. Hắn gỡ tấm mạng che mặt xuống. Một dung mạo tuyệt trần. Từng đường nét hoàn hảo như tạc. Làn da mịn màng trắng hồng, đôi mày ngài như nét núi mùa xuân, đôi mắt to sâu đen láy sáng long lanh trong veo, mũi cao nhỏ nhắn thanh tú, đôi môi hồng chúm chím căng mọng, khuôn mặt trái xoan. Trong phút chốc, Thoát Hoan ngây người. Hắn chưa từng gặp người con gái nào đẹp như thế. Các mỹ nhân của thảo nguyên, những thiếu nữ của Trung Nguyên. Không ai bằng nàng cả. Nàng giống như trong bức tranh của Trần Ích Tắc đã vẽ. Không, người thật còn đẹp hơn. Sài Thung bảo vẻ đẹp của nàng có thể khiến Tây Thi khiếp vía, Hằng Nga giật mình cũng không ngoa.

- Thái tử - An Tư vờ cúi đầu thẹn thùng.

Thoát Hoan bừng tỉnh.

- Mỹ nhân yên tâm. Bổn vương sẽ không để yên cho kẻ nào dám qua mặt ta. Nàng đi đường cũng mệt rồi. Người đâu đưa công chúa về lều nghỉ ngơi.

Thoát Hoan vừa dứt lời liền có hai tỳ nữ tiến lên dẫn đường cho An Tư. An Tư nhún mình thi lễ rồi đi theo họ. Thoát Hoan trẻ hơn nàng nghĩ.

An Tư đi rồi, Ô Mã Nhi mới nói:

- Tâu vương gia, bọn người Giao Chỉ điêu ngoa xảo trá. Không biết ả đàn bà kia có phải là công chúa thật hay không, hay chỉ là một gián điệp thế thân. Lời của ả nói không thể tin là thật. Đây hẳn là kế ly gián của ả.

- Tất nhiên là ta không tin - Thoát Hoan nhàn nhạt đáp - Không tin có kẻ dưới trướng dám qua mặt coi thường ta.

- Chúng thần luôn trung thành với vương gia. Vương gia anh minh - Chúng tướng trong lều đồng thanh hô.

- Tốt - Thoát Hoan cười sảng khoái.

...

An Tư được đưa tới một chiếc lều gần đấy. Chiếc lều này nhỏ hơn lều của Thoát Hoan nhưng vẫn đầy đủ tiện nghi. Đồ đạc tư trang An Tư mang theo đã được chuyển vào đây. Tất nhiên là sau khi bị lục soát. Xung quanh lều có binh lính đứng gác nghiêm ngặt. Hai nàng tỳ nữ đứng trong lều, tiếng là hầu hạ nàng nhưng thực ra là giám sát. Nàng có hỏi han gì cũng đều lắc đầu trả lời bắt đầu bằng từ không: Không biết, không rõ, không nhớ, không nghe, không thấy.

Nắng đã tắt. Trời bắt đầu tối. Nến được thắp lên. Một tỳ nữ dọn cơm lên cho An Tư. Toàn đồ ăn của Mông Cổ, nàng ăn không quen chỉ dùng một ít rồi cho người dọn đi.

Nhạc nền: https://www.youtube.com/watch?v=l8idhGLRUwI

An Tư đem cây đàn bầu mang theo ra, nàng chỉnh lại dây, nâng niu vuốt dọc thân đàn, mân mê những hoa văn khảm trai. Cổ tay uốn lấy cần đàn, bàn tay cầm que gảy hạ xuống sợi dây tơ mỏng manh duy nhất. An Tư nhắm hờ mắt, nàng chơi một khúc nhạc. Tiếng đàn du dương, trầm lắng, êm ái nhưng lại đượm buồm. Tiếng đàn như là nỗi lòng của một người con gái với phận đời chìm nổi, trân chuyên. An Tư như thả hồn vào khúc nhạc nhưng thực ra nàng chỉ muốn mượn tiếng đàn để tâm hồn mình lắng đọng lại, để cố gắng bình tâm sáng suốt mà suy nghĩ những ngày sắp tới sẽ phải làm những gì.

Thoát Hoan đã đứng ở ngoài một lúc, tiếng đàn đã khiến hắn dừng bước, đứng lại lắng nghe. Khi khúc nhạc kết thúc, hắn mới vén trướng đi vào. Nghe tiếng vỗ tay, An Tư ngẩng lên. Nàng cúi đầu chào:

- Thái tử.

Thoát Hoan ra hiệu cho hai người tỳ nữ lui ra ngoài. Hắn tiến về phía An Tư, nâng cằm nàng lên ngắm nghía, ngón tay mơn trớn gò mà nàng.

- Mỹ nhân, nàng thật là đẹp.

Nhìn ánh mắt ngập dục vọng của Thoát Hoan, An Tư làm sao không biết tiếp theo hắn muốn gì. Nàng uyển chuyển tránh khỏi bàn tay hắn:

- Vương gia quá khen. Hoàng huynh có gửi biếu nhiều lễ vật. Không biết vương gia đã xem chưa?

- Ta không quan tâm đến chúng. Ta chỉ quan tâm một lễ vật ở đây là nàng mà thôi - Thoát Hoan vừa nói vừa vươn tay ôm lấy An Tư.

An Tư nhẹ nhàng xoay người tránh khỏi tầm với của hắn. Hai cánh tay của Thoát Hoan trơ trọi giữa không trung. Nét mặt hắn sầm xuống.

- Nếu Thái tử đã quan tâm đến thiếp như vậy thì để thiếp múa tặng ngài một điệu vũ để cảm tạ sự quan tâm của ngài - An Tư mỉm cười duyên dáng nói.

- Được. - Thoát Hoan phất áo ngồi xuống.

Hắn ngây người nhìn mỹ nhân khuynh thành yểu điệu như bay như lượn trong từng điệu múa trước mặt. Đôi tay búp măng xinh xắn thật là dẻo, uyển chuyển trong từng động tác, mỗi cử chỉ giơ tay, nhấc chân, xoay người đều đẹp mê hồn. Gót ngọc nhún nhảy di chuyển. Ánh mắt long lanh lưu chuyển khiến người ta say đắm. Xiêm y thướt tha phiêu dật theo cử động của nàng. Giống như Hằng Nga trên thiên cung.

Thoát Hoan nóng lòng, điệu múa vừa kết thúc, hắn đã nhào ngay tới. An Tư xoay người né tránh khiến hắn bắt hụt. Nàng lùi lại để kéo dài khoảng cách với Thoát Hoan.

- Mỹ nhân lại đây.

Thoát Hoan hùng hổ sải những bước lớn về phía nàng. An Tư quay người bỏ chạy. Trong lều không lớn nhưng có tương đối nhiều đồ đạc, An Tư lại là người luyện võ từ nhỏ, thân thủ nàng nhanh nhẹn vì thế Thoát Hoan không dễ dàng bắt được nàng. Thoát Hoán dùng roi ngựa để giữ nàng. Hắn vung tay, sợi roi như con rắn quấn lấy vòng eo thon nhỏ của An Tư. Theo phản xạ, An Tư định dùng vài chiêu thức để hóa giải nhưng nàng buông tay, nàng không muốn hắn nhận ra nàng biết võ công. Thoát Hoan giật mạnh cái roi kéo An Tư ngã vào lòng hắn. Hắn cười vang, đoạn bế thốc An Tư lên. An Tư giãy giụa:

- Thái tử, ngài làm gì vậy? Mau thả thiếp xuống.

Thoát Hoan giật tung trâm cài tóc của An Tư. Suối tóc đen mượt của nàng tuôn xuống. Hắn bế An Tư bước vòng qua tấm bình phong, đặt nàng nằm lên gi.ường. Rồi hắn chồm lên người nàng.

- Thái tử người làm gì vậy? Người tránh ra, thiếp sợ...

An Tư giãy giụa, vung tay đạp chân để đẩy Thoát Hoan ra nhưng vô ích thôi.

- Mỹ nhân ngoan nào.

Thoát Hoan cúi xuống hôn tới tấp lên mặt An Tư. Nàng nghiêng đầu né tránh.

Soạt, soạt, soạt

Thoát Hoan xé y phục của An Tư vất xuống dưới đất. Tấm áo lộng lẫy thêu họa tiết chim phượng cao quý đẹp đẽ nay chỉ còn lại đống vải vụn nằm la liệt trên nền. Mình trên của An Tư chỉ còn độc mỗi chiếc yếm đào, áo trong cũng đã bị xé bỏ. Nàng dùng hết sức bình sinh giãy giụa cố gắng thoát hỏi sự khống chế của hắn. Nàng càng giãy giụa, càng kích thích h.am m.uốn của hắn. Thoát Hoán giữ cằm nàng để nàng không nghiêng đầu né tránh được nữa. Hắn ngấu nghiến hôn môi An Tư rồi trượt xuống cổ, xuống ngực. Bầu ngực thiếu nữ thanh xuân đầy đặn mềm mại sau lớp lụa mịn màng khiến Thoát Hoan đê m.ê. Hắn giật phăng dải yếm vất đi. Khuôn ngực trắng mịn, căng tràn sức sống, hai ngọn núi vun cao, đôi núm vú hồng hào nổi bật trên làn da trắng như tuyết, vòng eo thon nhỏ của An Tư nay không còn gì che đậy lồ lộ trước mắt Thoát Hoan. Hắn càng hưng phấn. Bàn tay to lớn thô ráp của hắn thô tục sỗ sàng vân vê nắn bóp bầu ngực nàng rồi nhanh chóng trườn xuống dưới đến dải lụa thắt lưng buộc váy của An Tư.

Soạt, soạt, soạt

Những mảnh vải la liệt trên đất nhiều thêm. Toàn bộ y phục của An Tư nhanh chóng đã bị xé bỏ. Tấm thân ngọc ngà trần trụi chẳng còn chút vải vóc nào che đậy bị Thoát Hoan đè lên. Nàng vẫn không ngừng giãy giụa trong vô vọng, nàng nức nở:

- Không, không, buông ta ra , buông ra.....buông ra....

An Tư đấm liên hồi vào người Thoát Hoan. Nhưng người hắn cứng như thép, những cú đấm của nàng chỉ như gãi ngứa. An Tư sợ, nàng sợ thực sự. Khi đưa ra quyết định, khi chấp nhận hi sinh, nàng đã biết không sớm thì muộn cũng sẽ có ngày này, có chuyện này. Chuyện thất thân cùng giặc là không tránh khỏi. Nàng đã chuẩn bị tâm lý. Nhưng khi việc xảy, đối mặt với việc mình phải chung chăn gối với một gã đàn ông xa lạ, thô lỗ, lại còn là kẻ mình căm hận, An Tư theo bản năng tự vệ vẫn quyết liệt phản kháng. Dù lý trí nàng biết, nàng rất rõ nàng phải chiều chuộng Thoát Hoan.

Thoát Hoan sung sướng ngắm nhìn đôi chân thon thả quyến rũ của An Tư. Giọng hắn khản đặc:

- Mỹ nhân, nàng đẹp quá. Ngoan ngoãn hầu hạ ta, ta sẽ tha mạng cho cha con Nhật Huyên

An Tư lắc đầu nguầy nguậy. Nước mắt trào ra. Nhục nhã, ê chề khi tấm thân bị phơi bày lõa lồ trước đôi mắt dâm dục của quân mọi rợ.

- Ngoan nào, ngoan nào. Đừng khóc. Ta sẽ khiến nàng sung sướng - Thoát Hoan buông lời tục tĩu.

Đoạn hắn nhanh chóng thoát y phục của bản thân. An Tư nhắm mắt, nàng không muốn nhìn thấy th.ân thể của đàn ông. Bàn tay thô ráp của Thoát Hoan tiếp tục sờ soạng khắp người nàng. Hắn thích thú xoa bóp bầu ngực, đùa nghịch núm vú, cấu véo eo An Tư, rồi mơn trớn đùi nàng. Hắn phũ phàng kéo mạnh chân nàng dang rộng sang hai bên. Nơi tư mật thầm kín của người con gái bị phơi bày lộ liễu dưới con mắt ô trọc của kẻ thô bỉ. Nỗi nhục nhã ê chề của An Tư càng lúc càng lớn, nàng thấy uất nghẹn ở cổ họng. Thân mình An Tư run lên vì sợ, vì xúc động. An Tư biết mình chẳng thế thoát khỏi được đêm nay. Nàng thầm gọi tên Nguyễn Khoái. Khi Thoát Hoan thô bạo tiến vào trong nàng, An Tư cắn răng chịu đựng đau đớn, đau đớn cả về thể xác và tinh thần. Hắn đang ở bên trong nàng, trinh trắng đã không còn giữ được, An Tư ngừng giãy giụa, nàng đã kiệt sức. An Tư buông xuôi, nàng mặc kệ cho Thoát Hoan muốn làm gì mình thì làm, muốn giày vò thế nào thì thế ấy, tùy hắn hành hạ. Nước mắt cứ trào ra không ngừng. Cái cằm lún phún râu của Thoát Hoan cọ tới cọ lui trên làn da mềm mại của An Tư khiến nàng đau rát. Bàn tay hắn vẫn không ngừng cấu véo. Hắn chuyển động rất nhanh và mạnh, thúc vào dồn dập khiến thân hình mảnh mai của An Tư bị xô đẩy. Hắn thấy nàng nằm bất động như một xác chết, không phối hợp khiến hắn khó làm, điều này làm hắn mất hứng. Thoát Hoan bóp cằm An Tư, bắt nàng nhìn thẳng vào hắn, gầm gừ:

- Nàng hầu hạ không tốt đừng trách Trấn Nam vương ta nuốt lời chuyện lui binh. Ngoan ngoãn nghe lời. Ôm lấy cổ ta.

An Tư muốn cắn lưỡi tự vẫn để thoát khỏi sự đày đọa, nỗi ê chề này. Nhưng nàng không cho phép bản thân mình ích kỷ như vậy. An Tư cứng nhắc đưa tay lên vòng qua ôm lấy cổ Thoát Hoan.

- Có thế chứ - Thoát Hoan cười khùng khục - Dạng rộng chân ra - Hắn yêu cầu

An Tư nhích chân sang hai bên.

- Nữa ra.

Nàng cắn răng tiếp tục nhích chân sang hai bên.

- Ngoan lắm. Co hai chân lên quặp lấy hông ta. - Thoát Hoan ra lệnh.

An Tư làm theo lời hắn.

- Nhấc mông lên. Tốt. Công chúa Đại Việt thật là dễ bảo.

An Tư biết hắn cố tình sỉ nhục nàng. Nhưng nàng nhẫn nhịn, nhẫn nhục. Thoát Hoan không phải là kẻ kiên nhẫn biết thương hoa tiếc ngọc. Nàng không muốn hắn có cái cớ để bội ước. Nên nàng chấp nhận.

- Bổn vương đã từng ngủ với nhiều đàn bà. Nhưng không có ai tuyệt như nàng cả. An Tư công chúa.

An Tư căm hận khinh ghét nhìn hắn. Trải qua những gì vừa rồi, An Tư không còn đủ bình tĩnh để che giấu cảm xúc.

- Nàng dám dùng ánh mắt đó nhìn bổn vương? Đừng tỏ ra thanh cao. Công chúa Đại Việt - Thoát Hoan gằn giọng, hắn túm tóc An Tư lôi nàng ngồi dậy. - Để ta cho nàng xem - Hắn chỉ vào âm đạo - Thấy thứ này không. Nếu nàng không muốn ngủ với ta thì sẽ không có thứ này.- Hắn hạ nhục châm biếm nàng rồi lại đè ngửa nàng xuống gi.ường.

Cả đêm đó Thoát Hoan triền miên. Hắn giày vò nàng không biết bao nhiêu lần. An Tư trở thành công cụ để hắn tiết dục và trút giận cho những lần đuổi bắt không thành vua Trần. Hắn không ngừng hạch sách yêu cầu nàng đủ thứ để thỏa mãn dục vọng của bản thân. Đắng cay, trớ trêu, tủi hổ cho một công chúa lá ngọc cành vàng. Hoan lạc chán chê, Thoát Hoan lăn ra ngủ. Hắn gáy khò khò. An Tư nằm bất động. Đôi mắt nàng trống rỗng vô hồn. Tóc tai toán loạn. Đêm nay nàng có khác gì một con điếm chốn phong trần, đem thân mua vui thỏa mãn xác thịt cho kẻ khác. An Tư chỉ muốn giết chết kẻ đang nằm bên cạnh mình rồi quyên sinh để chấm dứt sự đau khổ này. Và nàng rõ là mình không thể làm như vậy. Nàng phải chịu đựng. An Tư biết đêm nay mới chỉ là bắt đầu cho những chuỗi ngày mãi dâm bên mình tướng giặc của nàng. Khắp người An Tư đau đớn. Phải khó khăn nàng mới ngồi dậy được. An Tư nhìn những vết bầm xanh tím chỗ nào cũng có trên cơ thể mình.
Vệt máu trinh trên bắp đùi đã khô. Cửa mình của nàng nhơ nhớp, dấu vết của cuộc hoan ái mây mưa vừa rồi, là thứ mà Thoát Hoan sỉ nhục nàng. An Tư tủi hổ vô cùng. Nàng hận ghét chính bản thân mình. Rõ ràng là nàng ghê tởm, kinh sợ, khinh bỉ, căm hận hắn thô bạo cưỡng hiếp nàng nhưng cơ thể nàng giống như là bản năng lại phản ứng, chào đón nghênh hợp giao phối với Thoát Hoan.
An Tư ôm mặt khóc. Nguyễn Khoái, thân này nhơ nhuốc thật rồi. Dù có sống sót trở về, Hạnh Nguyên cũng không dám gặp chàng.
 
Hiệu chỉnh:
Chị à, trời đang mưa. Mưa lớn lắm. Em bị kẹt ở trường và không thể về sớm. Vậy nên, chương này em đã đọc hết rồi. Toàn bộ, kể cả khi em chưa đủ 18.

Chị viết chương này hay hơn chương trước, em đang khen, nên chị hãy vui lên. Dòng thông báo trên FB khiến em hiểu chuyện gì sẽ xảy ra trong chương này. Cả cái tên "Công chúa Đại Việt"... Câu nói của Thoát Hoan, "Công chúa Đại Việt thật dễ bảo", đã khiến em gào lên. Mưa thì không ai nghe thấy đâu.

Gần đây, Đại Việt du ký đã khiến em khóc theo nhiều cách khác nhau. Có cả vì yên bình mà khóc, đa thương mà khóc, lẫn uất hận mà khóc. Cảm giác của An Tư đã được miêu tả thành công đến mức, em sợ hãi cho nàng, đau khổ cho nàng. Em nói điều này hơi xa xôi, nhưng so với đoạn trích Nỗi thương mình mà Nguyễn Du viết cho Thúy Kiều, chương này đã sánh được rồi. Là cảm nhận của em. Em chưa hiểu hết Nguyễn Du, nên ý kiến này bồng bột quá.

"Đợi taaaaaaa!!!"

Hình như em đã quá tập trung. Nên khi Nguyễn Khoái hét lên câu này, em đã cắn môi. Nếu em vẽ được thì tốt quá. Đôi mắt An Tư lúc ấy, nỗi đau của Nguyễn Khoái lúc ấy... nếu Nguyễn Khoái và Thái thượng hoàng không quên, em thề khi thấy được cũng sẽ không.

Chưa bao giờ, em mong muốn tin thắng trận đến gần như thế. Dù biết kết thúc đã gần kề... Haibara cuối cùng cũng khóc được. Nhật Duật đã ôm nàng... Dù cảnh ấy có đẹp đến đâu cũng rất buồn, buồn đến mức nhạt nhòa. Không quên được, chỉ làm cho đau thêm mà thôi.

Muốn băm vằm Thoát Hoan ra. Giết chết, dùng đao kiếm mà đâm chém. Dẫu cái giá đó là quá rẻ, nhưng hắn phải đau đớn trước khi chết. Em đang nghĩ gì thế này...

Rồi khi thi hài An Tư được đưa về Đại Việt... Là đưa về, hay là Thoát Hoan vứt xác ở đâu đó... Nguyễn Khoái sẽ đau đớn đến thế nào... Còn Nhật Duật và mọi người... Sẽ đau đến thế nào...?
 
Trời ơi ...

Chị viết chương này hay lắm, truyền tải được cảm xúc của chị đến với reader tụi em. Tình cảnh của An Tư khiến em muốn òa lên khóc, và thực sự, chưa bao giờ em căm hận lũ giặc Mông Cổ ấy như thế này.

An Tư tựa Thúy Kiều, xinh đẹp, sinh trong nhung lụa. Phận công chúa không lênh đênh như Kiều, nhưng khác gì Kiều đâu? Những ngày ô nhục trong trướng giặc, nhìn thấy quê hương mà chẳng thể trở về. Kiều còn được vui bên Từ Hải, còn cuộc tình với Nguyễn Khoái của An Tư sẽ đi đâu về đâu ...?

P/s: Chị có thể cho em đăng truyện này sang Wattpad được chứ? Em sẽ ghi tên tác giả và ghi nguồn đầy đủ.
 
@Nga Robot Amen, tội lỗi, tội lỗi. Em bao nhiêu tuổi? Chị không muốn gây tổn hại đến tâm hồn trong sáng của trẻ em dưới 18 tuổi.
Đoạn mà An Tư đứng khựng lại trước khi bước xuống thuyền, quay đầu nhìn lại là một trong những đoạn chị tâm đắc và thích nhất truyện và thấy đoạn đó "đắt". Nếu chị có thể vẽ được thì cảnh An Tư quay lại đó chị sẽ dùng làm poster của truyện. hì Thoát Hoan sẽ không vứt xác An Tư vì hắn không giết nàng. Kết cục của An Tư thế nào thì mời em tiếp tục theo dõi fic

@Kính vạn hoa
- về cuộc tình của An Tư và Nguyễn Khoái thì chính An Tư đã nói rồi: Tình là non sông mối tình chung. Cuộc tình của họ chắc chắn không thể ở bên nhau đến cuối đời, nhưng họ luôn sống trong tim đối phương đến khi chết, họ cùng tư tưởng, cùng chiến đấu, cùng nhìn về một phía, cùng đau nỗi đau chung của đất nước, cùng vui chung khi chiến thắng. Đối với họ điều đó là hạnh phúc
- Về việc đăng lên wattpad thì được em ạ. Em vui lòng ghi rõ thể loại là fanfic giúp chị vì liên quan đến bản quyền DC và ghi chú: "Câu chuyện này chủ yếu là hư cấu đến 90% dựa trên các sự kiện lịch sử có thật, vì vậy xin đừng đánh đồng nội dung truyện với những gì thực sự xảy ra cách đây mấy trăm năm". Cuối một số chương truyện có phần chú thích, em copy cả phần chú thích giúp chị. Cho chị xin link em post. Cảm ơn em!
 
Hiệu chỉnh bởi quản lý:
Em chưa pót nhưng nhất định sẽ post.
Ok chị, em sẽ dẫn link trên tường chị nhé
Chuyện AT và NK buồn quá hà :((
 
Chương 56: Những ngày gian khổ

An Tư rời gi.ường, mở rương lấy một tấm áo choàng khoác lên người rồi gọi tỳ nữ mang nước vào lều để tắm rửa. Dù trời vẫn chưa sáng và tiết trời dù đã sang xuân nhưng vẫn còn lạnh nếu tắm tầm này, nhưng An Tư chỉ muốn ngay lập tức gột bỏ những dấu vết ô nhục nhơ nhớp trên người. Hai người tỳ nữ được sai hầu hạ An Tư đang ngủ lại bị dựng dậy sai sử nên khó chịu ra mặt, một ả bĩu môi nhìn An Tư:

- Công chúa đợi đến sáng hẵng tắm đi. Biết đâu lát nữa vương gia lại muốn công chúa hầu hạ, người tắm bây giờ rồi đến sáng cũng phải tắm lại.

Bốp.

An Tư thẳng tay tát cho ả một cái thật mạnh khiến ả chao đảo. Ả ấm ức ôm mặt quay lại nhìn An Tư đang định kêu la thì bắt gặp ánh mắt sắc sảo của vị công chúa trước mặt liền không nói nên lời. Gương mặt của người công chúa Đại Việt không có biểu cảm giận dữ mà lạnh lùng uy quyền, cái nhìn cao ngạo của kẻ bề trền nhìn kẻ dưới. Giọng An Tư rất nhẹ nhưng lại khiến ả rùng mình:

- Tiện tỳ to gan. Chưa nói đến việc ta là người của Thái tử, ngươi gọi ta hai tiếng "Công chúa" thì cũng phải nên biết rõ thân phận cao sang thấp hèn khác nhau. Chuyện vương gia có muốn ta hầu hạ hay không là việc của chủ nhân. Hay ngươi quản cả chuyện của chù nhân.

- Công chúa thứ lỗi, nô tỳ không dám. Nô tỳ đi chuẩn bị nước nóng cho người. - Ả vội nói.

Thùng tắm, nước nhanh chóng được mang vào trong lều. An Tư chạm thử tay vào nước để xem độ ấm. Nàng kín đáo để chiếc vòng bạc mình đeo ở cổ tay nhúng một ít nước. An Tư gật đầu khi thấy độ ấm đã vừa. Mặt nàng không đổi sắc khi nhìn thấy nơi chiếc vòng dính nước bị đen đi. An Tư dùng gáo múc nước ra chậu đồng nhỏ. Hai ả tỳ nữ liếc nhau. Nhưng An Tư không rửa mặt mà nàng bê chậu nước bước vòng qua tấm bình phong.

- Công chúa người định làm gì vậy? - Một ả kêu lên

- Ta giúp Thái tử lau người. - An Tư đáp.

- Vương gia đang ngủ, e là sẽ đánh thức ngài. - Một ả nói - Công chúa cứ tắm trước, khi nào vương gia dậy, chúng nô tỳ sẽ chuẩn bị nước tắm cho ngài.

- Đúng là ngươi muốn quản cả chuyện của chủ nhân - An Tư chớp mắt

- Nô tỳ không dám.

Ả còn lại vội nói:

- Công chúa thứ tội. Vào đây nến đủ sáng, nô tỳ mới phát hiện ra sơ sót, nước này bị bẩn không thể dùng. Để chúng nô tỳ lập tức thay nước khác cho người.

- Vậy thì làm đi - An Tư gật đầu - Ngươi tên gì? - Nàng hỏi

- Bẩm công chúa, nô tỳ là A Ngũ.

A Ngũ. An Tư nhắc lại cái tên trong đầu và ghi nhớ gương mặt của người tỳ nữ này. Nàng sẽ không để một kẻ có chút đầu óc như nàng ta ở bên cạnh.

- Còn ngươi? - An Tư hỏi ả mà nàng đã tát.

- Dạ, A Thất.

An Tư lấy trong tư trang của mình một bình sứ nhỏ tráng men xanh với hoa văn tinh xảo. Nàng đưa cho A Thất bình sứ:

- Ban cho ngươi. Mỡ chăn trị bỏng không tồi. Vết thương trên tay ngươi nên sớm điều trị

A Thất ngạc nhiên nhìn An Tư rồi đáp:

- Nô tỳ không dám nhận.

- Ừm - An Tư không nói gì, cũng không biểu cảm cất bình sứ đi.

Nàng không quan tâm A Thất có nhận bình mỡ trăn hay không, nàng chỉ muốn dùng nó để xoa dịu nỗi thù hận vừa dâng lên trong lòng ả vì cái tát mà thôi. Nàng đang ở trong hang hổ, nhưng như thế không có nghĩa là đối tượng nào nàng cũng nhẫn nhịn để mọi sự lành. Với những kẻ hạ nhân, binh linh tiểu tốt, nàng tuyệt đối sẽ không để chúng khinh thường, lấn lướt. Nhưng cũng sẽ khéo léo không để chúng ghi hận.

.

Thùng nước mới nhanh chóng được thay vào. An Tư cho người lui hết. Nàng chau mày. Không biết là thùng nước chứa độc tố lúc nãy là chủ ý của kẻ nào muốn hại nàng. An Tư múc nước vào chậu đồng rồi bê qua tấm bình phong lau người cho Thoát Hoan. Vốn nàng chỉ mượn cớ để chúng mang nước có độc đi, nhưng đã nói thì phải làm. Tiếng gáy vẫn đều đều. Nhưng nàng không chắc Thoát Hoan có đang ngủ say hay không. An Tư thấm ướt khăn, vắt khô rồi lau người cho hắn. Sau cuộc mây mưa, cơ thể vạm vỡ của Thoát Hoan nhễ nhại mồ hôi. Hắn không thèm mặc lại quần áo mà lăn ra ngủ luôn. Bàn tay cầm khăn của An Tư run run, nàng nhắm mắt, lau vài cái cho có lệ rồi rời đi.

.

Ngâm mình trong làn nước ấm, An Tư chà thật mạnh từng tấc d.a thịt, chà đến làn da đỏ ửng. Đây là cách duy nhất để nàng cảm thấy th.ân thể mình bớt nhơ nhuốc. Tắm xong, An Tư gọi người vào dọn dẹp. Nàng ra ngoài lều hóng gió. Lính gác ngoài lệ không ngăn nàng như An Tư tưởng. Gió đêm mát rượi khiến nàng thanh tỉnh. An Tư ngửa đầu nhìn bầu trời đen thăm thẳm, không có trăng sao. Nàng sẽ thôi không khóc nữa. Đêm nay đã khóc đủ rồi. Nước mắt mỹ nhân là một vũ khí, nàng sẽ không lãng phí. Giờ đây mỗi một bước đi đều như đang đi trên băng mỏng, cần phải hết sức thận trọng. Chưa nói đến chuyện nàng có thể làm được những gì, chỉ cần bảo tồn được mạng sống và sự an toàn trong trại giặc đã là một điều khó khăn. Chuyện nước có độc hôm nay chắc chắn còn tái diễn. Qua việc này An Tư biết nàng phải cẩn trọng trong những chuyện sinh hoạt cá nhân nhỏ nhặt trở đi. An Tư cay đắng nhận ra ở nơi này, kẻ vừa thô bạo cưỡng hiếp nàng là kẻ duy nhất có thể làm chỗ dựa cho nàng để nàng tồn tại. Nàng cần sự bảo vệ của hắn. An Tư không biết người mật thám thứ hai cài vào trại đã được sắp xếp ổn thỏa chưa. Nàng sẽ không hoạt động một mình. Người kia sẽ hỗ trợ và cả giám sát nàng. Nếu nàng có dấu hiệu phản bội thì người kia sẽ trừ khử nàng. Với thân phận công chúa Đại Việt công khai, An Tư khó có thể truyền tin ra bên ngoài. Triều đình đã tính toán kỹ lưỡng. Nhiệm vụ chính của An Tư là khiến Thoát Hoan đam mê tửu sắc, đắm chìm trong nhục dục, lơ là trễ nải việc quân, tìm cách chia rẽ nội bộ địch. Về việc tình báo tin tức, nàng làm theo khả năng và tùy thuộc vào thời cơ. Tâm tư cũng những kẻ sinh ra trong gia đình đế vương thâm sâu khó dò, nàng không có vọng tưởng có thể khiến Thoát Hoan yêu mình. Nàng chỉ cần hắn duy trì sự hứng thú với nàng, h.am m.uốn chinh phục nàng. Như vậy là đủ. Thoát Hoan là loại người kiêu ngạo, lắm mưu mẹo, khao khát chinh phục, thích khẳng định bản thân. An Tư nhớ lại chuyện xưa được kể. Năm đó, Linh Từ quốc mẫu hãn còn là Thuận Trinh phu nhân của vua Lý Huệ Tông. Đàm thái hậu nhà Lý coi Linh Từ quốc mẫu là một mối họa, luôn ruồng bỏ, tìm cách trừ khử, ép Linh Từ quốc mẫu tự sát, hạ độc vào đồ ăn thức uống của Linh Từ quốc mẫu để giết bà. Trong những ngày tháng đó, nếu không phải có vua Lý Huệ Tông bảo vệ Linh Từ quốc mẫu, ngăn Đàm thái hậu bỏ độc, chia nửa bữa ăn của vua cho quốc mẫu, luôn đem theo quốc mẫu bên mình thì e rằng quốc mẫu đã sớm mất mạng khi còn là một phi tần của nhà Lý, chứ chẳng thể có cơ hội trở thành một quốc mẫu được tôn kính của nhà Trần. Đàm Thái hậu thất bại là bởi vì quốc mẫu Trần Thị Dung đã nắm được trái tim của vua Lý. Chuyện này nhắc nhở An Tư tầm quan trọng của việc lấy lòng Thoát Hoan.

Hừng đông. An Tư quay trở lại lều. Thoát Hoan vẫn ngủ say. An Tư nhắm mắt hít sâu vào một hơi rồi chậm rãi mở mắt ra. Thân gái trinh nguyên không còn, giờ nàng còn gì để mất đâu. An Tư tự nhắc mình phải vượt qua, phải quên đi cảm giác nhục nhã, ê chề. Từ bây giờ nàng chỉ có thể nuôi sự căm thù trong tâm tưởng để giữ sự bình tĩnh, ứng phó với mọi tình huống. Nàng đến bên gi.ường, nằm xuống cạnh Thoát Hoan. Hắn mơ màng trở mình, rồi thuận tay ôm nàng vào lòng, một chân gác lên người nàng. An Tư không đẩy ra. Nàng nhắm mắt, cố dỗ mình vào giấc ngủ. Cả ngày đi đường mệt mỏi, một đêm bị hành hạ thân xác, trải qua xúc động mạnh, An Tư thực sự lả người. Nàng cần giữ sức khỏe thật tốt. Hoàn cảnh hiện giờ, nàng không được phép ngã bệnh. Rồi dần dần nàng thiếp đi.

...

Haibara đưa tay dụi mắt. Trời đã sáng rồi. Nàng cần phải nhanh chóng lên đường. Nàng đã đi miệt mài, bữa tối chỉ có lương khô và nước lã. May là nàng nhớ rõ lối trở về doanh trại của Nhật Duật. Ăn chút lương khô lót dạ và cho Hachiko ăn cùng xong, nàng lại tiếp tục đi. Cả quãng đường Haibara thấp thỏm lo lắng gặp phải lính Nguyên nhưng may là không có gì bất trắc. Dọc đường có Hachiko bầu bạn nàng cũng bớt cô đơn.

...

Mặt trời lên cao. Nắng chiếu vào trong lều khiến Thoát Hoan tỉnh giấc. Hôm nay hắn thức dậy muộn hơn mọi ngày. Hắn nhìn giai nhân mỹ lệ trong lòng mình, nhếch môi cười thỏa mãn khi nghĩ đến đêm qua. An Tư ngủ không sâu nên Thoát Hoan vừa động đậy là nàng đã thức rồi. Nhưng An Tư vẫn nằm im, nhắm mắt giả vờ ngủ. Thoát Hoan định rời gi.ường để đi kiểm tra cuộc thao luyện quân mã mỗi sáng hàng ngày. "Phải khiến hắn trễ nải việc quân". An Tư nghĩ đến nhiệm vụ được giao. Nàng trở mình, làm như trong giấc ngủ vô thức đưa tay ôm lấy Thoát Hoan. th.ân thể người thiếu nữ mềm mại nõn nà, ấm áp áp sát vào người. Bầu ngực căng tròn theo hô hấp phập phồng chạm vào bờ ngực trần, đôi môi hồng xinh xắn chúm chím, hơi cong cong như đang nũng nịu hờn dỗi. Thoát Hoan đè xuống dục vọng đang dâng lên, hắn lưu luyến buông người ngọc, ngồi dậy gọi người vào hầu hạ tắm rửa, mặc y phục. Thoát Hoan rời khỏi lều rồi. An Tư từ từ mở mắt. Nàng rửa mặt chải đầu, gọi người mang bữa sáng vào. Trong mọi bữa ăn, An Tư không dùng đũa được chuẩn bị cho mình. Nàng chỉ dùng đôi đũa đầu bọc bạc mang theo. Đương nhiên là để đề phòng việc thức ăn bị hạ độc. Có thể nàng không mất mạng nhưng nếu như có loại dược nào có thể khiến nàng bị hủy dung thì có khác nào lấy mạng nàng. Ăn sáng xong, An Tư đọc sách một lúc rồi đi ngủ. Nàng rất muốn ra ngoài xem doanh trại của giặc như thế nào. Như An Tư biết rằng nàng không nên vào lúc này. Không biết lính khác ngoài có cho nàng ra không, nếu có nàng cũng không thể tự do đi lại. Ngoài ra, ở đây, có kẻ muốn trừ khử nàng, đi lang thang một mình chỉ e sẽ có cơ hội cho kẻ đó kiếm một cái cớ, giăng một cái bẫy để khiến Thoát Hoan rũ bỏ nàng. Trước mắt nàng phải tìm mọi cách để lấy được lòng Thoát Hoan, khiến hắn say mê nàng.

....

Haibara chắc chắn mình tim đúng nơi. Nhưng giờ đây ở đó không còn dấu vết gì của một doanh trại đã từng đóng ở đó, chỉ còn lại một bãi đất trống rộng mênh mông. Haibara cười khổ, nàng đã nghĩ xem phải nói gì khi Nhật Duật cằn nhằn đã bảo nàng ngoan ngoãn ở lại gia trang của Phụng Dược cung mà không nghe. Bây giờ thì không cần nữa rồi. Nhật Duật đã hành quân sang nơi khác. Haibara cân nhắc nàng nên đi đâu bây giờ. Nàng không nhớ đường về gia trang. Gia trang của Phụng Dương cung nằm trong thâm sơn cùng cốc, đường đi lắt léo khó tìm, cách biệt với thế giới bên ngoài. Thăng Long đang bị giặc chiếm đóng, nàng không thể về phủ ở đó, còn thái ấp Quảng Xương. Chiến sự trên mặt trận Thanh Nghệ đang căng thẳng khốc liệt. Đến đâu hay đến đó, Haibara quyết định sẽ tìm một ngôi làng nào đó chưa đi sơ tán rồi xin ở lại đó tá túc rồi tính tiếp. Xốc lại tay nải trên vai, Haibara gọi Hachiko rồi khởi hành. Nàng phải tìm được ngôi làng nào đó trước khi hết lương khô.

....

Ô Mã Nhi nhận ra ngay hôm nay, Thoát Hoan đi kiểm tra việc thao luyện trễ hơn mọi ngày. Vì hoàng tử thứ chín này là người chỉnh minh và khắt khe về giờ giấc, quân kỷ. Nhưng hôm nay lại như vậy. Và đương nhiên Ô Mã Nhi biết nguyên nhân tại sao. Hồng nhan sớm muộn gì cũng họa thủy. Ông ta cau mày, tính kế trừ khử An Tư.

...

Trần Khâm đọc xong thư của Thoát Hoan đưa tới, không biểu lộ thái độ gì, cho lá thư một mồi lửa để nó cháy thành tro bụi. Hắn đã sai người đưa thư đến đòi vua Đại Việt phải đến gặp hắn. Không biết mục đích của hắn là gì nhưng tuyệt đối chàng không chấp nhận yêu cầu này. Trần Khâm nghĩ một trong lý do của hành động này của Thoát Hoan là muốn kiếm cái cớ để tiếp tục tấn công, tránh mang tiếng là bội ước khi mà đã đồng ý nhận An Tư và sẽ lui binh.

- Truyền lệnh trẫm, rút quân về Thiên Trường. Ngay lập tức.

....

An Tư ngủ một giấc lấy lại sức rồi mới dậy. Nàng tính toán những việc phải làm. An Tư gọi tỳ nữ dẫn nàng xuống bếp, nàng nói nàng muốn đích thân chuẩn bị món đặc sản mang từ rừng núi Trường Yên đến cho Trấn Nam vương. An Tư khéo léo nói vài lời ngon ngọt rồi dúi cho chúng ít bạc. Nghĩ dù sao nàng cũng là công chúa, lại là thiếp thân của Thoát Hoan, lại có người kè kè giám sát cũng không thể giở trò gì được nên chúng đồng ý dẫn nàng đi.

.

An Tư tự tay sắp mâm bát, chén rượu. Nàng không giỏi nấu ăn nhưng trong những ngày ngắn ngủi chuẩn bị trước khi sang trại giặc, ngự trù đã dạy nàng một vài món, và An Tư đã dốc hết tâm trí công sức để học. Chuẩn bị xong xuôi nàng tắm rửa, xức nước thơm, thay y phục mới. Ngồi trước gương, An Tư đưa tay áp lên má. Dung mạo khuynh thành khuynh quốc này liệu có thể làm Thoát Hoan si mê đến mức nào? Nàng không trang điểm, không dùng chút son phấn nào. An Tư mặc một bộ vũ y màu trắng như tuyết bằng lụa nhiều lớp phiêu diêu. Nàng cũng không dùng trang sức, mái tóc đen mượt vấn đơn giản, buộc một dải lụa cùng màu áo, đuôi tóc buông xõa tự nhiên. An Tư không chắc Thoát Hoan có đến lều của nàng hay không. Nhưng dù hắn không đến, nàng cũng sẽ cho người đi mời.

Nhạc nền: https://www.youtube.com/watch?v=J2-7rjLnMos

Trong lúc chờ đợi, An Tư thổi sáo. Tiếng sáo trúc rất hay. Khi cao vút lúc trầm lắng. Nhưng sao nghe não nề ai oán quá.

Thoát Hoan đẩy cửa lều bước vào:

- Không ngờ công chúa ngoài đàn hay còn thổi sáo cũng tuyệt như vậy.

- Thái tử quá khen - An Tư nhẹ nhàng phảng phất sự lạnh nhạt đáp rồi nàng miễn cưỡng cười - Mời thái tử ngồi, rượu thịt cho bữa tối thiếp đã chuẩn bị sẵn sàng. Đây đều là những đặc sản của Trường Yên, hoàng huynh sai thiếp kính biếu thái tử.

Thoát Hoan phất áo ngồi xuống bàn. An Tư rót rượu, rồi nâng chén:

- Thiếp kính Thái tử một chén.

- Được - Thoát Hoan ngửa cổ uống cạn. - Rượu ngon. Đây là rượu gì. Uống vào rất thơm và êm dịu.

- Bẩm Thái tử, đây là rượu Kim Sơn pha chút tiết dê. Rượu này được chưng cất từ gạo nếp và men thuốc bắc, có tác dụng lưu thông khí huyết, trị đau nhức, rất thích hợp với người phải chinh chiến sa trường mệt nhọc như thái tử- An Tư dịu dàng đáp, vừa nói vừa rót đầy chén mới cho Thoát Hoan.

An Tư lấy lá sung gói mấy miếng thịt dê tái vừng, thêm ít rau thơm, vài lát ớt tỏi sả thái mỏng chấm nước gừng rồi đút cho Thoát Hoan

- Thái tử ăn thử món này xem.

Thoát Hoan há mồm để An Tư đút thức ăn cho mình.

- Thái tử thấy thế nào? - An Tư tiếp tục rót rượu.

- Ngon. - Thoát Hoan gật đầu - Hơi chát, nhưng ừa bùi, vừa thơm, vừa ngọt.

- Trường Yên có câu: Tái dê chấm với tương gừng/Rượu tiết cạn chén xin đừng quên nhau. - An Tư nâng chén - Thiếp kính thái tử một chén nữa.

Thoát Hoan uống cạn chén An Tư vừa rót.

- Người dùng thử món dê nướng này xem - An Tư gắp một miếng và bát của Thoát Hoan - Món này mà nhắm rượu thì đúng là mỹ vị.

Cùng Thoát Hoan uống rượu một lúc, An Tư đứng dậy nói:

- Để thiếp múa một điệu giúp vui cho thái tử. Điệu múa này có tên là "Tuyết liên trong sương".

An Tư bắt đầu múa. Điệu múa này khác biệt hoàn toàn với điệu múa hôm qua. Dáng ngọc yêu kiều. Nàng không trang điểm nhưng vẻ xinh đẹp chẳng giảm chút nào. Vẫn diễm lệ khiến người ta kinh tâm động phách. Khoác trên mình bộ y phục trắng làm toát lên vẻ thanh cao, toát tục, không nhiễm bụi trần. Biểu cảm lạnh lùng kiêu sa. Đôi mắt trong suốt như dòng suối lạnh, ánh mắt đen láy sáng long lanh buồn thăm thẳm chất chưa nỗi cô đơn càng khiến Thoát Hoan bị cuốn hút. Nàng vung tay áo, hai dải lụa trăng uyển chuyển bung ra, uốn lượn trong không trung. Dải lụa uốn vòng, bay lượn theo sự chuyển động mềm mại của An Tư, quả là một sự kết hợp hài hòa tinh tế. An Tư khéo léo điều khiển hai dải lụa, lúc phất ra, lúc lại thu gọn, vừa mềm mại lại mang nét gì đó mạnh mẽ dứt khoát. Váy An Tư nhiều lớp, là những cánh hoa sen chồng lên nhau. Khi nàng xoay người liên tiếp, chân váy xòe tung, phất phơ phiêu diêu, làn váy như sương như khói, hai dải lụa xoay vòng uốn lượn quanh thân hình yêu kiều thướt tha. Thoát Hoan nhìn không chớp mắt, chén rượu đã kề lên môi từ lâu mà quên uống, đẹp đến ngừng thở. An Tư vừa múa vừa hát:

Núi cao cheo leo, gió lạnh, sương rơi

Kiêu ngạo một mình tuyết liên hoa

Một sắc trắng tinh khôi thanh khiết

Đâu cần muôn hồng nghìn tía

Gương sáng chẳng vương bụi trần gian

Kết tinh tinh túy giữa đời, sắc hương thanh

Tâm thơm sánh cùng lan

Ngại gì tuyết lạnh giá buốt, gió táp mưa sa.

Chẳng mong lưu danh đời xưng tụng

Hiến thân phò nguy trọn hết lòng

Giọng nàng trong như sương, khi cáo vút thánh thót, khi trầm lắng, huyền ảo làm người nghe mê mẩn, dù Thoát Hoan không hiểu lời bài hát.

Điệu múa đã kết thúc mà Thoát Hoan vẫn ngẩn ngơ.

- Thái tử - An Tư mỉm cười tiếp tục mời rượu Thoát Hoan.

- Ta không thích say rượu. Ta say cái khác. "Phải người cũ cung Chiêu Dương/Xiêm y mây cuốn vương vương cánh hồng/Nhẹ nhàng mình liễu như bông/Gót ngọc uyển chuyển trên lòng bàn tay/Độn đình lạc lối hoa bay/Lương châu thoăn thoắt sen cài bước chân/ Nhà vàng gió cợt cành xuân/Trăm hoa nhường vẻ thanh tân một người" [1] - Thoát Hoan vừa nói vừa bế An Tư lên, bước vội về gi.ường.

Lần này An Tư không giãy giụa. Nàng hiểu rõ trách nhiệm của mình phải làm gì để hoàn thành mưu kế. Thoát Hoan vồ vập hôn An Tư. Hơi thở hắn toàn mùi rượu khiến An Tư buồn nôn. Nhưng nàng không dám biểu hiện gì. An Tư giữ tay Thoát Hoan lại khi hắn định xé y phục nàng:

- Thái tử người đừng xé, không thể cởi từ từ sao?

- Dây thắt, buộc nút lằng nhằng quá - Thoát Hoan gấp gáp, định tiếp tục xé.

- Vậy người để thiếp tự cởi. - An Tư nói. - Thiếp giúp thái tử cởi y phục trước.

Thoát Hoan dang tay để An Tư cởi y phục cho mình.

- Nếu ta nhớ không nhầm thì hôm qua nàng còn nhìn ta bằng ánh mắt căm thù chán ghét. - Hắn nâng cằm An Tư lên, xoáy sâu đôi mắt nàng.

- Nếu hôm qua, thiếp có gì thất lễ mong thái tử rộng lượng bỏ qua. Lần đầu, thái tử lại quá vồ vập, An Tư không khỏi sợ hãi. - Đôi mắt An Tư long lanh ngấn lệ, đượm buồn khiến người ta thương xót - An Tư biết mình đã sai. Dù thiếp không được thái tử cưới hỏi lễ nghi đàng hoàng nhưng thiếp cũng đã là vợ của thái tử. Tại gia tòng phụ, xuất giá tòng phu. vợ hầu hạ chồng là nghĩa vụ phải làm dù muốn hay không, An Tư thấu hiểu điều này.

- Thế nghĩa là nàng không muốn hầu hạ ta? - Thoát Hoan cười hỏi.

- Thái tử thứ lỗi, nhưng đúng là như vậy. Nếu thiếp trả lời là có là đang nói dối thái tử - An Tư đáp.

Giúp Thoát Hoan cởi đồ xong, An Tư đứng trước mặt Thoát Hoan, đưa tay tháo nút dây buộc áo, chậm rãi cởi từng lớp áo một, áo ngoài, áo trong, rồi đến chiếc yếm. Nàng một tay tháo dây buộc ở cổ và thắt lưng, một tay giữ yếm, rồi từ từ buông tay, để chiếc yếm trượt qua hai gò bồng đào rơi xuống đất. Rồi nàng tiếp tục cởi váy. Vẻ mặt An Tư vô cảm. Nhìn người đẹp thoát trước mặt, Thoát Hoan nuốt nước bọt, yết hầu trượt lên trượt xuống. Khi trên người không còn gì che đậy, An Tư nằm xuống gi.ường. Thoát Hoan si mê ngắm nhìn nàng, dung nhan nàng, th.ân thể ngọc ngà nõn nà với những đường cong hoàn mỹ quyến rũ nóng bỏng của nàng. Đẹp quá. Như một tuyệt tác của tạo hóa. Tại sao thế gian lại có một người con gái đẹp đến như vậy. Trước cái nhìn tròng trọc của Thoát Hoan, theo phản xạ, An Tư đưa tay lên che ngực, và khép chặt hai đùi. Thoát Hoan nhấc tay nàng ra. An Tư mặc không phản kháng. Hai bàn tay An Tư căng thẳng nắm chặt lấy nệm gi.ường. Nàng nhắm mắt, run rẩy từ từ mở rộng hai chân, để lộ cửa mình. Một dòng lệ lấp lánh chảy ra từ khóe mắt đang nhắm nghiền. Thoát Hoan cười nói:

- Mỹ nhân đừng sợ. Hôm nay ta sẽ nhẹ nhàng.

Thoát Hoan hưng phấn trước vẻ cam chịu và sẵn sàng dâng hiến của An Tư.
Hắn hôn nàng, bàn tay mân mê nắn bóp bầu ngực, tham lam hít hà hương thơm d.a thịt người thiếu nữ, mùi bồ kết hương nhu trên tóc nàng. Khi Thoát Hoan đè lên người nàng, từ từ tiến vào, bàn tay An Tư càng siết chặt tấm nệm, theo phản xạ nàng khép chặt hai đùi lại. Thoát Hoan vỗ vỗ lên đùi nàng, An Tư biết hắn muốn gì. Nàng nuốt nhục từ từ co chân lại thành góc vuông sau đó mở ra. An Tư cảm giác mình như một người đàn bà hư hỏng, lăng loàn, dâm đãng, chủ động cởi y phục, trần truồng dạng chân, nằm tênh hênh mời gọi đàn ông. Nếu hôm nay không có men rượu làm chếnh choáng, An Tư chẳng thể nào đủ can đảm để vượt qua nỗi nhục, kiểm soát sự căm hận để làm được điều đó. Thoát Hoan kích thích khi thấy hai ngọn núi tuyết của An Tư theo chuyển động của hắn mà rung rẩy, hắn cúi xuống vùi mặt vào ngực nàng mà liếm láp, hôn mút. Nàng rùng mình.
AN Tư nằm yên bất động để hắn hành lạc. Nàng mở to mắt, đôi mắt lúc này ráo hoảnh, vô hồn trống rống nhìn đỉnh lều, nhìn mái vòm, nhìn những khung gỗ chắc chắn. An Tư thầm nghĩ không biết bọn rợ Mông dùng phương thức gì để có thể dựng được những cái lều to đẹp, chắc chắn như vậy. Chúng là dân du mục, không có nhà cửa, chỉ dựng lều ở thay nhà, những cái lều bền chắc che mưa che nắng, vững vàng trong bão gió. Nàng phải nghĩ cách tìm hiểu. Đang tập trung suy nghĩ làm thế nào để có thể biết được bí quyết dựng lều, An Tư giật mình khi Thoát Hoan lật người nàng lại, để nàng nằm sấp xuống gi.ường.

- Mỹ nhân, nàng không tập trung. - Thoát Hoan thở hổn hển, nhễ nhại mồ hôi, hắn phả hơi nóng vào tai nàng.

- Thái tử người mệt rồi. Sức khỏe là quan trọng. Đừng làm nữa có được không? - An Tư nũng nịu nói.

- Ai nói bổn vương mệt. - Thoát Hoan vuốt ve tấm lưng trần mịn màng của An Tư - Tối nay nàng cho ta dùng toàn những thứ bổ dương như vậy, không tích cực chẳng phải phụ tâm ý của mỹ nhân hay sao? - Vừa nói hắn vừa hôn dọc lưng nàng.

An Tư vờ khó hiểu:

- Thiếp chỉ mời thái tử ăn thịt dê thôi mà.

Thoát Hoan cười lớn:

- Công chúa thật ngây thơ. Nàng không biết thịt dê là thứ giúp bổ thận tráng dương à? Chẳng phải ở đất Trường Yên ấy có câu: Tái dê chấm với tương gừng/Ăn vào cứ thấy phừng phừng như dê. Nàng chưa nghe bao giờ hay sao?

Thoát Hoan đắm đuối nhìn gương mặt xinh đẹp nghiêng nghiêng thẹn thùng ửng hồng của mỹ nhân. Trong khi đó An Tư ngạc nhiên, chỉ là câu nói truyền miệng nhỏ nhặt ở Trường Yên mà hắn cũng biết, chứng tỏ Thoát Hoan là kẻ cầm quân chắc chắn, cẩn trọng, hắn hẳn đã thăm dò, điều tra kỹ không chỉ về địa hình, thời tiết mà còn cả về phong tục tập quán đời sống văn hóa của nơi mình tấn công. Một kẻ như vậy sẽ không dễ đối phó. Thảo nào trận Nội Bảng, Quốc công tiết chế lại bại trận, còn suýt nữa bị bắt.

- Thế nào mà Thái tử lại rõ ca dao ở Trường Yên vậy? - An Tư làm ra vẻ không tin.

- Trong lúc lên kế hoạch tấn công, vô tình nghe được - Trong lúc đang bị nhục dục chi phối, Thoát Hoan buột miệng trả lời.

An Tư thầm nghĩ, quả nhiên là như vậy. Nàng muốn gợi ý để moi thêm thông tin nhưng sợ nóng vội sẽ khiến hắn đề phòng nên thôi.

Bàn tay thô ráp của Thoát Hoan đã mò xuống nắn bóp mông nàng. An Tư biết hắn muốn tiếp tục. Nàng đưa tay giữ tay hắn lại:

- Thái tử chưa mệt nhưng hôm nay đến đây thôi, người tha cho thiếp đi.

- Nàng không nhiệt tình. - Giọng Thoát Hoan khàn khàn. - Nàng có biết tất cả đàn bà từng lên gi.ường với ta đều hết mình dùng mọi cách để chiều chuộng, làm ta vui không?

An Tư lạnh lùng không đáp. Thái độ của nàng làm hắn tức giận nhưng lại càng kích thích h.am m.uốn của hắn.
Hắn kéo thắt lưng An Tư dậy, bắt nàng quỳ gối trên gi.ường, chổng mông lên cao. Hai bàn tay to khỏe của hắn bóp chặt mông nàng, hùng hục tiến vào cửa mình của người thiếu nữ từ phía sau.
Mặt An Tư áp sát xuống gi.ường, tóc tai rũ rượi. Nàng đã tự dặn mình, không được khóc nước nữa nhưng lúc này nước mắt không kìm được mà cứ chảy ra. Nhục nhã! Chua xót cuộn trào, đắng chát cả tim phổi, uất nghẹn dường như không thở nổi.

Lại một đêm triền miên. Thoát Hoan thỏa mãn. Đàn bà thảo nguyên hoang dại, cuồng nhiệt. Đàn bà Trung Nguyên khép nép nhút nhát. Còn mỹ nhân tuyệt sắc này lạnh lùng cao ngạo nhưng lại khiến hắn hài lòng nhất. Thoát Hoan ôm chặt lấy th.ân thể trần trụi của An Tư vào lòng, gác chân ngang người nàng.

- Mỹ nhân, nàng dịch lời bài hát nàng hát lúc nãy sang tiếng Hán cho ta nghe đi - Thoát Hoan nói.

An Tư ra vẻ bĩu môi giận dỗi:

- Thiếp tưởng thái tử chỉ ham mê thú vui xác thịt chứ nào có quan tâm đến điệu múa lời ca.

- Nàng giận sao? - Thoát Hoan cười, véo nhẹ má nàng

- Thiếp đâu có gan cóc tía mà dám giận thái tử Nguyên triều, Trấn Nam vương - An Tư đáp.

- Ta muốn biết ý nghĩa của lời bài hát - Hắn vỗ vỗ vào đùi nàng ra lệnh.

An Tư trở mình, quay lại mặt đối mặt với hắn. Nàng khẽ chớp mắt, rồi ngẩng đầu, kề môi vào tai hắn thì thầm:

- Thái tử dạy thiếp tiếng Mông Cổ đi. Thiếp sẽ dịch lời bài hát sang tiếng Mông Cổ cho người nghe.

- Được. Ngày mai ta sẽ dạy nàng. - Thoát Hoan đáp rồi hắn trở người, nằm đè lên nàng - Mỹ nhân, chiều ta một lần nữa.

- Đừng mà - An Tư né tránh càng khiến hắn h.am m.uốn.

Với trách nhiệm được giao An Tư không thể để hắn nhàm chán nàng. Nàng phải khiến hắn say đắm mê mẩn chìm trong nhục dục và tửu sắc. Đó là nhiệm vụ của nàng trong cuộc chiến này. Một lần nữa, An Tư tự nhắc nhở bản thân mình.

.

Khi Thoát Hoan xong việc, trời cũng đã gần sáng. Cả người An Tư bải hoải. Hắn đã nhanh chóng ngáy khò khò sau cuộc mây mưa mệt nhoài. Thấy hắn đã ngủ say, An Tư đẩy hắn ra để đi tắm rửa. Nàng thấy người mình dơ bẩn vô cùng. An Tư dự tính chắc hắn phải ngủ đến trưa. Nàng đốt một ít hương an thần để hắn ngủ thật sâu.

Tắm xong, An Tư không trở về gi.ường mà nằm cạnh Thoát Hoan. Nàng nằm ở tràng kỷ kê bên ngoài bình phong. Buổi trưa ăn cơm, An Tư phát hiện có mẩu giấy truyền tin được giấu trong một miếng đậu phụ. Giấu rất khéo. Nàng kín đáo cất mẩu giấy đi, khi trong lều không có ai mới mở ra đọc. An Tư xem kỹ mẩu giấy để chắc chắn đây là tin tức của người mình, không phải là một cái bẫy. Chữ Nôm, góc phải giấy có biểu tượng chim lạc rất nhỏ. Vậy là tin thật rồi. An Tư dùng tiếng sáo để báo hiệu là mình đã nhận được tin. Đó là quy ước. Mẩu giấy chỉ có hai chữ:"Gọi rồng". Thế có nghĩa là gì? An Tư chau mày, Thoát Hoan muốn Quan gia đến doanh trại gặp hắn. Nàng biết chắc chắn Trần Khâm sẽ không đáp ứng điều kiện này và Thoát Hoan cũng chỉ chờ có vậy là sẽ đem quân tấn công, thoát khỏi cái tiếng xấu bội ước. Sứ giả của triều đình hình như chưa đến. Nghĩa là Thoát Hoan vẫn chưa nhận được câu trả lời của Quan gia. Nàng phải nghĩ cách để kéo dài thời gian, để khiến hắn chậm trễ việc đem quân đuổi theo Quan gia. Vì thế đêm, An Tư phải cắn răng ngậm đắng nuốt cay mà quyến rũ hắn. An Tư biết nàng làm chưa tốt, nàng vẫn chưa vượt qua được tự tôn của bản thân mà nhiệt tình chủ động hầu hạ chiều chuộng hắn chuyện gối chăn, đêm nay vẫn khiến hắn tức giận. Nhưng những gì nàng đã làm đã là cố gắng hết sức rồi, nàng đã phải nén đau thương mà dằn nỗi nhục uất nghẹn ở cổ xuống. Mong là hoàng huynh và Quan gia có thể rút quân an toàn. An Tư nghĩ đến đó rồi thiếp đi trên tràng kỷ trong mệt mỏi sau một đêm bị hành hạ thể xác.

...

Haibara đi mãi, đến khi gần hết lương thực, cuối cùng cũng may mắn trông thấy một ngôi làng nhỏ. Đó là một ngôi làng chài. Nhưng ngôi làng có vẻ vắng lặng, không biết có người ở không, hay dân làng đã sơ tán hết rồi. Haibara ôm chặt Hachiko trong lòng, tiến vào ngôi làng không một bóng người, chỉ có sự im lặng chết chóc. Nàng đưa mắt quan sát, ngôi làng này không giống bị bỏ hoang. Nếp nhà ngăn nắp. Có mái tranh rạ vẫn còn mới. Haibara rùng mình, vội lui lại sau vài bước. Chỗ nàng vừa mới bước lên hình như mặt đất lún xuống. Nàng dùng một cái que chọc mạnh, hóa ra bên dưới là một cái hố chông nhọn hoắt được ngụy trang khéo léo. May mà trọng lượng cơ thể nàng nhẹ nên chưa bị sụp hố, nếu không có lẽ đã mất mạng. Có bẫy, nghĩa là ở làng này có người.

- Có ai ở đây không? - Haibara hô to.

Hố chông này chắc chắn không phải là cái bẫy duy nhất. Haibara nhớ lại lời Nhật Duật từng nói, khi chiến tranh, mỗi ngôi làng ở Đại Việt chính là một tòa thành trì vững chắc. Nàng không biết còn bao nhiêu cái bẫy khác được giăng sẵn để khiến giặc sa chân. Cách tốt nhất là lên tiếng.

- Có ai ở đây không? - Haibara lặp lại.

Lặp lại đến lần thứ năm vẫn không có tiếng động gì đáp trả, Haibara quyết định rời đi. Có lẽ nàng sẽ tìm được chỗ nghỉ chân khác. Nàng đi ngược trở lại con đường làng. Đến khi Haibara sắp đến cổng làng thì chợt nghe có người gọi mình:

- Khoan đã cô bé.

Haibara nhìn lại. Đó là một người đàn ông trung niên, tóc đã điểm bạc.

- Cháu chào bác - Nàng cất lời chào.

- Trông cháu có vẻ là từ xa đến, không phải người vùng này. Tại sao lại đi có một mình? - Người đàn ông hỏi.

- Cháu cùng người nhà đi sơ tán. Dọc đường gặp giặc Thát. Người nhà đều bị giết chết, chỉ có một mình cháu thoát chết, lưu lạc đến đây. - Haibara cúi đầu đáp.

- Trẻ con một mình lưu lạc giữa thời buổi loạn lạc này rất nguy hiểm. Vùng này thường có giặc đến tàn phá. Cháu nếu chưa có chỗ nào để đi thì hãy ngụ lại làng này. - Người đàn ông nói.

- Nếu được vậy thì tốt quá ạ- Haibara liền đáp.

- Đi theo bác

- Vâng - Haibara đi sát bước chân người đàn ông. Đó là cách để nàng tránh được những cái bẫy bố trí trong làng. Haibara thầm nghĩ trước mắt nàng cứ ở lại đây rồi tính tiếp.

Tiếng sóng từ xa vọng lại ầm ào. Biển khơi sắp nổi sóng giận dữ.

Chú thích:

[1] Đoạn thơ miêu tả vẻ đẹp của Điêu Thuyền. Nguồn: Wiki
 
Chap hay quá chị ạ. Một chap vào một ngày mưa lũ, một chap vào một ngày trời buồn thiu, mây đen kéo đến, những giọt mưa rơi mệt mỏi trên nền đất. Cùng với thời tiết ấy là thứ tình cảm u uẩn, oán hận, nhưng phải diễn kịch của An Tư. Trong chap trước và chap này, nội tâm của Hạnh Nguyên được diễn tả rất rõ ràng, đến mức em như tưởng tượng ra được nàng: Một tia nắng bị vây bởi những đám mây đen trong một chiều hoàng hôn xám xịt.

Nhưng, chị à! Kì lạ thay, tia nắng đó ... nó vẫn sáng rực rỡ, lan tỏa. Kỳ lạ đúng không chị? Nhưng em nhận ra rằng, nắng, nó chỉ cố gắng những thời gian cuối cùng thôi, nắng nhạt dần, em có cảm giác nắng sắp ra đi, biến mất, mãi mãi ... Những đám mây đen ùa tới, che lấp ánh sáng của tia nắng bé bỏng ...
 
@Kính vạn hoa tia nắng mà em nói nó le lói nhưng sẽ không vụt tắt mà vẫn kiên nhẫn tồn tại cho đến khi phận sự của mình hoàn thành, cuộc chiến vẫn còn dài, chừng nào cuộc chiến chưa kết thúc thì tia nắng ấy vẫn còn. An Tư giống như bông sen tuyết tròn lời hát của nàng
 
Núi cao cheo leo, gió lạnh, sương rơi

Kiêu ngạo một mình tuyết liên hoa

Một sắc trắng tinh khôi thanh khiết

Đâu cần muôn hồng nghìn tía

Gương sáng chẳng vương bụi trần gian

Kết tinh tinh túy giữa đời, sắc hương thanh

Tâm thơm sánh cùng lan

Ngại gì tuyết lạnh giá buốt, gió táp mưa sa.

Chẳng mong lưu danh đời xưng tụng

Hiến thân phò nguy trọn hết lòng

Lời ca như ca ngợi bông tuyết liên mà cũng có cảm giác đau đớn vô cùng ...
 
Tớ theo dõi truyện của nàng từ những chương đầu, truyện cũng kéo dài mấy năm rồi nhỉ ? Qua thời gian, nàng càng ngày càng viết hay hơn, dường như cũng trưởng thành cùng với nhân vật ấy.
Đọc mấy chương gần đây xót xa cho An Tư và lo lắng cho Haibara quá...
Một lần nữa cám ơn nàng nhiều vì đã dành tâm sức cho 1 bộ truyện "khó viết" như vậy.
 
Đọc xong e ko biết diễn tả cảm xúc của mình thế nào nữa. E ko dám đọc 18+, ko p vì e chưa đủ tuổi hay tâm hồn trong sáng mà vì e ko dám nhìn cảnh An Tư bị cưỡng hiếp, đọc cảnh 16+ của khánh e đã đau lòng muốn chết, người yêu cô ấy bị giặc giết, trinh tiết cô ấy bị giặc cướp, ko từ ngữ nào có thể diễn tả hết nỗi đau mà bọn cướp nước đã gây ra cho dân ta, cảnh tàn bạo này ám ảnh e ...
 
@Sasaki Moriko được em ạ

@MeoDeoNo truyện cũng đã hơn 4 năm rồi, cậu nói đúng mình trưởng thành cùng với nhân vật, 4 năm cuộc sống của mình có sự thay đổi, suy nghĩ thay đổi ảnh hưởng đến những gì mình viết ra, nhân vật trong truyện trải qua thời gian biến động nên diễn biến tâm lý trưởng thành hơn cũng là điều hợp lý. Cảm ơn cậu đã kiên nhẫn theo dõi truyện

@Shizuka_chan chị nghĩ chiến tranh là như vậy, chắc chắn là còn tàn khốc hơn rất rất nhiều lần những gì chị có thể viết vì " chiến tranh không phải trò đùa" . Chị nghĩ đoạn An Tư bị cưỡng bức còn đỡ đau lòng hơn cảnh nàng cắn răng tự nguyện cam chịu chủ động hầu hạ giặc
 
Chương 57: Những ngày gian khổ (tiếp)

Thoát Hoan tỉnh dậy th.ì thấy chỗ nằm bên cạnh trống không, lạnh ngắt chứng tỏ An Tư đã rời gi.ường từ lâu. Hắn nhìn bóng nắng rọi qua khoảng trống trên mái lều liền đứng phắt dậy, đã đến trưa rồi. Trễ quá. Nghe tiếng động, biết là Thoát Hoan đã thức, An Tư buông khung thêu xuống, nàng gọi người mang nước vào. Trong lúc bọn nô tỳ đổ nước vào đẩy thùng tắm, An Tư bê chậu đồng vào trong. Nàng mặc bộ xiêm y bằng lụa màu mỡ gà, dệt chìm hoa văn chim hạc và mây, tóc vấn cao cài trâm phượng vàng.

- Thái tử, để thiếp giúp ngài rửa mặt chải đầu - An Tư đặt chậu nước lên giá gỗ, nàng vừa vắt khăn vừa nói.

- Bây giờ là giờ gì? - Thoát Hoan hỏi.

- Bẩm thái tử, bây giờ là cuối giờ Thìn - An Tư đáp rồi đưa khăn mặt cho Thoát Hoan.

Thoát Hoan không nghĩ là đã muộn đến vậy. Hắn đã ngủ quên. Hắn liền đón lấy cái khăn An Tư đưa, nhanh chóng rửa mặt

- Bẩm vương gia, nước tắm đã chuẩn bị xong - Tiếng của nô tỳ cất lên sau tấm bình phong.

An Tư nói:

- Các người lui ra ngoài đi, ở đây có ta rồi. - Rồi nàng quay sang Thoát Hoan - Thiếp hầu thái tử tắm.

Nàng lấy ra một bình sứ đổ vào thùng nước tắm một thứ nước cốt màu đỏ có mùi thảo mộc thơm ngào ngạt.

- Nàng cho thứ gì vào nước tắm vậy? - Thoát Hoan hỏi An Tư.

An Tư không quay lại nhìn hắn, nàng xắn cao tay áo, hòa tan thứ chất lỏng vào làn nước ấm, vừa làm nàng vừa đáp:

-Dạ,đây là thuốc tắm của người Dao đỏ. Một tù trưởng ở phên dậu Tây Bắc đã biếu tặng Chiêu Văn huynh. Đây là bài thuốc bí truyền của người Dao, có tác dụng chữa các bệnh đau nhức cơ, xương, khớp, cảm cúm, ngứa, táo bón, đinh nhọt, giúp hồi phục thể lực, lưu thông khí huyết. Bài thuốc được điều chế phức tạp từ nhiều loại thảo dược như: Kim ngân, lá khế, thìa là, lá vối, long não, hoàng bá nam, thanh táo thổ lục linh, thiên niên kiện, đào rừng, bách quản, tam huyết, tân quy, lá lốt, sa nhân, sả, hồi, quế, thủy xương bồ, máng tang, mạn khâu tử,...Xong rồi, thái tử người hãy ngâm mình khi nước còn nóng.

Thoát Hoan cầm bình sứ lên ngửi, nhàn nhạt nói:

- Làm sao bổn vương biết đây không phải là thuốc độc?

An Tư quay lại đối mặt với Thoát Hoan, nàng mỉm cười nhưng nét mặt lạnh băng, rồi cao giọng gọi:

- Người đâu, thay nước tắm cho thái tử. Nước này bị bẩn rồi.

Nàng vừa dứt lời thì ngay lập tức có hai tỳ nữ tiến vào.

- Lui ra - Thoát Hoan đanh mặt phất tay đuổi hai tỳ nữ ra ngoài

An Tư buồn rầu nói:

- Thái tử nếu đã không tin thì An Tư có làm cách nào để chứng minh đây không phải là thuốc độc thì ngài cũng sẽ không tin. Xin thái tử thứ lỗi cho thiếp đã nhiều chuyện mà muốn chăm sóc sức khỏe cho thái tử, làm lãng phí thời gian của ngài. Tốt nhất vẫn là để tỳ nữ thay nước khác cho ngài an tâm - Vừa nói An Tư vừa tháo chiếc kiềng bạc đang đeo ở cổ thả vào trong nước. - Thái tử ngài vẫn nên tự xem thì hơn - Giọng An Tư lạc đi, đoạn nàng đưa tay áo lên, quay mặt đi lau mắt rồi ra tràng kỷ ngồi.

- Ha ha, mỹ nhân nàng giận sao? - Thoát Hoan vớt chiếc kiềng bạc vẫn sáng bóng không bị đen ra khỏi thùng nước, nhìn An Tư cười.

Đôi mắt đẹp rơm rớm nước long lanh liếc nhìn Thoát Hoan, bĩu môi hờn dỗi:

- Thiếp đâu dám.

Thoát Hoan bật cười:

- Còn không mau lại đây hầu ta tắm rửa - Hắn vừa nói vừa cởi áo choàng bước vào thùng tắm.

An Tư bướng bỉnh ngồi yên không đứng dậy, nàng kiêu ngạo nhìn về phía Thoát Hoan, đôi mắt ánh lên vài tia thách thức:

- Phượng giá hồng sơn kim đỉnh đan thành phong vũ dạ [1] (Nghĩa là: Phượng tới non hồng, nơi luyện thuốc tiên trong đêm mưa gió).

Thoát Hoan nhìn hoa văn trên áo An Tư liền nghĩ ngay ra vế đối lại, hắn nhếch mép đáp:

- Hạc quy hoa biểu ngọc tuyết linh bí thủy vân gia [1]. (Nghĩa là: Hạc về cõi tiên, tuyết ngọc rực rỡ nơi nhà nước mây).

- Thái tử ứng đối như thần. An Tư xin cam bái hạ phong

An Tư nói rồi đứng dậy, nàng xoa bóp vai cho Thoát Hoan. Hắn thoải mái lim dim mắt hưởng thụ.

- Loại thuốc tắm này có mùi thật dễ chịu.

- Đây là bài thuốc quý của người Dao. Nếu thái tử thích, lần sau thiếp lại chuẩn bị nước tắm giúp người. Chỉ sợ thái tử lại cho là thuốc độc - Giọng An Tư ngọt ngào.

- Ừm, ta thích - Thoát Hoan gật đầu.

- Thái tử biết không. Đàn bà mới sinh nở cũng rất thích ngâm mình trong loại thuốc này để phục hồi sức khỏe. - An Tư nói.

Thoát Hoan sững người:

- Ý nàng nói là ta giống đàn bà mới sinh nở.

Khóe môi hồng xinh xắn của An Tư nhích lên cao, ánh mắt lấp lánh vài tia nắng tinh nghịch:

- Đấy là thái tử tự mình nói ra đấy nhé, An Tư làm sao dám có ý đó.

- Thì ra nàng cũng lém lỉnh lắm. - Thoát Hoan nhéo má An Tư.

Nàng mỉm cười ngọt ngào đáp lại lời hắn:

-"Công chúa Đại Việt thật dễ bảo". Có lẽ sau này thái tử sẽ thấy lời này mình đã nói quá vội vàng rồi.

-Bẩm vương gia, có tướng quân Ô Mã Nhi xin được yết kiến - Một tên lính đứng ngoài lều thưa.

- Bảo ông ta sang lều lớn đợi ta - Thoát Hoan đáp.

- Vâng.

An Tư lấy y phục mới đem cho Thoát Hoan:

- Không nên để Ô Mã tướng quân chờ lâu. Để thiếp giúp thái tử mặc y phục.

- Ngâm từ như vậy đã đủ thời giờ cần thiết chưa? - Thoát Hoan hỏi

- Bẩm thái tử, vẫn chưa đủ . Nhưng Ô Mã tướng quân đang đợi....- An Tư nói

- Bổn vương không thích bỏ dở việc giữa chừng. Để cho ông ta đợi - Thoát Hoan ung dung đáp.

- Vâng - An Tư nhu mì gật đầu - Vậy để thiếp sai người chuẩn bị đồ ăn sáng cho thái tử.

Nàng sắp bát đũa, rồi tự tay pha một ấm trà để lát Thoát Hoan tắm xong có thể dùng sau khi ăn bữa sáng, nếu hắn còn tỉnh táo. Thuốc tắm của người Dao đỏ quả thật rất tốt, là một bài thuốc quý nhưng không được ngâm quá lâu nếu không sẽ dẫn đến say thuốc và buồn ngủ. Thời gian ngâm thuốc đã quá một lúc. Nàng không chắc Thoát Hoan có bị say thuốc không.

.

Tiễn Thoát Hoan ra khỏi lều, khi bóng hắn vừa khuất, nụ cười dịu dàng trên môi An Tư biến mất, trên dung mạo khuynh thành chỉ còn lại biểu cảm lạnh lùng, trong đôi mắt ngập sự toan tính. Ô Mã Nhi xin yết kiến Thoát Hoan, có lẽ là đã có thư hồi đáp của Quan gia về việc sang trại gặp Thoát Hoan. Nàng không thể tì cách cố níu kéo Thoát Hoan ở bên mình lâu hơn nữa để tránh hắn nghi ngờ và tự biến mình thành cái gai nhức nhối trong mắt Ô Mã Nhi để khiến ông ta muốn nhanh chóng và dứt khoát loại bỏ mình sớm hơn. Nàng chưa thể làm được gì cho cuộc chiến này mà đã bỏ mạng vô ích. Nàng sẽ không chịu đựng nhục nhã ê chề một cách vô nghĩa. An Tư đã thăm dò được tin tức của Đào Kiên và những tỳ nữ đi theo nàng sang trại giặc khi chiều qua xuống bếp chuẩn bị thịt dê cho Thoát Hoan. Đào Kiên chỉ là một thái giám nên may mắn được thả về. Còn những người tỳ nữ đi theo nàng thì đều bị ban cho bọn thuộc tướng của Thoát Hoan chơi đùa. Những kẻ đó chơi chán rồi thì ban cho bọn quân lính. Những người tỳ nữ được chọn đi theo nàng không phải là những tỳ nữ bình thường, họ là người trong đội mật thám được đào tạo từ nhỏ để sau này làm nhiệm vụ thu thập tin tức từ chốn thanh lâu kỹ viện. Họ đều vì nước, tự nguyện theo nàng bước vào nơi đầm rồng hang hổ này, sẵn sàng hi sinh vì đại cục. Đáng tiếc là tất cả đều đã chết. Những kẻ thuộc tướng của Thoát Hoan đa phần đều là người dưới trướng của A Lý Hải Nha, hoặc là do ông ta trực tiếp cất nhắc, hoặc là do ông ta có công bồi dưỡng, không thì cũng cung chung phe cánh chính trị. Vì thế dù yêu thích những thiếu nữ xinh đẹp mặt hoa da phấn này, vui vẻ xong những tên thuộc cũng không dám giữ lại bên mình các thiếu nữ đến từ mảnh đất Đại Việt. Những người tỳ nữ xấu số bị đẩy cho bọn lính Nguyên khát dục lâu ngày đều bị bọn chúng luân phiên h.ãm hiếp cho đến chết. Chỉ còn một người duy nhất sống sót. Nàng ấy là Đông Trúc, được một tướng là Trương Hiển giữ lại.

...

- Bẩm vương gia, chẳng hay sáng nay tại sao người không đi kiểm tra việc luyện binh như thường lệ? - Ô Mã Nhi hỏi.

- Ồ, thì ra tướng quân xin cầu kiến ta vì việc này sao?- Thoát Hoan nhếch môi hỏi.

- Giao Chỉ nhiều chướng khí. Ô Mã Nhi chẳng qua là lo cho sức khỏe của vương gia. Sợ rằng ngài bị ốm nên không đi kiểm tra việc luyện binh. - A Lý Hải Nha đỡ lời. Ông ta phật lòng. Ô Mã Nhi đi theo ông ta đã nhiều năm mà vẫn không rèn được tính mềm mỏng khôn khéo một chút.

Lý Hằng thấy không khí trong trại có vẻ căng thẳng liền lên tiếng:

- Hồi vương gia, Nhật Huyên từ chối sang trại quy phục. Triều đình nhà Trần đã gửi thư từ chối vào đêm qua.

Thoát Hoan cười khẩy:

- Đúng như ta dự đoán. Chúng rất cứng đầu. Lập tức đem quân đuổi theo. Người đâu gióng trống triệu tập quân lính.

....

An Tư nghe tiếng trống lệnh, liền vén rèm nhìn ra bên ngoài. Đôi mắt nàng nheo lại. Xem ra lực lượng mà Thoát Hoan dùng để truy đuổi Thái thượng hoàng và Quan gia rất lớn. E rằng dù đã kịp tập hợp lại lực lượng nhưng với tương quan như thế này thì dù quân Trần có phản công lại cũng không thắng được.

Thoát Hoan đứng trên đài cao đang hiệu triệu quân lính. Nàng không nghe rõ hắn đã nói những gì. Hai người tỳ nữ bước vào lều hành lễ rồi nói với An Tư:

- Thưa công chúa, mời người đi theo chúng nô tỳ. Vương gia muốn người lên đài.

Chúng nói "mời" nhưng giọng điệu và thái độ rõ ràng là bắt ép.

- Vương gia muốn? - An Tư nhướng mày - Vương gia đang lo việc quân cơ, kêu ta ra đó làm gì cho vướng tay vướng chân? Ta đang mệt, muốn ở trong lều nghỉ ngơi.

- Công chúa, mời - A Thất không kiên nhẫn đặt tay lên vai nàng đẩy mạnh về phía trước.

Chỉ bằng vài động tác nhỏ, An Tư chắc chắn có thể khiến bàn tay vô lễ đó của ả mãi mãi không dùng được nữa nhưng nàng không thể để lộ mình biết võ công khiến cho chúng thêm đề phòng. An Tư làm như vô tình xoay người ngồi xuống ghế khiến A Ngũ đẩy hụt, mất đà loạng choạng suýt ngã.

- A Thất không được vô lễ - A Ngũ lên tiếng rồi nhẹ nhàng nói - Bẩm công chúa, đây là mệnh lệnh của vương gia. Công chúa thấu tình đạt lý, mong người đừng làm khó chúng nô tỳ, quá bước đến chỗ vương gia giúp.

An Tư lạnh lùng đưa mắt nhìn ả, cười mà rằng:

- Nếu ngươi đã nói vậy mà ta vẫn kiên quyết không đi thì chính là kẻ không thấu tình đạt lý, cố ý ức hiếp làm khó kẻ dưới rồi. - Nàng ung dung đứng dậy, ngữ điệu nhẹ nhàng nhưng khẩu khí rõ ràng là cao ngạo ra lệnh - Dẫn đường đi.

....

Đứng ở trên đài, An Tư có thể nhìn bao quát toàn bộ được cách bố trí doanh trại của quân Nguyên. Nàng chưa rõ mục đích của việc Thoát Hoan muốn nàng xuất hiện trước ba quân của hắn để làm gì nhưng đây là một cách tốt để nàng có thể nắm được tổng quát tình hình doanh trại giặc. Nàng kín đáo quan sát rồi ghi nhớ trong đầu.

- Các dũng sĩ của thảo nguyên, các ngươi có biết người mặc cung trang lộng lẫy đang đứng cạnh ta là ai không? - Thoát Hoan hỏi lớn.

- Đây chính là Công chúa Đại Việt. Là lễ vật mà cha con Nhật Huyên phải cống cho Trấn Nam vương ta để xin quân thiên triều lui binh. Thấy chúng khiếp sợ trước uy phong của vó ngựa thiên triều, ta đã mở lượng hải hà cho cha con Nhật Huyên một cơ hội, đến trại xin hàng nhưng chúng lại ngang bướng vô lễ từ chối. Tội này không thể tha. Lệnh cho các tướng sĩ quân lính truy đuổi cha con Nhật Huyên, bắt bằng được chúng. Đến công chúa Đại Việt cũng phải cống cho ta, Đại Nguyên đang làm chủ cuộc chiến này. Đại Nguyên thắng lợi! Bắt sống vua Trần! Bắt sống vua Trần!- Thoát Hoan hô to, cổ vũ sĩ khí của quân lính

Hắn nói tiếng Mông Cổ. Và An Tư nghe hiểu hết. Bàn tay dưới ống tay rộng siết chặt, nàng giữ biểu cảm gương mặt bình thường như không nghe thấy gì.

- Bắt sống vua Trần! Bắt sống vua Trần! - Đám quân sĩ khí thế hô to lại lời của Thoát Hoan.

Thoát Hoan cười vang. Đoạn hắn vỗ tay. Một tỳ nữ bê lên một cái khay đựng bộ y phục nữ nhi của Mông Cổ.

- Người Mông Cổ rộng rãi hào phóng. Tuy công chúa Đại Việt chỉ là cống vật nhưng Trấn Nam vương ta cũng có quà gặp mặt cho nàng. - Thoát Hoan tiếp tục nói với quân lính rồi hắn quay sang An Tư ra lệnh - Công chúa, nàng hãy mặc trang phục của Đại Nguyên.

Bàn tay An Tư càng siết chặt. Hắn muốn hạ nhục nàng để sỉ nhục quốc thể của Đại Việt. Trang phục là một trong những biểu tượng riêng của văn hóa một đất nước, nó thể hiện sự độc lập tự chủ của một quốc gia. Một nghìn năm bắc thuộc, các triều đại phương bắc đã tìm bao nhiêu cách để đồng hóa người dân Đại Việt, bắt dân Nam nói tiếng của chúng, viết chữ của chúng, mặc y phục của chúng, để tóc của chúng, tuân theo phong tục tập quán của chúng. Nhưng chúng đã không thể khuất phục được dân Đại Việt, không thể làm được mưu kế hiểm độc đó. Giờ đây, ngay trước ba quân của mình, Thoát Hoan ép nàng phải thay cung trang công chúa của một nước bằng y phục của đất nước xâm lược quê hương nàng. An Tư nhìn bộ y phục Mông Cổ rực rỡ. Mặc hay không mặc? Nếu nàng không mặc, bảo vệ được quốc thể, tự tôn của bản thân nhưng đồng nghĩa với việc tỏ rõ thái độ chống đối Thoát Hoan, và đây không phải là một hành động thông minh, hắn có thể ngay lập tức giết chết nàng ngay tại đây để cổ vũ sĩ khí. Nếu mặc, nàng có thể không cần thể diện, tự tôn của bản thân, nhưng "thà chết đứng còn hơn sống quỳ", quốc thể không thể bị mất. Người dân Đại Việt trong suốt quá trình dựng nước và giữ nước đã đổ biết bao xương máu không chỉ để bảo vệ toàn vẹn non sông lãnh thổ mà còn bảo vệ địa vị quốc thể của đất nước mình. Ngày nàng ra đi, Thái thượng hoàng dặn nàng một chữ: Nhẫn. An Tư nhớ đến chuyện Việt Vương Câu tiễn vì muốn lấy lòng tin của vua Phù Sai để có cơ hội trở về nước phục quốc báo thù, đã chấp nhận dùng khổ nhục kế nếm phân của Phù Sai để phán đoan bệnh tình. Lời hịch tướng sĩ của Quốc công tiết chế vang vọng trong đầu nàng:" Ta thường nghe: Kỷ Tín đem mình chết thay, cứu thoát cho Cao Ðế; Do Vu chìa lưng chịu giáo, che chở cho cho Chiêu Vương; Dự Nhượng nuốt than, báo thù cho chủ; Thân Khoái chặt tay để cứu nạn cho nước. Kính Ðức một chàng tuổi trẻ, thân phò Thái Tông thoát khỏi vòng vây Thái Sung; Cảo Khanh một bầy tôi xa, miệng mắng Lộc Sơn, không theo mưu kế nghịch tặc. Từ xưa các bậc trung thần nghĩa sĩ, bỏ mình vì nước, đời nào chẳng có? Ví thử mấy người đó cứ khư khư theo thói nhi nữ thường tình thì cũng đến chết hoài ở xó cửa, sao có thể lưu danh sử sách cùng trời đất muôn đời bất hủ được?" Quân tử báo thù mười năm cũng không muộn. "Thoát Hoan, nỗi nhục ngươi bắt Đại Việt và ta phải chịu hôm nay, tốt nhất ngươi hãy nhớ lấy. Ta sẽ khắc sâu đến tận xương tận tủy. Trần An Tư ta thề nhất định một ngày không xa, quân dân Đại Việt sẽ bắt ngươi phải trải qua một nỗi nhục nhã còn lớn hơn, sử sách muôn đời sẽ ghi lại nỗi nhục của ngươi, đời đời kiếp kiếp con dân Đại Việt sẽ chê cười ngươi" - An Tư thề với lòng mình.

Đoạn nàng mỉm cười nói với Thoát Hoan:

- Bộ y phục rất đẹp. Thiếp cảm tạ thái tử ban tặng. Thái tử ban tặng cho thiếp trước ba quân. Không biết thiếp có thể vài lời với các dũng sĩ của thiên triều để cho họ thấy tấm lòng biết ơn của thiếp đối với thái tử không?

- Được nàng nói đi. Ta sẽ thông ngôn lại cho họ hiểu - Thoát Hoan khoát tay.

- Bẩm thái tử, không giấu gì ngài, tiếng Hán thiếp không được giỏi. Những điều muốn nói không biết dịch sang tiếng Hán kiểu gì cho hết ý. Không biết trong doanh trại có người thông ngôn biết tiếng Đại Việt không? Xin thái tử cử người giúp thiếp - An Tư dịu dàng đáp.

Trước thái độ mềm mỏng quy thuận của An Tư, Thoát Hoan thoải mái đồng ý.

- Ta nói đến đâu, ngươi hãy phiên dịch đến đấy - An Tư nói với người thông ngôn

Nàng nói từng cụm từ một cho người phiên dịch. Lời An Tư nói với quân lính của Đại Nguyên như sau:

- Đại Việt có câu "nhập gia tùy tục" và "thuyền theo lái, gái theo chồng". Nay ta đã là vợ của Thái tử Nguyên triều, thể theo truyền thống của phụ nữ Đại Việt và phong tục của Đại Việt, việc mặc y phục của quê hương chồng là điều nên làm. Cảm ơn thái tử đã ban tặng một bộ y phục rất đẹp.

Dứt lời, An Tư nhận lấy bộ y phục Mông cổ từ tỳ nữ, khoác lên người bên ngoài cung trang đang mặc rồi tháo trâm, đội mũ sừng trâu lên. Đầu có thể cúi, chân có thể quỳ, nhưng tâm sẽ mãi mãi không bao giờ khuất phục.

Thoát Hoan nheo mắt nhìn An Tư. Hừ, nói việc mặc y phục của Đại Nguyên là do thuận theo phong tục theo chồng của phụ nữ Đại Việt.Vừa không chống đối lại lệnh của hắn, vừa không làm nhục quốc thể. Khôn khéo đấy!

- Lập tức xuất phát truy đuổi vua Trần

Tiếng trống lệnh xuất quân vang lên. Lý Hằng, Ô Mã Nhi và Giảo Kỳ là những tướng được Thoát Hoan cử đi. An Tư nhìn theo đoàn quân khí thế đang rời khỏi doanh trại hướng về Thiên Trường mà lòng ngập tràn lo lắng. Thái Thượng Hoàng, Quan gia, thần đã cố hết sức để kéo dài thời gian rồi. Cầu mọi sự bình an.

Trước khi được tỳ nữ đưa về lều, An Tư kịp nghe thấy có người bẩm báo với Thoát Hoan rằng có mấy cái xác mặc đồ thích khách khả nghi trôi dạt vào bờ sông gần doanh trại, xem qua thì xác đó là quân lính trong doanh trại. Khóe môi An Tư khẽ nhích lên trong thoáng chốc, rồi nét cười nhanh chóng biến mất. Vậy là việc nàng giao cho Đào Kiên trước khi bước chân vào trại giặc, ông ta đã hoàn thành. Chuyện còn lại để cho Thoát Hoan tự điều tra, tự điều tra để biết có kẻ dám qua mặt hắn ta.

.............

Cuộc sống của người dân làng chài nơi Haibara tá túc, lúc không có giặc Nguyên kéo đến thì cũng giống như bình thường. Sáng sáng đàn ông ra khơi đánh cá, đàn bà ở nhà chăm con, vá lưới, nấu ăn. Họ đã quen với việc giặc Nguyên càn qua làng, hoặc thuyền của giặc Nguyên đi ngang vùng biển họ hay đánh bắt. Nơi này không có lệnh di tản của triều đình để thực hiện kế thanh dã nên những người dân ở đây dù sống dù chết cũng bám làng bám đất, họ không chịu đi nơi khác.

.

Haibara đang ngồi nhìn cách một người thiếu phụ vá lưới để học thì nghe tiếng chuông làng vang lên. Người thiếu phụ tên Lành liền buông đồ vá lưới xuống, bà vừa gọi các con vừa bảo Haibara:

- Tiếng chuông báo giặc đến. Mau - Lành giục gấp gáp.

Haibara ở làng này đã mấy hôm, đều yên bình. Hôm nay là lần đầu tiên có giặc đến. Lành vội kéo con mình và Haibara đến miệng một cái giếng cạn sau nhà. Lành đưa con mình ngồi vào cái xô múc nước rồi từ từ thả dây xuống để đưa cái xô xuống đáy giếng. Lành vừa làm vừa dặn Haibara:

- Ở vách giếng có một cái hàm ếch. Cháu và em hãy nấp ở đó. Đừng lên tiếng. Trông em giúp cô, đừng để em khóc.

Khi đưa trẻ được đưa đến nơi, Lành liền nhanh chóng kéo cái xô lên để đưa Haibara xuống

- Còn cô thì sao? - Haibara liền hỏi.

- Cô sẽ nấp ở chỗ khác. - Lành nói rồi bắt đầu thòng dây đưa Haibara xuống.

Cái giếng này khá sâu. Từ trên nhìn xuống dưới thấy tối đen, lại có hàm ếch, nấp ở đây khó mà bị người ở trên phát hiện. Haibara ôm đứa bé 5 tuổi con Lành vào lòng. Dường như nó đã quen với việc được mẹ giấu ở dưới này. Cái hàm ếch ở miệng giếng không phải là tự nhiên mà là do nhân tạo. Nó được cố ý đào để tạo chỗ nấp. Haibara nghe tiếng bước chân gấp gáp của Lành xa dần. Sau đó im lặng một lúc. Tiếp đến là tiếng bước chân của nhiều người đang đến gần, tiếng áo giáp cọ xát với binh khí. Là bọn lính Nguyên đang lục soát. Haibara bịt miệng đứa trẻ để đề phòng nó kêu khóc. Tiếng chúng lục soát, đạp đổ đồ đạc, tiếng chửi mắng tức giận, tiếng kêu la kinh ngạc đau đớn khi có kẻ bị sập bẫy. Không có tiếng dân làng chống trả, đánh đuổi quân lính. Dường như cả ngôi làng không có người nhưng những chiếc bẫy đơn sơ bằng tre, bằng nứa đang thay họ tiêu diệt sinh lực địch.

Haibara nín thở khi biết có một kẻ đang ngó xuống đáy giếng. Không biết trên miệng giếng có chuyện gì mà kẻ đó sảy chân ngã xuống giếng. Cú ngã nặng, hẳn rất đau đớn nhưng tên lính Nguyên chưa chết. Chiến tranh chỉ có sống và chết! Haibara dùng con dao Nhật Duật đưa lần nàng định tới Phù Tang đâm thẳng vào tim của tên lính vẫn còn chưa hoàn hồn sau cú ngã. Hắn trợn trừng mắt kinh ngạc nhìn nàng. Một nhát đâm chính xác vị trí tim. Haibara nghiến răng xoay mũi dao. Đây là cách giết người bằng dao mà Gin đã dạy nàng. Haibara chẳng thể ngờ có ngày mình sẽ dùng nó - thứ mà nàng ghê tởm cho là độc ác, tự tay kết thúc một sinh mệnh. Nếu nàng không giết tên lính này, hắn sẽ kêu lên và bọn chúng sẽ phát hiện ra nàng và đứa trẻ nấp dưới này. Sinh tồn! Nếu nàng chỉ chần chừ, mềm lòng trong giây lát, có lẽ bây giờ người chết là nàng và con Lành. Nghe tiếng nói xì xồ của nhiều người ngày càng lớn, Haibara vội rút dao ra khỏi cái xác, máu bắn lên mặt, lên người nàng. May mà đứa trẻ đã ngủ say. Nàng không muốn nó chứng kiến cảnh tượng kinh khủng này. Nàng ôm đứa trẻ lùi lại, cố gắng thu người nép sát vào trong hàm ếch. Những kẻ bên trên ngó xuống thấy đồng đội của mình đã chết liền bỏ đi. Haibara thở phào nhẹ nhõm.

Tìm kiếm một hồi không được kết quả gì, lại thêm hoang mang không biết mình sẽ bị sập bẫy mà chết không thì cũng tàn phế vào lúc nào, toán quân Nguyên liền rút lui. Lâu thật lâu đến mức Haibara rất sốt ruột, nàng vẫn chưa thấy Lành đến kéo họ lên. Haibara cũng không dám lên tiếng gọi hỏi vì nàng không biết bọn lính đã rời đi hẳn chưa hay vẫn còn quanh quẩn đâu đây. Nàng ngửa đầu tựa vào thành giếng sau lưng và nàng nhìn thấy một cái hốc. Trong một cái hốc nhỏ ở phía trên hàm ếch, có một ống tre nước và một ít lương khô được giấu sẵn ở đấy. Haibara lấy nước cho đứa trẻ uống rồi nàng nhấp một ngụm. Rồi lấy lương khô cho cả hai cùng ăn.

.

Bầu trời trên miệng giếng đã chuyển sang màu đen. Haibara chẳng biết làm gì khác ngoài chờ đợi. Lành đã đi đâu rồi. Bọn lính Nguyên còn ở làng không? Nàng và đứa trẻ này sẽ phải ở dưới này bao lâu? Đã mấy năm rồi kể từ lúc nàng lưu lạc đến đây. Haibara thấy nhớ ông bác tiến sĩ béo, đội thám tử nhí, tên thám tử hút xác. Kudo-kun, cậu từng nói giết người bằng bất cứ lý do gì cũng không thể chấp nhận. Nhưng hôm nay tớ đã giết người rồi. Mùi máu tanh xộc vào mũi Haibara. Ấy thế mà vừa rồi nàng có thể bình tĩnh ngồi nhai nuốt lương khô. Kudo, điều cậu nói không đúng trong chiến tranh. Chiến tranh! Mạng người như rơm như rác, như ngọn nến trước gió, mong manh yếu ớt có thể vụt tắt bất cứ lúc nào. Haibara nhớ đến người lính trong quân của Nhật Duật mới hôm trước nhận được thư nhà vui vẻ như thế, hôm sau đã tử trận, người lính to béo hôm trước vẫn còn khỏe mạnh giúp nàng xách nước, hôm sau đã bị mất hai chân, anh lính tếu táo hay kể chuyện cười cho đồng đội nghe và trêu nàng hôm trước vẫn còn giúp nàng phát thuốc, hôm sau đã đầu lìa khỏi cổ, những người của Phụng Dược cung đã đồng hành cùng nàng chia ngọt sẻ bùi suốt chặng đường dài gian khổ nay đã là người của thế giới khác... Thì ra hòa bình đáng quý như thế.

........

Haibara đưa tay dụi mắt. Nàng nhìn trời. Đã sáng rồi. Đêm qua nàng suy nghĩ miên man rồi thiếp đi lúc nào không biết. Cả đêm qua nàng và đứa trẻ đã ở dưới đáy giếng cùng với cái xác của tên lính Nguyên. Có tiếng bước chân lại gần. Haibara căng thẳng.

- Ai ơi

Nàng nhẹ nhõm khi nhận ra tiếng của Lành.

- Dạ - Nàng đáp

Lành lại thả xô nước xuống để kéo con và nàng lên. Sau đó mấy người đàn ông trong làng tìm cách đưa cái xác dưới giếng lên. Những xác chết của giặc trong làng được gom lại rồi hỏa thiêu để tránh phát sinh dịch bệnh. Dân làng cùng nhau làm các bẫy mới, thay đổi vị trí các bẫy, dù lần sau giặc có lại đến cũng chẳng thể tránh được. Haibara nhìn kỹ, ở chân giếng có một cái bẫy nhỏ, khi giặc dẫm vào sẽ bị một mũi kiếm đâm vào lòng bàn chân. Thảo nào tên lính đó lại bị ngã xuống giếng. Ngôi làng chài nhỏ bé nghèo nàn nay trông vậy mà giống như một tòa thành kiên cố, một mặt trận giăng thiên la địa võng. Những người dân làng từ trẻ nhỏ cho đến người già đều phải nắm rõ vị trí của từng cái bẫy nếu không muốn mất mạng.

...............................

Thoát Hoan vừa cười vang vừa vén trướng bước vào trong lều:

- Ha...ha...ha.

An Tư đặt khung thêu xuống, dịu dàng giúp hắn cởi áo choàng treo lên giá.

- Thái tử có chuyện gì mà vui vậy? - Nàng mỉm cười hỏi, ngước đôi mắt long lanh nhìn Thoát Hoan.

- Ta vừa nhận được tin báo về quân Trần phản công trên hữu ngạn sông Phú Lương ở châu Lỵ Nhân đã thất bại, phải rút lui. - Hắn vừa nói vừa chăm chú quan sát biểu cảm trên mặt An Tư.

- Chuyện quân cơ đại sự, thiếp là phận đàn bà có nghe cũng không hiểu. - An Tư nghiêng đầu đáp - Chỉ biết tướng quân Ô Mã Nhi hung hăng, giỏi thao lược. Quân Đại Việt thua cũng là điều dễ hiểu. Thảo nào dân Nam nghe đến tên tướng quân còn khiếp sợ hơn cả nghe đến Trấn Nam vương.

Thoát Hoan nghe An Tư nói vậy thì không vui. Hắn nghĩ đến kết qua điều tra mấy cái xác trôi dạt vào bờ vớt được. Tất cả đều là thuộc hạ của Ô Mã Nhi. Ngoại hình trang phục của chúng tương đồng với những gì An Tư mới mô tả về những kẻ định làm nhục nàng trên đường sang doanh trại. Dù nửa tin nửa ngờ, nhưng những kẻ đó đúng là người của Ô Mã Nhi. Ông ta dám qua mặt hắn, sau lưng hắn âm thầm có hành động chống đối.

- Thái tử đã ăn tối chưa? - An Tư vừa hỏi vừa bóp vai cho Thoát Hoan

Hắn lim dim mắt hưởng thụ cảm giác thoải mái từ đôi tay nàng đem lại

- Ta ăn rồi. Chỉ chưa tắm rửa thôi. - Thoát Hoan vươn vai đứng dậy

- Vậy để thiếp sai người chuẩn bị nước nóng.

.

- Hôm nay, nàng không pha thuốc vào nước? - Thoát Hoan hỏi An Tư khi thấy nước trong thùng chỉ là nước ấm bình thường.

- Thiếp không muốn thái tử nghi ngờ mình hạ độc vào nước nên không pha thuốc vào nữa. - An Tư đáp.- Lọ thuốc thiếp cũng đã sai người bỏ đi rồi.

- Mỹ nhân vẫn giận chuyện đó sao? - Thoát Hoan cười ha hả.

- Thiếp sao dám giận thái tử. - An Tư âu sầu nói - Để thiếp đàn cho thái tử nghe một bản trong lúc ngâm mình cho thái tử đỡ thấy thời gian nhàm chán

Đoạn nàng ngồi xuống, ôm cây đàn tỳ bà vào lòng rồi bắt đầu gảy. Ống tay áo trượt xuống để lộ cổ tay trắng nõn nà. Tiếng đàn trong như tiếng hạc bay qua, réo rắt như tiếng suối xa, khi khoan như gió thoảng, khi nhanh như mưa đổ, nỉ non thánh thót. Thoát Hoan thích ngắm An Tư lúc nàng đánh đàn. Đôi mắt nàng rất đẹp, nhất là khi buồn. Hắn thích ngắm nhìn đôi mắt ấy. Đôi mắt đẹp hút hồn, đẹp ma mị. Hắn đã từng nghe câu chí lớn trong thiên hạ không đựng đầy đôi mắt của giai nhân. Thì ra đôi mắt giai nhân trong câu nói ấy như thế này.

An Tư chỉ gảy một khúc rồi dừng lại. Nàng xắn tay áo, đến bên Thoát Hoan, nhu mì nói:

- Để thiếp giúp thái tử chà lưng

- Ừm - Thoát Hoan gật đầu rồi nắm lấy cổ tay An Tư kéo nàng ngã vào trong thùng tắm

An Tư hoảng hốt:

- Thái tử, người làm gì vậy?

- Cùng tắm chung đi - Hắn cười dâm đãng rồi vươn tay ôm chặt lấy nàng, hôn lên gò má đào mịn màng của giai nhân.

An Tư chống tay lên ngực hắn đẩy ra, cố gắng kéo rộng khoảng cách giữa hai người:

- Thiếp tắm rồi. Thái tử người thả thiếp ra đi.

Nước thấm vào, y phục bằng lụa nhanh chóng bị ướt, dính sát vào th.ân thể thiếu nữ, dải yếm gợi cảm, những đường cong mềm mại quyến rũ ẩn hiện sau lớp lụa. Thoát Hoan nuốt nước bọt, hắn kéo cổ áo An Tư xuống để lộ bờ vai trần thon thả. Nàng giữ bàn tay đang càn quấy của hắn lại:

- Thái tử người làm gì vậy?

- Đi tắm ai lại mặc y phục bao giờ, đằng nào cũng ướt hết rồi, nàng cởi ra đi - Thoát Hoan vừa nói vừa tiếp tục, rồi hắn không thể đợi thêm được nữa, hắn bế thốc An Tư ra khỏi thùng tắm - Không tắm nữa, thế là đủ rồi. Bây giờ ta chỉ muốn nàng thôi.

An Tư giận dỗi đấm vào ngực hắn:

- Thái tử chỉ có như vậy là nhanh thôi. Người hứa chỉ thiếp tiếng Mông Cổ mà mãi chả thấy làm.

Dung nhan yêu kiều khi chau mày giận dỗi, đôi môi hồng chúm chím cong cong nũng nịu càng thêm phần đáng yêu khiến hắn say đắm. Hắn si mê ngắm nhìn nàng. An Tư dùng ánh mắt mơ màng nhìn hắn. Thoát Hoan từ từ cởi từng lớp từng lớp y phục của An Tư. Nàng nằm yên, đầu nghiêng sang một bên, má đào ửng hồng e thẹn, một sự e thẹn giả dối bởi lòng nàng đã chết rồi, nàng đang ép mình cố quên đi việc th.ân thể bị giặc ô nhục giày vò hàng đêm. Khi Thoát Hoan rút hai sợi dây buộc yếm và tụt khố của nàng xuống, trên người không còn chút vải vóc nào che đậy, An Tư vẫn không kìm được mà rùng mình run rẩy dẫu rằng thân gái trinh nguyên đã bị chiếm đoạt từ đâu và đây không còn là lần đầu nàng khỏa thân trước đôi mắt dâm dục của tướng giặc. Càng ngày nàng càng ghê sợ mỗi lần chung chăn gối với Thoát Hoan. Nhưng nàng không thể làm gì khác là mặc kệ hắn hành hạ. An Tư nhắm mắt. Nước mắt không trào ra nữa. Có lẽ những đêm qua nàng đã khóc cạn rồi.

.

Mùi đàn hương chưa cháy hết phảng phất trong không khí. An Tư chán ghét đẩy thân hình nhễ nhại mồ hôi lực lưỡng của gã đàn ông trên người mình ra. Nàng mệt mỏi rã rời, chỉ còn đủ sức kéo tấm chăn đắp lên người che đi tấm thân trần truồng đầy dấu vết hoan ái vừa rồi. Quân Trần lại tiếp tục phải lui binh. Thời cơ chín muồi để phản công chưa đến. An Tư lo lắng không biết triều đình có rút lui an toàn không, có cắt đuôi hoàn quân Nguyên để chúng không tìm ra tung tích được không? Tình hình chiến sự vẫn chưa có dấu hiệu tốt lên. Ngày chiến thắng còn bao xa? Nàng chán nản những ngày ô nhục trong trướng giặc lắm rồi mà vẫn phải ép mình gắng gượng. Không, mình không được nghĩ quẩn. An Tư nhắc nhở mình. Hai tháng. Chỉ hai tháng thôi. Nguyễn Khoái đã nói rồi. Nàng phải kiên tâm mà đợi, phải nhẫn nhục mà chờ tin chiến thắng. Đến lúc ấy nhiệm vụ của nàng mới hoàn thành, nàng mới làm trọn bổn phận của mình. Nguyễn Khoái, chàng đã nói hai tháng thì nhất định phải như vậy nhé. Nhất định!

Chú thích:

[1] Đền Đa Hòa nằm trên địa phận làng Đa Hòa, xưa thuộc tổng Mễ Sở huyện Đông An tỉnh Hưng Yên, nay thuộc xã Bình Minh huyện Châu Giang, tỉnh Hưng Yên. Nơi đây thờ đức thánh Chử Đồng Tử cùng nhị vị phu nhân tên là Tiên Dung công chúa và Tây Sa công chúa. Gọi đền Chính, là cách nói ngắn gọn rút từ mấy chữ Đa Hòa Chính Từ. Trên một bức hoành treo ở giữa gian đại tế đền hiện nay có 4 chữ "Nhất Dạ Trạch từ " (Đền thờ thần Đầm - Một - Đêm). Ở đền Chính Đa Hòa hiện còn giữ lại đôi câu đối cổ: Phượng giá hồng sơn kim đỉnh đan thành phong vũ dạ><Hạc quy hoa biểu ngọc tuyết linh bí thủy vân gia"
 
Hiệu chỉnh:
Em về rồi đây, lại một comment dài...

Tâm trạng không buồn cũng không vui, chỉ như sóng gợn, nỗi buồn lên tới đỉnh thì bị gạt ngang, suy nghĩ đang đan dày thì đứt đoạn. An Tư công chúa, Trần An Tư. Khi nghĩ về người con gái ấy, em thường lặp lại tên nàng kèm theo một chữ "Trần". Thì ra, An Tư đã trưởng thành nhiều đến như vậy. So với ban đầu gặp Haibara, dù là thông minh, nhưng tâm lý nhân vật vẫn chưa in được nhiều dấu ấn trong em.

Là em theo dõi fic nhiều quá ư? Là An Tư đã vì đau thương mà mạnh mẽ? Hay khả năng viết của chị đã tốt lên quá nhiều rồi?

Trần An Tư, và mâu thuẫn nhân vật. Không dùng từ nào để diễn tả được, có cương có nhu. Từng cử chỉ một, từng lời nói một, thu hút đến lạ. Đôi lúc em dừng lại, chỉ để nghĩ đến câu hỏi ấy, "An Tư sẽ chết như thế nào?". Rồi lạc trong những suy nghĩ của mình. An Tư thì không, dù là đang lo lắng, nàng cũng không để lộ sơ hở. Một người con gái thông minh đến thế... Lại phải chịu những ngày như thế.

Nguyễn Khoái... Nỗi nhớ chàng khiến An Tư thêm hy vọng. Câu kết cũng khiến em hy vọng. Nhà Trần, sẽ thắng thật đấy, nhưng biết bao nhiêu người sẽ chết nữa? An Tư, còn nàng thì sao? Có để lộ mình biết võ công, có sơ hở chỗ nào, hay... có khi nào Thoát Hoan tàn nhẫn hơn, khiến nàng không chịu đựng được nữa...?

.

Haibara, vẫn như thế. Nhưng suy nghĩ càng lúc càng thấu đáo. Nàng rồi sẽ nhận ra, chỉ dũng cảm đương đầu mới chiến thắng được. Dù tổ chức áo đen cũng như lũ giặc kia, có thể làm hại nàng và mọi người... Nhưng cứ kéo dài, đến phiên nàng cũng không giữ được mạng.

Chi tiết Haibara nghiến răng xoay cán dao khiến em rùng mình. Làm như vậy, tim sẽ vỡ ra và người kia không cứu vãn được nữa. Haibara, nàng vẫn có thể lạnh lùng như thế. Và... đã có thể giết người. Chiến tranh, mạng người như cỏ rác... Không thể tha thứ... Kudo... Bị cuốn vào dòng suy nghĩ của Haibara, em thấy mình yếu mềm đi. Nhưng người con gái ấy, máu bắn trước mặt mình mà đôi mắt không lay chuyển. Chiến tranh, tàn ác, như thế.

Nhưng Haibara không có lỗi.

Haibara và mái tóc nâu đỏ hẳn sẽ dài ra. Nàng còn phải ở lại đây bao nhiêu ngày, để nghe một tin chiến thắng. Cửa Hàm Tử bắt sống Toa Đô, sông Bạch Đằng giết tươi Ô Mã? Bây giờ là năm nào? Ngày nào? Nhà Trần có cầm cự được không?
.

Cuối cùng, em muốn nói đến đôi mắt An Tư. "Đôi mắt đàn bà". Thoát Hoan ơi là Thoát Hoan, ta đã đánh giá cao ngươi. Không ngờ ngươi nhanh chóng bị mê hoặc đến thế. Nàng công chúa ấy, ngươi say đắm từ trong tranh đến khi gặp mặt. Hãy tiếp tục chìm sâu đi. Mê hoặc, ái tình, hãy chìm sâu đi.

Dù như thế... rất khó cho An Tư. Nàng phải chấp nhận.

Và Thoát Hoan cũng không phải kẻ không biết nghĩ.

Miêu tả An Tư, chỉ cần đôi mắt. Dù một mình đôi mắt là chưa đủ, nhưng đôi mắt nàng đã theo em từ khi An Tư xuống tay với Thiết Mộc Hoa. Khi nàng rơi lệ, khi nàng xuống thuyền sang trại giặc... Đôi mắt ấy... Đôi mắt người con gái mà chị đã đăng trên FB. Có tương đồng không? Đôi mắt đen và sâu, với tròng đen hình như choán kín, tất cả mông muội đều lạc trong ấy. Kẻ say mê mộng ảo, vì vậy cũng bị cuốn theo. Đôi mắt có vẻ bình thản, nhưng lại vô thường. Một đôi mắt có hồn, có thần, có hy vọng, có kiên quyết, có "nhẫn", kéo cả tâm hồn người đọc vào chiến tranh Đại Việt - Mông Cổ.

.

Em bắt đầu xây nhà ở đây. Trong lòng còn nuôi mộng tưởng về bức tranh người con gái quay đầu khi sang trại giặc... Đôi mắt nàng, em phải vẽ thế nào...?
 
59 page ... thật dài ...

Là fan cuồng của truyện dã sử, em đã lặn lội 58 page để đọc toàn bộ chap của chị kể từ ngày 17/8. Tốc độ của em thật kinh hoàng =)), năm mươi mấy chương trong hai tháng =)).

Chị ạ!

"Đại việt du ký", đọc tiêu đề em tưởng chị đăng nhầm box. Đáng ra phải là box Khám phá hay Suy ngẫm chứ, vì em nhòm tiêu đề em tưởng chị viết cảm nhận.

Nào ngờ, đọc lướt qua Summary, em đã vô cùng ngạc nhiên. Kết hợp fanfiction và history story, chị đã làm em bất ngờ qua những dòng chữ.

Giọng văn của chị nhẹ nhàng, đằm thắm, mang nét cổ điển dịu dàng, bạn em bảo thế. Em thấy giọng chị khác cơ: Mạnh mẽ, có chiều sâu, nói sát hơn là dễ đi vào lòng người. Vì thế, hầu như không có comment spam nào trong topic của chị.

Mấy chap gần đây lên Ksv đọc truyện em luôn phải thủ sẵn khăn giấy để lau nước mắt. Spoiler em không dám đọc, vì sợ khi đọc qua rồi em sẽ không chịu nổi mà khóc nấc lên. Em đã lặng người ...

Những chap đầu, giọng văn rất thanh bình, nhẹ nhàng và ấm áp. Em như thấy được quang cảnh thành Thăng Long rực rỡ mà không bức vẽ nào diễn tả được. Em như nhìn thấy An Tư của tuổi mới lớn, tuổi nở hoa, một cô bé tuy lạnh lùng nhưng vẫn ấm áp. Em như nhìn thấy một Trần Nhật Duật không khô cứng như trong chính sử mà là một anh chàng hơi tự kỷ nhưng biết lo lắng cho người khác. Em như nhìn thấy một Haibara Ai cười khá nhiều chứ không còn lạnh lùng như trong DC.

Chap sau, em lại nhìn thấy một Thăng Long thành cháy rừng rực giữa trời. Ngọn lửa ấy như sự khoái trá của quân giặc mà chúng có biết đâu tinh thần dân tộc Việt còn lớn hơn ngọn lửa ấy gấp mấy lần. Em lại nhìn thấy một An Tư - Hạnh Nguyên với sự tuyệt vọng và phẫn uất. Em như nhìn thấy một Shiho tàn nhẫn. Em như nhìn thấy ... một quang cảnh trái ngược với chap đầu. Nhưng ẩn trong những chap sau vẫn là niềm hy vọng. Thứ chảy tràn trong văn của chị vẫn là niềm hy vọng.

Em vẽ không đẹp như chị @Nga Robot đâu chị à, bởi vì em không có năng khiếu. Nét vẽ của chị ấy rất đẹp và có hồn, lại mang một điều gì đó rất xa xăm trong đôi mắt An Tư. Song em vẫn mơ về ngày đăng lên đây bức tranh nàng công chúa quay người nhìn quê trước khi ra trại giặc. Nhưng em chắc chắn, nó khó vẽ vô cùng, đơn giản là vì nếu muốn có một tác phẩm, người nghệ sĩ phải đặt cả tâm hồn vào đó, ... mà em dường như không thể.

Lan man thế này đủ rồi chị ạ. Em sẽ trở thành hàng xóm của chị @Nga Robot - xây nhà tại đây. Tạm biệt chị ... @Nhã Quân.
 
Hiệu chỉnh:
Quay lại
Top Bottom