1. LEQUOCAN

    LEQUOCAN Thành viên thân thiết Thành viên thân thiết

    ALWAYS REMEMBER US THIS WAY (Lời Dịch Anh Việt) Lady Gaga

    ALWAYS REMEMBER US THIS WAY
    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.

    Lady Gaga (from "A Star Is Born" soundtrack)


    https://www.facebook.com/le.quocan.146/videos/264130528079905/

    That Arizona sky
    Khung trời Arizona ấy
    Burning in your eyes
    Trong mắt anh bỏng cháy
    You look at me and babe
    Anh quay nhìn em, và cưng ơi
    I wanna catch on fire
    Lửa lòng em khơi dậy
    It's buried in my soul
    Vùi chôn tâm hồn này
    Like California gold
    Như chốn Cali vàng đãi
    You found the light in me that I couldn't find
    Anh tìm được ánh sáng trong em mà em nào thấy

    So when I'm all choked up but I can't find the words
    Nên khi lòng đây nghẹn ngào mà chẳng tìm được lời nào
    Every time we say goodbye, baby, it hurts
    Mỗi lần hai đứa nói tiễn chào, anh hỡi, lòng đau
    When the sun goes down
    Rồi ánh tà dương ngủ vội
    And the band won't play
    Và ban nhạc thôi chơi
    I'll always remember us this way
    Em vẫn luôn nhớ đôi mình theo lối này

    Lovers in the night
    Tình nhân đêm trắng đêm
    Poets trying to write
    Thi nhân bài thơ gắng chép
    We don't know how to rhyme, but damn we try
    Mình chẳng biết vần để gieo mà cũng đèo bồng
    But all I really know
    Nhưng tận đáy lòng em biết
    You're where I wanna go
    Anh là bến đợi em đến
    The part of me that's you will never die
    Phần đời của em, chính anh, sẽ luôn bất diệt

    So when I'm all choked up but I can't find the words
    Nên khi lòng đây nghẹn ngào mà chẳng tìm được lời nào
    Every time we say goodbye, baby, it hurts
    Mỗi lần hai đứa nói tiễn chào, anh hỡi, lòng đau
    When the sun goes down
    Rồi ánh tà dương ngủ vội
    And the band won't play
    Và ban nhạc thôi chơi
    I'll always remember us this way
    Em vẫn luôn nhớ đôi mình kiểu như vậy
    Oh, yeah
    Oh, yeah
    I don't wanna be just a memory, baby, yeah
    Em không muốn chỉ là một ký ức lưu lại

    When you look at me
    Khi anh chợt quay lại
    And the whole world fades
    Và cả thế gian tàn phai
    I'll always remember us this way
    Em vẫn luôn nhớ chúng mình như vậy

    Translated by Hoàng Tuyết Trinh & Lê Quốc An

     




Đang tải...

Chia sẻ cùng bạn bè

Đang tải...
TOP