WILD WOMEN DO (Lời Dịch Anh Việt) Natalie Cole

LEQUOCAN

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
28/9/2018
Bài viết
1.284
WILD WOMEN DO



Natalie Cole

“Wild Women Do” is by Natalie Cole and appears on the movie soundtrack Pretty Woman (1990).


https://www.facebook.com/le.quocan.146/videos/279094723250152/

Wild women do
Ngông nữ xuất chiêu
And they don't regret it
Nàng ra chiều không hối tiếc
Woo!
Hú!

You tell me you want a woman
Trai bảo em trai muốn một nàng
Who's as simple as a flower
Đơn sơ bình dị như cánh lan
Well
Chà!
If you want me to act like that
Nếu trai mong em hành động y chang
You'd better pay me by the hour
Tốt hơn trai trả bằng thời gian

Don't want to travel in the danger zone
Không muốn phiêu lưu vào vùng nguy khốn
Take another number
Xin xếp hàng chờ số
Don't want a lover who can hold her own
Chẳng mong người tình, kẻ chiếm hữu độc quyền
Baby, step aside
Cưng ơi, đứng sang bên
If you don't want to ride
Nếu cưng không dám cưỡi lên

Because
Tại

Wild women do
Oai nữ xuất trận
And they don't regret it
Nàng chẳng bận tâm ân hận
Wild women show
Hùng nữ phô trương
What they're going through
Những gì nàng đã dặm trường

Wild women do
Liệt nữ dám làm
What you think they'll never
Điều trai nghĩ nàng không dám
What you only dream about
Cái trai chỉ mơ chỉ ước
Wild women do
Kiệt nữ làm được

You think that love is a vision
Trai nghĩ tình chỉ là mộng cảnh
Of a princess in a picture
Của nàng công chúa trong tranh
Well
Há!
Let me tell you something, little boy
Để em bảo cho trai một điều, cu Đẹt
You wouldn't know love if it hit you
Cưng chẳng hiểu tình, chừng yêu giáng sét

Scared of someone who is off the wall
Đời thường sợ nữ nhi lập dị
Kicking and a screaming
Miệng oang oang, nghênh ngang tướng đi
Don't you want a lover who can do it all?
Bộ trai không muốn người yêu dám làm mọi điều?

Listen to me, Jack
Nghe em, anh Giai
I ain't holding, back
Em không thể cưỡng lại

Cause
Tại

Wild women do
Oai nữ xuất trận
And they don't regret it
Nàng chẳng bận tâm ân hận
Wild women show
Hùng nữ phô trương
What they're going through
Những gì nàng đã dặm trường
Wild women do

Liệt nữ dám làm
What you think they'll never
Điều trai nghĩ nàng không dám
What you only dream about
Cái trai chỉ mơ chỉ ước
Wild women do
Kiệt nữ làm được

Come on and wild with me, baby
Tới luôn, quay cuồng với em, Giai thương
Everybody
Người người
Come on
Nào trai!
Everybody get wild
Ai ai cũng cuồng xoay

Translated and Subtitled by Lê Quốc An

 
Hiệu chỉnh:
×
Top Bottom