WOMEN (Lời Dịch Anh Việt) Def Leppard

LEQUOCAN

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
28/9/2018
Bài viết
1.288
WOMEN
Def Leppard


https://www.facebook.com/le.quocan.146/videos/226769058482719/

In the beginning God made the land
Vào thuở ban sơ, Trời lập địa khai sơn
Then He made the water and creatures, then He made man
Ngài tạo ra nước và biến hóa muôn loài, rồi mới tới nam nhân
He was born with a passion, love and hate
Hắn sinh ra với thú đam mê, yêu và hận
A restless spirit with a need for a mate
Tâm quay quắt với nhu cầu bạn chung chăn
But there was something that was missing, something lost
Nhưng sao luôn có chút gì mất mát, chút gì lỗ lã
So he came with the answer, here's what it cost
Nên hắn đi đến lới giải đáp, nè giá phải trả
One part love, one part wild
Phần tình si, phần hoang dã
One part lady, one part child
Phần ấu trĩ, phần đàn bà

I give you
Ta trao người
Women, women, lots of pretty women
Gái đẹp, gái xinh, vô vàn tố nữ hồng nhan
Men, men, they can't live without them
Đàn ông, người không thể sống thiếu nàng
Women, women, lots of pretty women
Gái ngon, gái ngọt, cơ man má phấn môi hồng
Men, men, they can't live without them
Đàn ông, thiếu nàng người không thể sống

And in the garden, lust began
Và trong vườn hồng, h.am m.uốn trỗi
The animal instinct, the wanton man
Bản năng phần con, phóng đãng phần người
She fed him with a hunger, an appetite
Nàng thỏa thê hắn trong đói lả, khát khao
And fillin' with emotion he took a bite
Và chan ngập xúc cảm hắn thèm cắn vào
It was one part love, one part child
Đó là phần tình si, phần ấu trĩ
One part lover, one part wild
Phần tình phu, phần hoang thú

I give you
Ta trao người
Women, women, lots of pretty women
Gái đẹp, gái xinh, vô vàn tố nữ hồng nhan
Men, men, they can't live without them
Đàn ông, người không thể sống thiếu nàng
Women, women, lots of pretty women
Gái ngon, gái ngọt, cơ man má phấn môi hồng
Men, men, they can't live without them
Đàn ông, thiếu nàng người không thể sống

Skin on skin, let the love begin
Mơn với trớn, để tình bộc khởi
Women
Nàng hỡi

It was one part love, one part wild
Đó là phần tình si, phần man di
One part lover, one part child
Phần tình nhân, phần ấu trĩ
A whole lotta fire, a little bit of ice
Ngùn ngụt lửa bùng, một chút giá băng
A whole lotta something you can't sacrifice
Trọn chút gì đó mà người không thể thỏa mãn

I give you
Ta trao người
Hair, eyes, skin on skin
Tóc, mắt, làn da gọi mời
Legs, thighs
Chân, đùi
What's that spell
Bùa mê thuốc lú

Women, women, oh, oh
Gái ngon, gái ngọt, ô, ô
Women, women, callin' every girl
Gái xinh, gái đẹp, thầm gọi mọi cô em
Women, women, all around the world
Gái ngon, gái ngọt, trên toàn thế giới
Women, women, oh we can't live without them
Gái xinh, gái đẹp, thiếu em không thể sống nỗi
Women, women
Nàng hỡi, nàng ơi

Translated and Subtitled by Lê Quốc An
 
×
Quay lại
Top Bottom