- Tham gia
- 28/9/2018
- Bài viết
- 1.288
SAVE THE BEST FOR LAST
Vanessa Williams
Sometimes the snow comes down in June
Đôi lúc Tháng Sáu sao trời đổ tuyết
Sometimes the sun goes 'round the moon
Đôi khi vầng dương lại quay quanh ánh nguyệt
I see the passion in your eyes
Thấy trong mắt anh đam mê khôn xiết
Sometimes it's all a big surprise
Thi thoảng ôi chao quá đỗi ngạc nhiên
'Cause there was a time when all I did was wish
Vì có một thời tất cả em làm là ước nguyện
You'd tell me this was love
Anh bảo em tình thiên thu
It's not the way I hoped or how I planned
Chẳng phải lối em hoài hy vọng hay hằng ấp ủ
But somehow it's enough
Nhưng dù sao cũng đủ
And now we're standing face to face
Và giờ ta đang đứng đối mặt nhau
Isn't this world a crazy place
Lẽ nào cõi này chốn điên đảo
Just when I thought our chance had passed
Chợt tưởng duyên phận mình đã vuột trôi
You go and save the best for last
Anh lại tới dành tuyệt vời cho phút cuối
All of the nights you came to me
Nhiều đêm anh đến bên em đắm say
When some silly girl had set you free
Khi cô nào ngờ nghệch thả anh thoải mái
You wondered how you'd make it through
Anh tự hỏi sao qua được ải này
I wondered what was wrong with you
Em tự vấn nơi anh có gì đó sai
'Cause how could you give your love to someone else
Vì làm sao anh đem tình mình sẻ san bên ấy
And share your dreams with me
Rồi về chung mộng bên này
Sometimes the very thing you're looking for
Có lúc chính cái anh kiếm đó tìm đây
Is the one thing you can't see
Lại là điều anh không thể thấy
And now we're standing face to face
Và giờ ta đang đứng đối mặt nhau
Isn't this world a crazy place
Lẽ nào cõi này chốn điên đảo
Just when I thought our chance had passed
Chợt tưởng duyên phận mình đã vuột trôi
You go and save the best for last
Anh lại tới dành tuyệt vời cho phút cuối
Sometimes the very thing you're looking for
Có lúc chính cái anh kiếm đó tìm đây
Is the one thing you can't see
Lại là điều anh không thể thấy
Sometimes the snow comes down in June
Đôi lúc Tháng Sáu sao trời đổ tuyết
Sometimes the sun goes 'round the moon
Đôi khi vầng dương lại quay quanh ánh nguyệt
Just when I thought our chance had passed
Chợt tưởng duyên phận mình đã vuột trôi
You go and save the best for last
Anh lại tới dành tuyệt vời cho phút cuối
You went and saved the best for last
Anh đã tới phút cuối dành trọn tuyệt vời
Translated and Subtitled by Lê Quốc An
Vanessa Williams
Sometimes the snow comes down in June
Đôi lúc Tháng Sáu sao trời đổ tuyết
Sometimes the sun goes 'round the moon
Đôi khi vầng dương lại quay quanh ánh nguyệt
I see the passion in your eyes
Thấy trong mắt anh đam mê khôn xiết
Sometimes it's all a big surprise
Thi thoảng ôi chao quá đỗi ngạc nhiên
'Cause there was a time when all I did was wish
Vì có một thời tất cả em làm là ước nguyện
You'd tell me this was love
Anh bảo em tình thiên thu
It's not the way I hoped or how I planned
Chẳng phải lối em hoài hy vọng hay hằng ấp ủ
But somehow it's enough
Nhưng dù sao cũng đủ
And now we're standing face to face
Và giờ ta đang đứng đối mặt nhau
Isn't this world a crazy place
Lẽ nào cõi này chốn điên đảo
Just when I thought our chance had passed
Chợt tưởng duyên phận mình đã vuột trôi
You go and save the best for last
Anh lại tới dành tuyệt vời cho phút cuối
All of the nights you came to me
Nhiều đêm anh đến bên em đắm say
When some silly girl had set you free
Khi cô nào ngờ nghệch thả anh thoải mái
You wondered how you'd make it through
Anh tự hỏi sao qua được ải này
I wondered what was wrong with you
Em tự vấn nơi anh có gì đó sai
'Cause how could you give your love to someone else
Vì làm sao anh đem tình mình sẻ san bên ấy
And share your dreams with me
Rồi về chung mộng bên này
Sometimes the very thing you're looking for
Có lúc chính cái anh kiếm đó tìm đây
Is the one thing you can't see
Lại là điều anh không thể thấy
And now we're standing face to face
Và giờ ta đang đứng đối mặt nhau
Isn't this world a crazy place
Lẽ nào cõi này chốn điên đảo
Just when I thought our chance had passed
Chợt tưởng duyên phận mình đã vuột trôi
You go and save the best for last
Anh lại tới dành tuyệt vời cho phút cuối
Sometimes the very thing you're looking for
Có lúc chính cái anh kiếm đó tìm đây
Is the one thing you can't see
Lại là điều anh không thể thấy
Sometimes the snow comes down in June
Đôi lúc Tháng Sáu sao trời đổ tuyết
Sometimes the sun goes 'round the moon
Đôi khi vầng dương lại quay quanh ánh nguyệt
Just when I thought our chance had passed
Chợt tưởng duyên phận mình đã vuột trôi
You go and save the best for last
Anh lại tới dành tuyệt vời cho phút cuối
You went and saved the best for last
Anh đã tới phút cuối dành trọn tuyệt vời
Translated and Subtitled by Lê Quốc An
Hiệu chỉnh: