CONAN chap 851: Hồi ức của Jodie

Conan Chap 851: HỒI ỨC CỦA JODIE

Đọc truyện tranh Conan Chap 851 tiếng Việt - Truyện tranh Conan Tập 81 tiếng Việt
Truyện Detective Conan - Thám Tử Lừng Danh Conan - File 851 - Vol 81


01

02

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16



Niềm vui của bạn là động lực của Rocketeam ;)



Các bạn nên đọc bản online tại Kênh Sinh Viên để được xem các bản cập nhật, sửa lỗi mới nhất, chất lượng nhất.
Bản tải về cũng sẽ được cập nhật link trên KSV nhưng sẽ cập nhật chậm hơn sau 1 tuần khi có chap mới ra!
Các bản đăng lại trên các website, forum, blog, ứng dụng... khác có thể là những bản cũ, chưa được sửa lỗi bổ sung nên không đảm bảo chất lượng tốt nhất.


Mọi ý kiến đóng góp về bản dịch các bạn có thể gửi trực tiếp cho Ms. yuurai hoặc Mr. nguyenanhtuan1992 :D
Đóng góp ý kiến về tranh, các lỗi chính tả xin nhắn về Mr. treecbeo hoặc Ms. yuurai nhé ^^!


Hãy nhấn +1 nếu bạn hài lòng về bản dịch nhé!



 
Hiệu chỉnh bởi quản lý:
Hay quá!người đàn bà có bầu rốt cuộc là ai được nhỉ.Hay là vợ ông trùm áo đen:))
 
Hay quá!người đàn bà có bầu rốt cuộc là ai được nhỉ.Hay là vợ ông trùm áo đen:))
 
:"> ko khác đâu bạn, manga có trc, nhưg có vẻ là bản rút gọn. còn anime sẽ chi tiết cụ thể hơn. Như anime tập Nơi giao nhau của những luồng suy nghĩ cũg vậy
cũng ko hẳn như vậy đâu, t thấy trong anime có nhiều tập hoàn toàn khác so với bản gốc trong truyện (như vụ đặt bom trên tàu ở tập 4 chẳng hạn, trong truyện là Gin và Vodka còn trong anime là 2 thằng giống như vậy nh ko phải:KSV@19::KSV@19: hoặc vụ Akemi bị giết cũng có 1 tập khác) nên ko biết cái bản anime đó có là bản chi tiết từ bản gốc trong truyện ko hay lại đc thêm thắt vào để câu view
 
Khác xíu thui ah . Trơi ơi , mong có chấp mới để xem quá . Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
 
Mấy bạn team vào xem lại đi :KSV@06:

KenhSinhVien-7317dd98d1001e939019ee804.jpg



chữ "tiểu" lại dịch thành chữ "đại" sai lệch ý nghĩa hoàn toàn :KSV@08:

KSV_Rocketeam_801100.jpg
 
chữ "tiểu" lại dịch thành chữ "đại" sai lệch ý nghĩa hoàn toàn
úi trời ơi , nghiệm trọng vậy . Tiếng anh thì tớ còn rành chứ tiếng nhật tớ không biết gì đâu.

Chết chết, kiểu này là không đc rồi . Góp ý nhóm dịch mình coi lại xem có nhầm gì ko . mà thôi lỡ rồi , cho qua luôn đi . Dịch kĩ chấp sau chứ biết sao bây giờ
 
Hiệu chỉnh bởi quản lý:
cũng ko hẳn như vậy đâu, t thấy trong anime có nhiều tập hoàn toàn khác so với bản gốc trong truyện (như vụ đặt bom trên tàu ở tập 4 chẳng hạn, trong truyện là Gin và Vodka còn trong anime là 2 thằng giống như vậy nh ko phải:KSV@19::KSV@19: hoặc vụ Akemi bị giết cũng có 1 tập khác) nên ko biết cái bản anime đó có là bản chi tiết từ bản gốc trong truyện ko hay lại đc thêm thắt vào để câu view
Mình nghĩ đó là do sau khi viết truyện, sensei ra ý tưởng mới
 
Chắc ông đeo khẩu trang là thủ phạm vì có 1 đoạn lúc ông đó với nạn nhân chạm mặt, bà nạn nhân có vẻ hoảng sợ. Cón bà tóc đen xuất hiện cuối chap có thể là Bourbon hoặc ai đó trong BO..............chỉ là đoán thui hihihi
Ơ...Bourbon biết là ai rồi còn gì...
 
chữ "tiểu" lại dịch thành chữ "đại" sai lệch ý nghĩa hoàn toàn
úi trời ơi , nghiệm trọng vậy . Tiếng anh thì tớ còn rành chứ tiếng nhật tớ không biết gì đâu.

Chết chết, kiểu này là không đc rồi . Góp ý nhóm dịch mình coi lại xem có nhầm gì ko . mà thôi lỡ rồi , cho qua luôn đi . Dịch kĩ chấp sau chứ biết sao bây giờ
đấy là tiếng tàu :))
 
Hiệu chỉnh bởi quản lý:
thanks các bạn đã bỏ công sức ra dịch và sửa lỗi cho mọi người được thưởng thức những chương mới thật hay và chuẩn xác...
giờ thì mình ghi nhớ luôn topic này mà hóng các chap mới đây :))))
 
conan lai dung do vs BO. mong som co chap. thanks nhom dich nkiu:KSV@12: :KSV@03:
 
Mình rất thích suy nghĩ của bạn, Subaru là Akai......đang "tán tỉnh"Ai.........:KSV@05:
 
Quay lại
Top Bottom