Lời Dịch - True Colors - Phil Collins

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 22/10/2011. — 2.341 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - True Colors - Phil Collins

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    You with the sad eyes Don't be discouraged Oh I realize It's hard to take courage, In a world full of people You can lose sight of it And the darkness, inside you Makes you feel so small But I see your true colours Shining through I see your true colours And that's why I love you So don't be afraid to let them show Your true colours, True colours, are beautiful ooh like a rainbow. Show me a smile, Don't be unhappy, can't remember When I last saw you laughing If this world makes you crazy And you've taken all you can bear, Just call me up, cause you know I'll be there And see your true colours Shining through I see your true colours that's why I love you So don't be afraid to let them show your true colours, True colours are beautiful, Ooh Like a rainbow Such sad eyes, Take courage now, Realize When this world makes you crazy And you've taken all you can bear Just call me up Because you know I'll be there And see your true colours Shining through I see your true colours that's why I love you So don't be afraid to let them show Just show your true colours True colours, true colours Are shining through I see your true colours And that's why I love you So don't be afraid, just let them show Your true colours, true colours True colours are beautiful, So beautiful, like a rainbow Yeah, Yeah, (Yeah, Yeah), Yeah(Yeah) Show me your colours, Show me your colours, Show me your rainbow, Show me your rainbow, Show Me your colours, Show me your rainbow thats why I love you show me your colours show me your rainbow that's why I love you Em với đôi mắt buồn Đừng nản lòng Ồ tôi nhận ra Thật khó để đón nhận sự can đảm, Trên thế giới tấp nập người Em có thể mất hút tầm nhìn và mảng tối trong lòng em khiến em cảm thấy mình nhỏ bé Nhưng tôi có thể thấy những sắc màu thật sự Sáng bừng lên Tôi thấy những sắc màu chân thành của em Và đó là lý do tôi yêu em thế nên đừng e ngại bày tỏ ra những sắc màu thật sự của em Những sắc màu chân thành đẹp đẽ hệt sắc cầu vồng Hãy cho tôi thấy nụ cười Đừng ủ dột thế. Chẳng thể nhớ được Lần cuối tôi nhìn thấy em cười . Nếu thế giới này khiến em cuồng quay Và em đã đón nhận mọi điều em phải mang lấy, Hãy gọi cho tôi vì em biết là tôi sẽ ở đó mà Nhưng tôi có thể thấy những sắc màu thật sự Sáng bừng lên Tôi thấy những sắc màu chân thành của em Và đó là lý do tôi yêu em thế nên đừng e ngại bày tỏ ra những sắc màu thật sự của em Những sắc màu chân thành thật đẹp đẽ ..hệt sắc cầu vồng Đôi mắt buồn quá Dũng cảm lên nào để nhật ra Nếu thế giới này khiến em cuồng quay Và em đã đón nhận mọi điều em phải mang lấy, Hãy gọi cho tôi vì em biết là tôi sẽ ở đó mà Nhưng thấy những sắc màu thật sự Sáng bừng lên Tôi thấy những sắc màu chân thành của em Và đó là lý do tôi yêu em thế nên đừng e ngại bày tỏ ra hãy bày tỏ ra những sắc màu chân thật sắc màu chân thật Phải chăng đang sáng lên Tôi thấy những sắc màu thực sự của em Và đó là lý do tôi yêu em Đừng e ngại, hãy bày tỏ ra Những sắc màu chân thành của em Những sắc màu chân thành sao đẹp đẽ quá đẹp, hệt như cầu vồng phải rồi.. (đúng rồi) Cho tôi thấy sắc màu của em Cho tôi thấy sắc màu của em Cho tôi thấy cầu vồng của em đó là lý do tôi yêu em [x2]
     




Đang tải...

Chia sẻ cùng bạn bè

Tìm kiếm liên quan

  1. loi dich true colors philip

Đang tải...
TOP