- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
==Kanji== いつも...笑ってる君を そばで見て� �たいから ふざけた事ばかりだけを している� �も知れない... けれど 見下されたって どれほど� �鹿にされても つらい事なんかひとつも 感じるこ� �も忘れるさ 桜色のつぶらな瞳の奥に映る“モノ� �はなに? 一人で考えても何も始まるわけでも� �いし 閉じてる心を無理に開いたとしても それはその時だけの事でしょ? 本� �の君じゃない... だから ずっとそばで笑っていて欲� �いから 僕はどんな事にだって 挑戦するよ� � それでちょっとでも君が 心を開く� �ら 隣で一緒に開いてみよう この世界� � いつも...笑ってる君が 一番似合う� �ら どんな着飾りをしてるより 素敵に� �えるし それに毎日楽しく 過ごしていけるでしょ だから今の君を決して 忘れないで� �て欲しい・・・ 他人と比べられている事が一番辛い� �はなぜ? 君は「君らしく」いればそれが君の� �らしい”君になる “モノ”は試しに今すぐ 歩き出し� � それはその時だけじゃなく ずっと 続いてく道だから... あきらめず・・・ 前を向いて歩こ� � 何か掴めるから たとえそれがどんなに複雑な 仕組� �だとしても この世に存在してる以上 消えるこ� �もないから 辿りつくその日まで ガンバッテみ� �う! いつも...笑ってる君を そばで見て� �たいから ふざけた事ばかりだけを している� �も知れない... けれど 見下されたって どれほど� �鹿にされても 君の笑顔をみれるなら それでも 僕はかまわない... ==Romaji== itsumo...waratteru kimi o soba de mite itai kara fuzaketa koto bakari dake o shite iru kamo shire nai... keredo mi kudasare tatte dore hodo baka ni sare temo tsurai koto nanka hitotsu mo kanjiru koto mo wasureru sa sakura iro no tsubura na hitomi no oku ni utsuru "mono" wa nani? hitori de kangae temo nani mo hajimaru wake demo nai shi toji teru kokoro o muri ni hiraita to shitemo sore wa sono toki dake no koto desho? hontō no kimi ja nai... dakara zutto soba de waratte ite hoshī kara boku wa donna koto ni datte chōsen suru yo sore de chotto demo kimi ga kokoro o hiraku nara tonari de issho ni hiraite miyō kono sekai o itsumo...waratteru kimi ga ichi ban niau kara donna ki kazari o shiteru yori suteki ni mieru shi sore ni mainichi tanoshi ku sugo shite ikeru desho dakara ima no kimi o kesshite wasure naide ite hoshī... tanin to kurabe rarete iru koto ga ichi ban tsurai nowa naze? kimi wa "kimi rashiku" ire ba sore ga kimi no "rashī" kimi ni naru "mono" wa tameshi ni ima sugu aruki dashi te sore wa sono toki dake ga naku zutto tsuzui teku michi dakara... akirame zu... mae o muite arukō nani ka tsukameru kara tatoe sore ga donna ni fukuzatsu na shikumi dato shitemo kono yo ni sonzai shiteru ijō kieru koto mo nai kara tadori tsuku sono hi made ganbatte miyō! itsumo...waratteru kimi o soba de mite itai kara fuzaketa koto bakari dake o shite iru kamo shire nai... keredo mi kudasare tatte dore hodo baka ni sare temo kimi no egao o mireru nara sore demo boku wa kamawa nai... ==Eng Trans== Because I always wanna see your smile next to you I look like I'm fooling around... Even if I'm looked down or insulted badly I won't feel any pain What is "it" looking in the deep of your beady cherry-colored eyes? Thinking all by yourself won't make a change Even if you open your mind with force It won't solve anything You're not that kind of person To make you always smile by my side I'd do anything for you If it gives you a little happiness I'd open this world with you You always look prettiest with your smile Your smile is better than any accessories If you wear a smile, you'll have fun every day So, never forget who you are now... Why do you suffer when you are compared? As long as you act "yourself, you'll be "yourself" Give it a try before thinking Take a step It's not for once and for all You can eternally walk along the road... Never give up...walk with your face forward You'll get something how complicated the labyrinth is As long as you are in this world, you can't vanish Keep trying till the day you reach there! Because I always wanna see your smile next to you I look like I'm fooling around... Even if I'm looked down or insulted badly I don't mind it if I can see your smile Not at all... Because I always wanna see your smile next to you Because I always wanna see your smile next to you Because I always want to... | Bởi vì tớ luôn muốn thấy cậu mỉm cười Trông như thể tớ đang làm trò hề ấy nhỉ... Dù tớ có bị coi thường hay xúc phạm tới đâu, Tớ cũng chẳng đau khổ gì đâu Xoáy sâu vào đôi mắt màu anh đào tròn xoe của cậu tớ thấy gì? Cứ một mình suy nghĩ cũng chẳng khác gì đâu Dù cậu ép não mình phải hoạt động, Cũng chẳng giải quyết được gì cả Cậu không phải kiểu người đó Tớ sẽ làm tất cả Để làm cậu luôn mỉm cười bên tớ Tớ sẽ khám phá thế giới này cùng cậu Nếu điều đó làm cậu hạnh phúc Cậu lúc nào trông cũng dễ thương nhất khi cười Nụ cười của cậu còn xinh xắn hơn bất kỳ phụ kiện nào Nếu cậu mỉm cười, cậu sẽ vui vẻ mỗi ngày Nên, đừng bao giờ quên cậu là ai nhé Tại sao cậu cứ chịu đựng khi bị so sánh thế? Miễn cậu cư xử như bình thường, cậu sẽ là chính mình thôi Cứ thử đi trước khi suy nghĩ Bước đi nào Điều đó không phải chắc chắn đâu Cậu có thể mãi mãi bước trên con đường ấy Đừng dừng lại... ngẩng cao đầu mà tiến lên Cậu sẽ hiểu mê cung rắc rối đến thế nào Miễn là cậu còn tồn tại ở thế giới này, cậu sẽ không thể biến mất Cứ cố gắng cho đến khi cậu tới đích! Vì tớ luôn muốn thấy nụ cười Như kiểu tớ đang làm trò hề ấy nhỉ Dù tớ bị coi thường hay xúc phạm Tớ cũng chẳng quan tâm đâu nếu tớ được nhìn nụ cười của cậu Không một tí nào luôn... Vì tớ luôn muốn thấy nụ cười của cậu Vì tớ luôn muốn thấy nụ cười của cậu Vì tớ luôn muốn... |