- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
By the rivers of Babylon, there we sat down Ye-eah we wept, when we remembered Zion. By the rivers of Babylon, there we sat down Ye-eah we wept, when we remembered Zion. When the wicked Carried us away in captivity Required from us a song Now how shall we sing the lords song in a strange land When the wicked Carried us away in captivity Requiering of us a song Now how shall we sing the lords song in a strange land Let the words of our mouth and the meditations of our heart Be acceptable in thy sight here tonight Let the words of our mouth and the meditation of our hearts Be acceptable in thy sight here tonight By the rivers of Babylon, there we sat down Ye-eah we wept, when we remembered zion. By the rivers of Babylon, there we sat down Ye-eah we wept, when we remembered Zion. By the rivers of Babylon (dark tears of Babylon) There we sat down (you got to sing a song) Ye-eah we wept, (sing a song of love) When we remember Zion. (Yeah yeah yeah yeah yeah) By the rivers of Babylon (rough bits of Babylon) There we sat down (you hear the people cry) Ye-eah we wept, (they need their God) When we remember Zion. (Ooh, have the power) | Bên dòng sông Babylon, chúng ta đã ngồi đó, Chúng ta than khóc khi nhớ tới Zion Bên dòng sông Babylon, chúng ta đã ngồi đó, Chúng ta than khóc khi nhớ tới Zion Khi những cái xấu xa mang chúng ta đi trong sự giam h.ãm, Điều đòi hỏi ở chúng ta là một bài hát. Vậy thì bây giờ ta hãy hát bài hát của Chúa trên miền đất lạ Khi những cái xấu xa mang chúng ta đi trong sự giam h.ãm, Điều đòi hỏi ở chúng ta là một bài hát. Vậy thì bây giờ ta hãy hát bài hát của Chúa trên miền đất lạ Hãy để ngôn từ của lời nói và cảm nhận trong sâu thẳm trái tim ta được thăng hoa trong cảnh này đêm nay. Hãy để ngôn từ của lời nói và cảm nhận trong sâu thẳm trái tim ta được thăng hoa trong cảnh này đêm nay. Bên dòng sông Babylon, chúng ta đã ngồi đó, Chúng ta than khóc khi nhớ tới Zion Bên dòng sông Babylon, chúng ta đã ngồi đó, Chúng ta than khóc khi nhớ tới Zion Bên dòng sông Balylon (dòng nước mắt tăm tối Babylon) Chúng ta đã ngồi đó (bạn đã hát bài hát này) Chúng ta than khóc (hát khúc tình ca) Khi ta nhớ tới Zion. Bên dòng sông Babylon (quanh con sông ấy) Chúng ta đã ngồi đó (bạn hãy lắng nghe tiếng mọi người khóc) Chúng ta than khóc (họ cần Chúa) Khi ta nhớ tới Zion (nắm giữ sức mạnh) |