- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
I remember how we met but your name I forget like the door that I have kept unopened I remember it was wet and the swelt and the sweat and the shelter of the bed we slept on You were stroking me like a pet but you didn’t own me yet and the tape in the cassette deck was choking Spat out a broken hallelujah But I’ve seen the way the earth throws its aces with a curve You were waiting for the words to come to yer. Just to say that you prefer to be lonely to be cursed and to do the very worst you can do. Yeah I remember you like a verse that I didn’t want to learn I just looked into your eyes and I knew yer. Now the thought of you is burnt on my body from the first time you did rewind that line from Hallelujah. The original Leonard Cohen version. Well I wish I never met you You said I have a room and music to play "I have a room let me show you the way" I wish that I'd never come But now that I have, I would do it again I would forget like I'd piss on a grave I would forget like I'd piss on a grave that the words as they came to my tongue were hallelujah. Hallelujah! And the sky was so much bluer Hallelujah! Hallelujah! And the world was so much newer. You said I have a room at the top of the stairs I have a room with a view I know we all have a cross that we bear and I'd like to show it to you. And you left me in the light and you met me in the light and we only had a night between the two. You were waiting for the worst You were listening for a curse but the only thing I heard was hallelujah. Hallelujah! Hallelujah! And the sky was so much bluer Hallelujah! Hallelujah! And the world was so much newer. you said I have a room at the top of the stairs. I have a room with a view. I know we all have a cross that we bear and I'd like to give it to you. And I won't forget how the sky was set I said I have a place to go back to. La La La I will have you yet I will carry you there if I have to. No I won't forget no I won't. No I won't forget no I won't No I won't forget no I won't No I won't forget no. Woah. Woah. Woah. W-o-o-o-ah. First love. | Tôi hồi tưởng lại cuộc gặp gỡ của đôi ta Nhưng tôi quên mất tên anh rồi Giống như cánh cửa mà ôi vừa khép lại vậy Tôi còn nhớ bầu trời ẩm ướt Cơn nóng bức oi ả và từng giọt mồ hôi nhễ nhại Chỗ tựa nơi chiếc gi.ường mà ta từng nằm đó Anh đã giáng vào tôi một đòn như thể tôi là một con vật Nhưng anh đã không sở hữu tôi cho chính riêng anh Dải dây mỏng trong cuộn băng cassette bị kẹt lại Đập tan giai điệu bài hát ca ngợi Chúa Nhưng tôi còn nhận ra rằng trái đất này vẫn đang Quăng xuống con bài bị bẻ cong Anh đợi chờ một vài từ nào đó sẽ đến em Chỉ cần nói rằng anh thích sự cô đơn hơn là bị nguyền rủa Hãy làm những gì tồi tệ nhất mà anh có thể Yeah tôi nhớ về anh, anh như một câu thơ Câu thơ mà tôi chẳng muốn được biết Tôi chỉ cần nhìn sâu vào đôi mắt anh Và tôi đọc dược những ẩn tình trong đó Còn bây giờ sự suỵ nghĩ của anh đã bị thiêu cháy cả Ôi cơ thể tôi từ lần đầu ấy như thể đã được anh tua lại đoạn nhạc của bài hát ca ngợi Chúa Mà nguồn gốc bản chính của nó đến từ Leonard Cohen Ừ tôi ước gì tôi đã không gặp anh vào cái ngày ấy Anh bảo là anh có một căn phòng và dàn nhạc hay "Anh có một căn phòng và hãy để anh dẫn lối cho em" Tôi ước rằng tôi sẽ chẳng bao giờ đến đó Nhưng bây giờ, tôi đang ở nơi đấy, tôi sẽ làm lại điều đó một lần nữa Tôi sẽ quên đi cái hành động ngu xuẩn ở cái nơi chôn vùi này Tôi sẽ quên cái hành động ngu ngốc ấy như tiểu lên nó Và những từ ngữ tôi có thể thốt lên: lạy Chúa .Lạy Chúa tôi Và bầu trời càng thêm xanh thẫm Ôi lạy Chúa .Lạy Chúa tôi Và thế giới kia trở nên lạ lẫm vô cùng Anh bảo rằng anh có một căn phòng Trên cùng của những bậc thang Tôi có một căn phòng với quang cảnh đẹp Tôi biết rằng tất cả chúng ta đều sẽ có một thập giá phải mang vác Và tôi muốn chỉ điều đó cho anh Anh rời bỏ tôi giữa ánh sáng Rồi lại gặp tôi ở nơi có ánh sáng Và chỉ có đôi ta, giữa màn đêm Anh đang chờ điều tồi tệ nhất xảy đến Và anh đang lắng nghe những tiếng nguyền rủa Nhưng tất cả những gì tôi nghe đc chỉ là: lạy Chúa tôi Lạy Chúa .Lạy Chúa tôi Và bầu trời càng thêm xanh thẫm Ôi lạy Chúa .Lạy Chúa tôi Và thế giới kia trở nên lạ lẫm vô cùng Anh bảo rằng anh có một căn phòng Trên đỉnh của những bậc thang Tôi có một căn phòng với quang cảnh đẹp Tôi biết rằng tất cả chúng ta đều sẽ có một thập tự phải mang vác Và tôi muốn chỉ điều đó cho anh Và tôi sẽ không quên bầu trời xám đục Tôi bảo rằng tôi có một nơi chốn để đi về La la la tôi sẽ có anh thôi Và tôi sẽ đưa anh đến nơi tôi đến Không tôi sẽ không quên, sẽ không quên đâu Không tôi sẽ không quên, sẽ không quên đâu Không tôi sẽ không quên, sẽ không quên đâu Không tôi sẽ không quên Woah. Woah. Woah. W-o-o-o-ah Ôi tình yêu đầu tiên |