- Tham gia
- 28/9/2018
- Bài viết
- 1.288
I WENT TO YOUR WEDDING
Patti Page
Facebook: https://www.facebook.com/le.quocan.146/videos/149871396172486/
I went to your wedding
Anh đến dự lễ cưới em
Although I was dreading
Cho dù trong lòng chết ngẹn
The thought of losing you
Len lén ý nghĩ mất em
The organ was playing
Tiếng đàn nhạc cưới lanh lảnh
My poor heart kept saying
Con tim tội tình thất thanh
"Your dreams, your dreams are through"
“Mộng em, mơ em đã thành”
She came down the aisle, wearing a smile
Nàng bước xuống sảnh đường, khoát nụ cười hiền
A vision of loveliness
Chao ôi dáng điệu thật duyên
I uttered a sigh, whispered goodbye
Ta bất giác thở dài, thì thầm tiễn biệt
Goodbye to my happiness
Vẫy chào niềm hạnh phúc riêng
Your mother was crying
Mẹ em nhỏ giọt lệ mừng
Your father was crying
Ba em ứa dòng lệ vui
And I was crying too
Còn anh lệ mừng lệ tủi
The teardrops were falling
Những giọt nước mắt cứ rơi
Because we were losin' you
Vì ta đã mất em rồi
She came down the aisle, wearing a smile
Nàng bước xuống sảnh đường, khoát nụ cười hiền
A vision of loveliness
Chao ôi dáng điệu thật duyên
I uttered a sigh, whispered goodbye
Ta bất giác thở dài, thì thầm tiễn biệt
Goodbye to my happiness
Vẫy chào niềm hạnh phúc riêng
Your mother was crying
Mẹ em nhỏ giọt lệ mừng
Your father was crying
Ba em ứa dòng lệ vui
And I was crying too
Còn anh lệ mừng lệ tủi
The teardrops were falling
Những giọt nước mắt cứ rơi
Because we were losin' you
Vì ta đã mất em rồi
Translated and Subtitled by Lê Quốc An
Patti Page
Facebook: https://www.facebook.com/le.quocan.146/videos/149871396172486/
I went to your wedding
Anh đến dự lễ cưới em
Although I was dreading
Cho dù trong lòng chết ngẹn
The thought of losing you
Len lén ý nghĩ mất em
The organ was playing
Tiếng đàn nhạc cưới lanh lảnh
My poor heart kept saying
Con tim tội tình thất thanh
"Your dreams, your dreams are through"
“Mộng em, mơ em đã thành”
She came down the aisle, wearing a smile
Nàng bước xuống sảnh đường, khoát nụ cười hiền
A vision of loveliness
Chao ôi dáng điệu thật duyên
I uttered a sigh, whispered goodbye
Ta bất giác thở dài, thì thầm tiễn biệt
Goodbye to my happiness
Vẫy chào niềm hạnh phúc riêng
Your mother was crying
Mẹ em nhỏ giọt lệ mừng
Your father was crying
Ba em ứa dòng lệ vui
And I was crying too
Còn anh lệ mừng lệ tủi
The teardrops were falling
Những giọt nước mắt cứ rơi
Because we were losin' you
Vì ta đã mất em rồi
She came down the aisle, wearing a smile
Nàng bước xuống sảnh đường, khoát nụ cười hiền
A vision of loveliness
Chao ôi dáng điệu thật duyên
I uttered a sigh, whispered goodbye
Ta bất giác thở dài, thì thầm tiễn biệt
Goodbye to my happiness
Vẫy chào niềm hạnh phúc riêng
Your mother was crying
Mẹ em nhỏ giọt lệ mừng
Your father was crying
Ba em ứa dòng lệ vui
And I was crying too
Còn anh lệ mừng lệ tủi
The teardrops were falling
Những giọt nước mắt cứ rơi
Because we were losin' you
Vì ta đã mất em rồi
Translated and Subtitled by Lê Quốc An
Hiệu chỉnh: