- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
Kanji: あの日見た空 茜色の空をねえ 君� �憶えていますか 約束 契り 初夏の風が包む 二人� �寄り添った 無理な笑顔の裏 伸びた影をかくま� � だから 気づかぬふり 再生を選ぶ テーブルの上の 震えない知らせ � �ち続けて 空白の夜も 来るはずのない朝も � �部わかってたんだ あの日見た空 茜色の空を ねえ � �は忘れたのでしょう 約束 千切り 初夏の風に消えた � �人 戻れない 音も 色も 温度も 半分になった� �この部屋 今日も散らかしては 揺れ 疲れ � �る 「上手に騙してね 嘘は嫌いで好き� �君の言葉 今頃になって 気持ちは痛いほど � �から 僕ら さよなら いつかまたねと 手を振り合ったけ� � もう逢うことはないのでしょう 最後の嘘は 優しい嘘でした 忘れ� �い あの日見た空 茜色の空を ねえ � �つか思い出すでしょう 果たせなかった 約束を抱いて 二� � 歩き出す romaji Ano Hi Mita Sora Akane Iro no Sora wo Nee Kimi wa Oboeteimasu ka Yakusoku Chigiri Shoka no Kaze ga Tsutsumu Futari Yorisotta Muri na Egao no Ura Nobita Kage wo Kakumau Dakara Kizukanu Furi Saisei wo Erabu Teeburu no Ue no Fufuenai Shirase Machitsuzukete Kuuhaku no Yoru mo Kuru Hazu no Nai Asa mo Zenbu Wakattetanda Ano Hi Mita Sora Akane Iro no Sora wo Nee Kimi wa Wasureta no Deshou Yakusoku Chigiri Shoka no Kaze ni Kieta Futari Modorenai Oto mo Iro mo Ondou mo Hanbun ni Natta Kono Heya Kyou mo Chirakashite wa Yure Tsukare Nemuru Jouzu ni Damashite ne Uso wa Kirai de Suki Kimi no Kotoba Imagoro ni Natta Kimichi wa Itami Hodo Dakara Bokura Sayonara Itsu ka Mata ne to Te wo Furi Atta kedo Mou Au Koto wa Nai no Deshou Saigou no Uso wa Yasashii Uso Deshita Wasurenai Ano Hi Mita Sora Akane Iro no Sora wo Nee Itsuka Omoidasu Deshou Hatasenakatta Yakusoku wo Idaite Futari Arukidasu English: Hey, do you remember the scarlet sky, the sky that you saw on that day? Promises and vows; the early summer wind envelops us; the two of us came closer together Behind a forced smile, I harbor a grown shadow So I pretend to not notice it and choose rebirth I keep waiting for a steady notice on the table And I knew about everything, the blank nights and the mornings that shouldn’t come, too Hey, I wonder if you did forget about the scarlet sky, the sky that you saw on that day Promises shred into pieces; the early summer wind vanished; the two of us can’t go back In this room where sounds, colors, and temperatures are cut in half After I mess it up today, too, I stagger, grow tired, and fall asleep “Deceive me well, okay? I hate yet love lies” were your words Nowadays, our feelings are hurt, so we bid goodbye We waved our hands at each other, saying ‘See you again someday’, but we won’t meet anymore, right? The final lie was a tender lie; I won’t forget about it Hey, someday, will you recall the scarlet sky, the sky that you saw on that day? Embracing broken promises, the two of us start walking | Này, em có còn nhớ bầu trời đỏ tươi, bầu trời mà em đã trông thấy ngày ấy? Những lời hứa và những lời thề nguyện...những ngọn gió đầu mùa hè vây quanh chúng ta, và hai chúng ta ngồi sát lại bên nhau Em che dấu một hình bóng khác(nguyên văn-đã được nuôi dưỡng) đằng sau gương mặt gượng cười Vì vậy anh vờ như không quan tâm và chọn cách tái sinh Anh vẫn chờ đợi tin tức đều đặn (đến) trên chiếc bàn Và anh đã biết hết mọi thứ. Những đêm trống rỗng và những buổi sáng mà không đến bao giờ Này, em đã quên rồi phải không? Bầu trời đỏ tươi, bầu trời em đã trông thấy vào ngày đó? Những lời hứa,những lời ước hẹn,đều tan biến theo cơn gió đầu mùa hè.Hai người không quay lại được nữa! Trong căn phòng - nơi âm thanh, màu sắc và nhiệt độ chỉ còn một nửa Hôm nay anh lại vắt kiệt sức để rồi mệt rã rời và lại ngủ thiếp đi Lừa dối khéo quá mà!Nào là thích,nào là ghét dối lừa này,toàn những lời của em cả! Giờ đây, cảm xúc của chúng ta đã bị tổn thương, vì vậy chúng ta buộc phải nói lời tạm biệt Chúng ta vẫy tay chào nhau, nói rằng \"Hẹn gặp lại một ngày nào đó\", nhưng chúng ta sẽ không bao giờ gặp nhau nữa, đúng không em? Lời nói dối cuối cùng là một lời nói dối dịu dàng, anh sẽ không bao giờ quên điều đó Này em, một ngày nào đó, em sẽ nhớ về bầu trời đỏ tươi, bầu trời mà em trông thấy vào ngày đó chứ? Ôm lấy những lời hứa tan vỡ, hai chúng ta bắt đầu bước đi... |