- Tham gia
- 9/11/2013
- Bài viết
- 557
tớ không giỏi suy luận + giải mã


tớ không giỏi suy luận + giải mã
Chỉ riêng cái câu "Bạn muốn hôn tôi đường đường chính chính" ấy đã chẳng có nghĩa rồi em àtớ không giỏi suy luận + giải mã~ có ai giúp tôi
~
Biết đâu chúng ta nông cạn dịch saiChỉ riêng cái câu "Bạn muốn hôn tôi đường đường chính chính" ấy đã chẳng có nghĩa rồi em à![]()
một nguyên nhân khác nữa là "bất đồng ngôn ngữ" + "cách biệt văn hóa"Biết đâu chúng ta nông cạn dịch saihay là quá thâm sâu đến mức không hiểu được?
Tiếng Việt và tiếng "anh xịn đóa" không hợp nhaumột nguyên nhân khác nữa là "bất đồng ngôn ngữ" + "cách biệt văn hóa"![]()
~
tớ không giỏi suy luận + giải mã~ có ai giúp tôi
~
em nghĩ đến cái khoản "giống" rồi mà không nghĩ ra cái khoản "trong"Chị biết rồi nè. In the like có nghĩa là trông giống như, chúng ta phải dịch like nghĩa trong câu like father like son, chứ like ở đây không phải là thích, the like nữa màCó thể bạn ý gõ nhầm chính tả trông thành trong nên GG mới ra từ in. Dzậy nguyên câu đó ý là Trông giống như bạn muốn hun tui đường đường 9 9
![]()
kiss thì không, chỉ có "kick" thì... rất muốn@Lan Thanh chị thông thái quá đichắc đúng rồi đấy
Thắc mắc tiếp theo: ai trong hai người muốn hun bạn ấy vậy, @Kirill Rùa @ThuTrang291![]()
@Lan Thanh chị thông thái quá đichắc đúng rồi đấy
Thắc mắc tiếp theo: ai trong hai người muốn hun bạn ấy vậy, @Kirill Rùa @ThuTrang291![]()
Chị muốn Killkiss thì không, chỉ có "kick" thì... rất muốn![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Ss Trang bảo kick chứ không kissVế trước: Khi chị đã thái, đừng hỏi con nhái là ai
Vế sau: Tui nghi chắc cô Trang quá
![]()
![]()
![]()
thế mẹ nhái là ai chị ơiVế trước: Khi chị đã thái, đừng hỏi con nhái là ai
Vế sau: Tui nghi chắc cô Trang quá
![]()
![]()
![]()
em cũng muốnChị muốn Kill![]()
đã thấy có tí lòng nào ăn đêm đâu
hay chúng ta vẫn hiểu sai?Ss Trang bảo kick chứ không kissvậy là do gg dịch sai
![]()