Phần mềm tra từ nhanh chóng

Maya_co

Thành viên
Tham gia
1/12/2011
Bài viết
5
:KSV@10::KSV@10:Tình hình là em là dân thiết kế, dạo gần đây em nhận dự án nước ngoài nên tài liệu toàn là tiếng Anh. Trình của em chỉ trung bình vì thế mà em khá vật vã. Mỗi lần tra từ cũng vất vả, T_T, không biết có phần mềm nào dịch tốt không hả mọi người, dịch cả văn bản thì càng tuyệt. Ai biết giới thiệu em với nha.
 
Ha ha, bạn nỳ làm như máy tính thông minh lắm á, dịch toàn văn bản thì cũng chỉ mang tính tương đối thôi bạn à. Google trans được cải thiện lắm rồi mà lắm khi còn dịch lung tung nữa.
 
Google dịch khá là lung tung, nhưng chỉ hiểu mơ màng rồi từ đó mà suy luận. Còn dịch ngay trên văn bản thì mình giới thiệu Kooldic, Lingoes. Thằng Kooldic thậm chí còn cho duyệt ngay trên pdf. Bạn google mà tải về nhé, cũng ko nặng lúm :X
 
Dịch thì cần phải luyện từ từ bạn à, chứ ko thể dựa dẫm hết vào phần mềm được đâu. Nên chọn phần mềm nào có số lượng từ nhiều 1 tí, sẽ tiện hơn cho bạn. Như Kooldic, Babylon, Lingoes, Lacviet đều xài khá ok đấy, bạn google thêm tham khảo
 
Các bác có thể cho em xin link tải được ko, sao em tải nó cứ báo ko được thế nhỉ

----------

Công nhận là thằng google trans dịch lung tung thiệt á:KSV@05::KSV@05::KSV@10:
Ha ha, bạn nỳ làm như máy tính thông minh lắm á, dịch toàn văn bản thì cũng chỉ mang tính tương đối thôi bạn à. Google trans được cải thiện lắm rồi mà lắm khi còn dịch lung tung nữa.
 
Từ điển tốt nhất hiện nay là Kooldic, có phiên bản miễn phí:
https://kooldic.com/?a=3
 
Đã tải zề và đang khám phá, thanks bác llys nhé, độc cái là cho tra nóng trên pdf bác nhỉ, siêu tiện lợi
 
Chúc mừng bác vùi dập được sự vật vã vì tra từ mệt nghỉ với các loại tài liệu, kooldic đúng là đỡ mất thời gian hơn hẳn:KSV@07:
Đã tải zề và đang khám phá, thanks bác llys nhé, độc cái là cho tra nóng trên pdf bác nhỉ, siêu tiện lợi
 
Đúng lả đỡ mất thời gian hơn hẳn bác ạ, tra nhanh chóng mặt
Chúc mừng bác vùi dập được sự vật vã vì tra từ mệt nghỉ với các loại tài liệu, kooldic đúng là đỡ mất thời gian hơn hẳn:KSV@07:


----------

Chả có gì quý bằng thời gian :)
 
nói chung về dữ liệu thì vẫn thua kém lingeos vì lingoes đa ngôn ngữ hơn, nếu chỉ học tiếng anh thôi thì ổn :)
 
với mình thế là ổn :))
 
Hiệu chỉnh bởi quản lý:
Koolic dùng dc ko bác? Em cũng đang kiếm phần mềm dịch. Mà trước giờ mới chỉ nghe Lạc Việt thui. Ko thì cứ Google dịch ko à! :)
 
hihi, học lâu rùi, mà tại em ít đầu tư nên giờ mới như vịt thế này đó bác ạ. Giờ đang quyết chí tu hành chính quả đó mà! ^^
 
haizzz, lạy, học lâu rồi mà vẫn dùng google translate sao khá nổi, chuyển gấp nhé bác
 
×
Quay lại
Top