- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
To Blossom Blue I'm bleeding in ways of the fire burned I'm crying in ways of the nightbird No more is there one to lay by my side I'm straying in nightmares all the time A little something I know A little somewhere I go reminds me of you To blossom blue is to blossom without you I'm breaking but I cannot bear to I'm staring but I cannot see you For no more are you to lay by my side I'm weeping no more then this second time A little something I know A little somewhere I go Where the sweet waters flow reminds me of you A little something I know A little somewhere I go Where the sweet waters flow Where the mistletoes grow reminds me of you To blossom blue is to blossom without you | Tôi đang đổ máu như cách của ngọn lửa tàn hơi Tôi đang khóc than như con chim cú trong đêm Không một ai ở đó để nằm bên cạnh tôi Tôi đang lạc lối trong ác mộng. Một vài điều nho nhỏ mà tôi biết Một vài nơi tôi đến, giúp tôi gợi nhớ về em. (Tôi đến đó)Để nở rộ nỗi buồn Tràn nỗi thiếu vắng em. Tôi đang kiệt sức nhưng tôi không còn nghị lực để vượt qua Tôi đang tìm kiếm nhưng không thấy được em Chẳng có gì hơn, liệu em có đến nằm bên cạnh tôi Tôi đang khóc như chẳng còn lần nào nữa. Một vài điều nho nhỏ mà tôi biết Một vài nơi tôi đã đến Nơi dòng nước ngọt ngào tuôn chảy Gợi tôi nhớ về em. Một vài điều nho nhỏ mà tôi biết Một vài nơi tôi đã đến Nơi dòng nước ngọt ngào tuôn chảy Nơi nhánh tầm gửi vươn mình Gợi tôi nhớ đến em. (Tôi đến đó)Để nở rộ nỗi buồn Tràn nỗi thiếu vắng em |