- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
Just as I thought it was going alright I find out I'm wrong, when I thought I was right s'always the same, it's just a shame, that's all I could say day, and you'd say night tell me it's black when I know that it's white always the same, it's just a shame, that's all I could leave but I won't go though my heart might tell me so I can't feel a thing from my head down to my toes but why does it always seem to be me looking at you, you looking at me it's always the same, it's just a shame, that's all Turning me on, turning me off, making me feel like I want too much living with you's just putting me through it all of the time running around, staying out all night taking it all instead of taking one bite living with you's just putting me through it all of the time I could leave but I won't go well it'd be easier I know I can't feel a thing from my head down to my toes why does it always seem to be me looking at you, you looking at me it's always the same, it's just a shame, that's all Truth is I love you more than I wanted to there's no point in trying to pretend there's been no-one who makes me feel like you do say we'll be together till the end I could leave but I won't go it'd be easier I know I can't feel a thing from my head down to my toes so why does it always seem to be me looking at you, you looking at me it's always the same, it's just a shame, that's all But I love you more than I wanted to there's no point in trying to pretend there's been no-one who makes me feel like you do say we'll be together till the end But just as I thought it was going alright I find out I'm wrong when I thought I was right it's always the same, it's just a shame, that's all Well I could say day, and you'd say night tell me it's black when I know that it's white it's always the same, it's just a shame, that's all That's all | Ngay khi tôi nghĩ rằng mọi chuyện sẽ tốt đẹp Thì tôi nhận ra rằng mình thật sai lầm, khi tôi nghĩ mình đã đúng Lúc nào cũng đơn điệu, thật là xấu hổ, đó lại là tất cả Tôi có thể lên tiếng ban ngày, và em sẽ lên tiếng lúc đêm khuya Hãy nói cho tôi là đen khi tôi biết nó lại là trắng Luôn là như vậy, thật đáng xấu hổ, đó lại là tất cả. Tôi có thể bỏ đi nhưng tôi sẽ không đi Dù con tim tôi có nói với tôi như thế đi chăng nữa Tôi cũng chẳng thể cảm nhận được điều gì từ đầu cho tới chân Nhưng tại sao dường như mọi chuyện luôn như thế Khi tôi nhìn vào em, tôi ngắm em Nó cứ đơn điệu, thật đáng xấu hổ, đó lại là tất cả. Làm tôi hứng thú, rồi lại khiến tôi cụt hứng Làm tôi cảm giác giống như mình đòi hỏi quá nhiều Cuộc sống với em đang bắt tôi phải chịu đựng suốt Đi lòng vòng, rồi ở ngoài suốt đêm Tôi làm vậy thay vì phải chịu nhức nhối Cuộc sống với em đang bắt tôi phải chịu đựng suốt Tôi có thể bỏ đi nhưng tôi sẽ không đi Dù con tim tôi có nói với tôi như thế đi chăng nữa Tôi cũng chẳng thể cảm nhận được điều gì từ đầu cho tới chân Nhưng tại sao dường như mọi chuyện luôn như thế Khi tôi nhìn vào em, tôi ngắm em Nó cứ đơn điệu, thật đáng xấu hổ, đó lại là tất cả. Sự thật là tôi yêu em Hơn những gì mà tôi muốn Cũng vô ích thôi khi cứ cố phải giả vờ Chẳng có ai có thể tạo cho tôi có cảm giác giống như em Hãy nói mình sẽ bên nhau đến cuối đời nhé Tôi có thể bỏ đi nhưng tôi sẽ không đi Dù con tim tôi có nói với tôi như thế đi chăng nữa Tôi cũng chẳng thể cảm nhận được điều gì từ đầu cho tới chân Nhưng tại sao dường như mọi chuyện luôn như thế Khi tôi nhìn vào em, tôi ngắm em Nó cứ đơn điệu, thật đáng xấu hổ, đó lại là tất cả. Nhưng tôi yêu em Hơn những gì mà tôi muốn Cũng vô ích thôi khi cứ cố phải giả vờ Chẳng có ai có thể tạo cho tôi có cảm giác giống như em Hãy nói mình sẽ bên nhau đến cuối đời nhé Ngay khi tôi nghĩ rằng mọi chuyện sẽ tốt đẹp Thì tôi nhận ra rằng mình thật sai lầm, khi tôi nghĩ mình đã đúng. Lúc nào cũng đơn điệu, thật là xấu hổ, đó lại là tất cả Tôi có thể lên tiếng ban ngày, và em sẽ lên tiếng lúc đêm khuya Hãy nói cho tôi là đen khi tôi biết nó lại là trắng Luôn là như vậy, thật đáng xấu hổ, đó lại là tất cả. |