- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
Only When I Sleep You're only just a dreamboat Sailing in my head You swim my secret oceans Of coral blue and red Your smell is incense burning Your touch is silken yet It reaches through my skin And moving from within It clutches at my breast But it's only when I sleep See you in my dreams You got me spinning round and round Turning upside-down But I only hear you breathe Somewhere in my sleep Got me spinning round and round Turning upside-down But its only when I sleep And when I wake from slumber Your shadow's disappear Your breath is just a sea mist Surrounding my body I'm workin' through the daytime But when it's time to rest I'm lying in my bed Listening to my breath Falling from the edge But it's only when I sleep See you in my dreams You got me spinning round and round Turning upside-down But I only hear you breathe Somewhere in my sleep Got me spinning round and round Turning upside-down But its only when I sleep It's only when I sleep Sharon instrumental Up to the sky Where angels fly I'll never die Hawaiian High In bed I lie No need to cry My sleeping cry Hawaiian High It's reaching through my skin Movin' from within Clutches at my breasts But it's only when I sleep.... See you in my dreams You got me spinning round and round Turning upside-down But I only hear you breathe Somewhere in my sleep Got me spinning round and round Turning upside-down But its only when I sleep Up to the sky Where angels fly I'll never die Hawaiian High In bed I lie No need to cry My sleeping cry Hawaiian High | Cũng chỉ là mơ... Anh là con thuyền mơ ước Trôi nhẹ trong tâm trí em Con thuyền ấy trôi vào những vùng đại dương bí mật Nơi ấy có những mảng san hồ màu xanh và đỏ Hơi ấm của anh, cứ tưởng như mùi hương trầm Cái chạm tay của anh thật dịu dàng Nhẹ nhàng vuốt ve em Nhưng anh có biết không, chỉ khi nào em nằm mơ Em mới thấy được hình bóng của anh Anh nắm tay em và chúng ta cứ quay vòng như vậy Vòng qua rồi lại vòng lại Nhưng thực ra, em chỉ nghe được hơi thở của mình Có thể ở một nơi nào đó trong giấc mơ Em đã quay vòng trong tay anh Những vòng quanh hạnh phúc Và em nhận ra, đó cũng chỉ là giấc mơ phải không anh Và khi em thức dậy trong giấc mộng đó Bóng dáng anh lại vụt tắt Hơi thở của anh trở thành những làn sương mù Em làm việc quần quật suốt ngày chỉ để ko nhớ đến anh Nhưng mà, khoảnh khắc em nghỉ ngơi Em nằm dài trên gi.ường chỉ để lắng nghe những hơi thở gấp gáp tội nghiệp của mình Em chìm vào những ảo giác Và rồi em lại thấy điều đó trong giấc mơ. Em thấy anh trong giấc mơ, Bàn tay anh nắm lấy em quay thật chậm Vòng quay của bi kịch này chăng Và em lại chỉ nghe thấy tiếng thở nghẹn ngào của mình Có thể ở một nơi nào đó trong giấc mơ Em đã quay vòng trong tay anh Những vòng quanh hạnh phúc Và em nhận ra, đó cũng chỉ là giấc mơ phải không anh [đoạn này là đoạn anh em nhà The Cors chơi nhạc cụ đệm, đoạn này cực hay, bạn nghe thử bài hát này là biết] ^^ Chạm thấu bầu trời sâu thẳm Nơi những thiên thần đang bay Em sẽ trở thành vĩnh cửu Hawaiian* thật cao [Tên của khu vườn địa đàng] Trên chiếc gi.ường này, em đã nói dối Em sẽ không khóc đâu Và những giấc ngủ của em cũng vậy, sẽ chẳng có nước mắt... |