- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
"Never Too Late" This world will never be What I expected And if I don't belong Who would have guessed it I will not leave alone Everything that I own To make you feel like it's not too late It's never too late Even if I say It'll be alright Still I hear you say You want to end your life Now and again we try To just stay alive Maybe we'll turn it all around 'Cause it's not too late It's never too late No one will ever see This side reflected And if there's something wrong Who would have guessed it And I have left alone Everything that I own To make you feel like It's not too late It's never too late Even if I say It'll be alright Still I hear you say You want to end your life Now and again we try To just stay alive Maybe we'll turn it all around 'Cause it's not too late It's never too late The world we knew Won't come back The time we've lost Can't get back The life we had Won't be ours again This world will never be What I expected And if I don't belong Even if I say It'll be alright Still I hear you say You want to end your life Now and again we try To just stay alive Maybe we'll turn it all around 'Cause it's not too late It's never too late Maybe we'll turn it all around 'Cause it's not too late It's never too late (It's never too late) It's not too late It's never too late | "Không bao giờ là quá muộn" Thế giới này chẳng bao giờ được như Tôi mong muốn Và nếu như tôi không thuộc về thế giới này Thì ai có thể chắc chắn về điều đó Tôi sẽ không bỏ lại Mọi thứ thuộc về tôi Để cho bạn biết rằng vẫn chưa quá muộn Không bao giờ là quá muộn cả Cho dù tôi có nói gì đi nữa Mọi chuyện vẫn ổn mà Tôi vẫn nghe tiếng bạn Bạn muốn kết liễu mạng sống của mình ư Nào, sao chúng ta không thử Sống tiếp Có khi chúng ta sẽ thay đổi mọi chuyện Bởi vì vẫn chưa quá muộn mà Không bao giờ là quá muộn cả Chưa có ai thấy Mặt trái của vấn đề Và nếu có gì đó sai lầm Ai có thể chắc chắn về điều đó Và tôi đã bỏ lại Mọi thứ thuộc về tôi Để cho bạn biết rằng Vẫn chưa quá muộn Không bao giờ là quá muộn cả Cho dù tôi có nói gì đi nữa Mọi chuyện vẫn ổn mà Tôi vẫn nghe tiếng bạn Bạn muốn kết liễu mạng sống của mình ư Nào, sao chúng ta không thử Sống tiếp Có khi chúng ta sẽ thay đổi mọi chuyện Bởi vì vẫn chưa quá muộn mà Không bao giờ là quá muộn cả Thế giới mà chúng ta từng biết Đã không còn Thời gian mà chúng ta đã bỏ phí Không thể lấy lại được Cuộc sống mà chúng ta từng có Không còn là của chúng ta nữa Thế giới này chẳng bao giờ được như Tôi mong muốn Và nếu như tôi không thuộc về thế giới này Cho dù tôi có nói gì đi nữa Mọi chuyện vẫn ổn mà Tôi vẫn nghe tiếng bạn Bạn muốn kết liễu mạng sống của mình ư Nào, sao chúng ta không thử Sống tiếp Có khi chúng ta sẽ thay đổi mọi chuyện Bởi vì vẫn chưa quá muộn mà Không bao giờ là quá muộn cả Có khi chúng ta sẽ thay đổi mọi chuyện Bởi vì vẫn chưa quá muộn mà Không bao giờ là quá muộn cả (Không bao giờ là quá muộn cả) Vẫn chưa quá muộn Không bao giờ là quá muộn cả |