- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
In our headlights, staring, bleak, beer cans, deer's eyes On the asphalt underneath, our crushed plans and my lies Lonely street signs, power lines, they keep on flashing, flashing by [Chorus]: And we keep driving into the night It's a late goodbye, such a late goodbye And we keep driving into the night It's a late goodbye Your breath hot upon my cheek, and we crossed, that line You made me strong when I was feeling weak, and we crossed, that one time Screaming stop signs, staring wild eyes, keep on flashing, flashing by [Chorus]: And we keep driving into the night It's a late goodbye, such a late goodbye And we keep driving into the night It's a late goodbye The devil grins from ear to ear when he sees the hand he's dealt us Points at your flaming hair, and then we're playing hide and seek I can't breathe easy here, less our trail's gone cold behind us Till' in the john mirror you stare at yourself grown old and weak And we keep driving into the night It's a late goodbye, such a late goodbye.. | Trong ánh đèn pha xe chúng tôi, dọi vào mắt, không nơi để về, những lon bia, đôi mắt nai Trên con đường nhựa phía dưới, bản kế hoạch bị nhàu nát và những lời dối trá của tôi Những con đường vắng, những sợi dây điện, chúng vẫn tiếp tục nhấp nháy, lóe sáng liên tục Và chúng tôi tiếp tục lái xe vào trong màn đêm Đó là một lời tạm biệt cuối cùng, quả là một lời từ biệt muộn màng Và chúng tôi tiếp tục lái xe vào trong màn đêm Đó là một lời từ biệt muộn màng Hơi thở ấm áp của em trên má tôi, và chúng mình cùng vượt qua, cản trở kia Em làm cho tôi mạnh mẽ lên khi tôi cảm thấy yếu đuối, và chúng mình cùng vượt qua khoảng thời gian kia Thét lên "Dừng lại', nhìn chằm chằm đôi mắt si mê, cứ lóe sáng Và chúng tôi tiếp tục lái xe vào trong màn đêm Đó là một lời tạm biệt cuối cùng, quả là một lời từ biệt muộn màng Và chúng tôi tiếp tục lái xe vào trong màn đêm Đó là một lời từ biệt muộn màng Quỷ dữ nhe răng cười ngoác miệng khi hắn biết hắn đã làm cho chúng mình choáng váng Chỉ vào mái tóc sáng rực của em, khi đó chúng mình đang chơi trốn tìm Tôi không thế thở dễ dàng ở đây, con đường khuất bóng dần trở nên lạnh lẽo phía sau chúng tôi Đến khi soi trong gương em nhìn lại thấy mình đã già và yếu đi Và chúng tôi tiếp tục lái xe vào trong màn đêm Đó là một lời tạm biệt cuối cùng, quả là một lời từ biệt muộn màng Và chúng tôi tiếp tục lái xe vào trong đêm Đó là một lời tạm biệt cuối cùng, như một lời từ biệt cuối cùng vậy... |