[Lyrics] It's A Business Doing Pleasure With You - Tim McGraw

Lời Bài Hát

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
14/12/2008
Bài viết
18.532








I spent fifteen hundred dollars on your damn dog’s collar
Put new spinners on you escalade
I swear I almost started cryin’
when you brought up buyin’ diamonds
Lord I’m spending more than I’m getting paid
You got more purses than Versace
Got more rings that Liberace
Fill your closes full of fancy shoes
All my credit cards are cookin’
Girl you don’t know what your puttin’ me through
It’s a business doing pleasure, a business doing pleasure with you


You got me walkin’ past the fellas
Holdin’ drinks with pink umbrellas
on some island that I can’t even spell
Then we slide over to Gucci
Right before we go for sushi
That’s a version of my personal hell
You just spent all day long trying on Louis Vitton
There’s a thousand things that I’d rather do
Lord my mom would beat me senseless
if she saw what I was spending on you
It’s a business doing pleasure, a business doing pleasure with you


Your gonna break my bank before too long
I’m taking out a loan
But when you turn your kind of lovin’ on
Honey I just can’t say no, no no no no no no


Your gonna break my bank before too long
I’m running out of dough
But when you turn you kind of magic on
Honey I just can’t say no, no no no


Maybe I’ll play the stock market
Put some money in my pocket
ain’t no telling what your gonna need next
I need to steal a Sherman tank
just to break into a bank
I pray to God this song will be a success
All my buddies think it’s funny
‘Cause I’m spending all my money
On some honey like there’s something to prove
Cause for a little of your lovin’
there ain’t nothing much that I wouldn’t do
It’s a business doing pleasure, a business doing pleasure with you
No no no no
It’s a business doing pleasure, a business doing pleasure with you
Anh tốn một nghìn chín trăm đô với cái vòng cổ cho con chó chết tiệt của em
Lắp trục quay mới trên chiếc Escalade của em
Anh thề anh gần như phát khóc
Khi em đề cập tới những viên kim cương em mua
Trời ơi, anh đã tiêu xài nhiều hơn cả đồng lương anh kiếm được
Em có nhiều ví hơn cả Versace
Có nhiều nhẫn hơn cả Liberace
Một góc đầy ắp những đôi giày kiểu cách
Mọi thẻ tín dụng của anh đều bị nướng sạch
Em ơi, em không biết em đã bắt anh trải qua những gì đâu
Nó chính là một nghĩa vụ làm vui lòng, làm vui lòng em


Em dắt anh lướt qua những gã đàn ông
Cầm ly đồ uống cùng những chiếc ô màu hồng
Trên một vài hòn đảo mà anh thậm chí chả đánh vần nổi
Sau đó, mình lướt qua cửa hàng Gucci
Trước khi mình đi ăn Sushi
Đó là địa ngục của riêng anh
Em thì chỉ bỏ ra cả ngày thử những bộ đồ hiệu Louis Vitton
Có hàng ngàn thứ mà anh thích làm hơn
Trời ơi, mẹ anh sẽ đánh anh bất tỉnh
Nếu bà nhìn thấy những gì anh chi tiêu cho em
Đó là một nghĩa vụ làm vui lòng, một nghĩa vụ làm vui lòng em


Em sẽ phá sạch vốn liếng của anh chẳng lâu sau đó
Anh sẽ phải vay một khoản để bù vào
Nhưng khi em lại bắt đầu yêu đương các kiểu
Em yêu ơi, anh chẳng thể nói không, không, không


Em sẽ phá sạch vốn liếng của anh chẳng lâu sau đó
Anh sẽ phá sản cho coi
Nhưng khi em lại quyến rũ anh theo kiểu đó
Em yêu ơi, anh chẳng thể nói không được đâu


Có lẽ, anh sẽ chơi cổ phiếu
Bỏ vào túi ít tiền
Khỏi cần phải nói em cần cái gì nữa
Anh cần phải trộm một chiếc xe tăng Sherman
Chỉ để đột nhập vào ngân hàng
Anh cầu cùng Chúa cho bài hát này sẽ là một thành công
Bạn thân của anh đều nghĩ rằng nó thật vui nhộn
Vì anh đã tiêu sạch bách tiền của mình vào vài thứ, em yêu ơi như có vài điều để chứng minh
Lý do để nhận được chút tình yêu của em
Chẳng có gì anh không làm
Đó là nghĩa vụ làm hài lòng, nghĩa vụ làm hài lòng em
Không không không không
Đó chính là nghĩa vụ làm hài lòng, nghĩa vụ làm hài lòng em



 
×
Top Bottom