- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
Do Me More Un Deux Trois Amai kaori sasowarete kita no? Pan kuzu sagashite mayotte ita no? Sakki kara ki ni shiteru You wanna know what’s in the box? A rich one? A cheap one? Shai na boy de itai karatte are you? Honto wa hoshii tte kao ni kaite aru Keshi ta ashioto kiwadoi mission wo Nai do wa soutou but I’ll be there You don ‘ t have to worry no more Chuuburarin Are we flyin? Nani shitai? It gets deeper in the dream world Fukai saimin Shimeru hada ni Hau koyubi ga michibiku saki ni wa Me wo tojitemo kienai fantasy Yume genjitsu sakaime nante aimai ni Bassline ga kono sekai de wa annai nin Ayashiku te hora kirameku R&Me Maigo no furi shite you want me more Nan do demo feel that you love me more Okashi no shiro de you wanna give me more, more, more, do me more It’s deeper, sweeter, do me more It’s deeper, sweeter, do me more It’s deeper, sweeter, do me more It’s deeper, sweeter, do me more Your red shinin’ lips like a queen butterfly Sonna daitan na sasoi wa kirai ja nai Motto oku made shiritai nara question Kotae te how you feel good? “I feel good” Muishiki ni motome teru saijoukyuu Donna mono yori clean de kakujitsu Time wa choudo taka buru hyoujou Mou chuudoku shoujou kore ijou You don’t have to cry sou desho? Akai fuusen Ukabu you say ‘Kimi ga yuusen’ It gets deeper in the dream world Yabai unmei Shisen no ue Soko ni mieru tobira o akere ba Me wo tojitemo kienai fantasy Yume genjitsu sakaime nante aimai ni Bassline ga kono sekai de wa annai nin Ayashiku te hora kirameku R&Me Maigo no furi shite you want me more Nan do demo feel that you love me more Okashi no shiro de you wanna give me more, more, more, do me more It’s deeper, sweeter, do me more It’s deeper, sweeter, do me more It’s deeper, sweeter, do me more It’s deeper, sweeter, do me more Ukidasu line wa koyoi no tsuki yori sexy Medeou saki ni tadayou honoka na incense C’mon Meiro no you na kono sekai Every way that you choose Dore ga seikai? (nee?) Kotae zenbu on your mind saa Madamada korekara kick the floor (yeah) Iya na koto bakkari nara Betsujin ni natta tsumori de dou? Datte koko wa Special dreamin’ life Me wo tojitemo kienai fantasy Yume genjitsu sakaime nante aimai ni Bassline ga kono sekai de wa annai nin Ayashiku te hora kirameku R&Me Maigo no furi shite you want me more Nan do demo feel that you love me more Okashi no shiro de you wanna give me more, more, more, do me more It’s deeper, sweeter, do me more It’s deeper, sweeter, do me more It’s deeper, sweeter, do me more It’s deeper, sweeter, do me more --------engtrans----------- Did the sweet scent lead you here? Did you get lost following a trail of bread crumbs? You've been eyeing it You wanna know what's in the box? A rich one? A cheap one? You say you wanna stay a shy boy, but are you? You want it; it's written all over your face Quiet footsteps Your mission's Pretty dangerous But I'll be there You don't have to worry no more Dangling in the air Are we flyin'? What do you want to do? It gets deeper in the dream world Deep hypnosis Your little finger On my damp skin leads to... You close your eyes, but the fantasy doesn't disappear The boundary between dream and reality is vague The bass line is your guide to this world Sparkling mysteriously, R & me You pretend to be lost, but you want me more Over and over, feel that you love me more In a candy castle you wanna give me more, more, more Do me more It's deeper, sweeter, do me more It's deeper, sweeter, do me more It's deeper, sweeter, do me more It's deeper, sweeter, do me more Your red shinin' lips like a queen butterfly I don't dislike a bold invitation If you wanna know deeper, then here's a question Answer me: how you feel good? "I feel good" Unconsciously longing for the highest grade Cleaner and more certain than anything The time's just right Your expression's excited You're already poisoned You don't have to cry Any more than this, right? A red balloon Floating, you say "You first" It gets deeper in the dream world A dangerous fate Above your gaze If you open the door you see there... You close your eyes, but the fantasy doesn't disappear The boundary between dream and reality is vague The bass line is your guide to this world Sparkling mysteriously, R & me You pretend to be lost, but you want me more Over and over, feel that you love me more In a candy castle you wanna give me more, more, more Do me more It's deeper, sweeter, do me more It's deeper, sweeter, do me more It's deeper, sweeter, do me more It's deeper, sweeter, do me more The line that surfaces is sexier than tonight's moon Your eyes follow the faint incense ahead (C'mon) This world is like a maze Every way that you choose Which is right? (Hey?) All the answers are on your mind, come on We're still going, gonna kick the floor (yeah) If you hate it all, then Why not be someone else? 'Cause this is a special dreamin' world You close your eyes, but the fantasy doesn't disappear The boundary between dream and reality is vague The bass line is your guide to this world Sparkling mysteriously, R & me You pretend to be lost, but you want me more Over and over, feel that you love me more In a candy castle you wanna give me more, more, more Do me more It's deeper, sweeter, do me more It's deeper, sweeter, do me more It's deeper, sweeter, do me more It's deeper, sweeter, do me more | Cho tôi nhiều hơn Có phải khung cảnh ngọt ngào dẫn em đến đây? có phải em đã lạc mất dấu vết những mẩu bánh mì? em đã thấy điều đó em muốn điều gì trong chiếc hộp ? một người giàu? một kẻ nghèo? Em nói rằng em muốn ở lại với một chàng trai ít nói, nhưng phải không? em muốn điều đó; điều đó thể hiện hết trên khuôn mặt em bước chân lặng lẽ sứ mạng của em là vẻ đẹp đáng sợ nhưng tôi sẽ ở đó em không phải lo lắng nhiều nữa lơ lửng trên không phải chúng ta đang bay? em muốn làm điều gì? tôi chìm sâu vào thế giới mơ mộng chìm sâu giấc thôi miên ngón tay nhỏ nhắn của em trên làn da ẩm của tôi đưa đi... em nhắm mắt lại, nhưng điều thần tiên không hiện ra lằn ranh giữa mơ và thực mờ nhạt âm thanh trầm là sự dẫn dắt em tới thế giới này điều huyền bí lung linh, R & tôi em hoài nghi để rồi mất mát, nhưng em muốn tôi hơn nữa thêm lần nữa, cảm nhận được em yêu tôi nhiều hơn Trong lâu đài mơ mộng em muốn cho tôi nhiều hơn, hơn nữa, hơn nữa cho tôi nhiều hơn nữa sâu đập hơn, ngọt ngào hơn, nhiều hơn nữa sâu đập hơn, ngọt ngào hơn, nhiều hơn nữa ... ... Đôi môi đỏ mọng của em như bướm chúa Tôi không chối từ lời mời dạn dĩ Nếu em muốn biết nhiều hơn, thì đây là câu hỏi hãy trả lời tôi: Em cảm thấy tốt chứ? "Em thấy ổn" Vô cảm một vị trí cao nhất rõ ràng và chắc chắn hơn bất cứ thứ gì lúc này là phải rồi biểu hiện của em là sự hào hứng em đã bị tiêm nhiễm em không phải khóc nhiều hơn thế này, phải không? một trái bóng đỏ bay lên, em nói "anh là người đầu tiên" điều đó chìm sâu vào thế giới mộng mơ một định mệnh đáng sự vượt quá cái nhìn của em nếu mở cửa ra em sẽ thấy... em nhắm mắt lại, nhưng điều thần tiên không hiện ra lằn ranh giữa mơ và thực mờ nhạt âm thanh trầm là sự dẫn dắt em tới thế giới này điều huyền bí lung linh, R & tôi em hoài nghi để rồi mất mát, nhưng em muốn tôi hơn nữa thêm lần nữa, cảm nhận được em yêu tôi nhiều hơn Trong lâu đài mơ mộng em muốn cho tôi nhiều hơn, hơn nữa, hơn nữa cho tôi nhiều hơn nữa sâu đập hơn, ngọt ngào hơn, nhiều hơn nữa sâu đập hơn, ngọt ngào hơn, nhiều hơn nữa ... ... ranh giới bề mặt đó hấp dẫn hơn ánh trăng đêm đôi mắt em hướng theo làn hương trầm thoang thoảng phía trước (lại đây) thế giới này như một mê cung từng lối đi em chọn lối nào đúng? (này em?) Những câu trả lời nằm trong đầu em, đi thôi nào chúng ta vẫn đang đi, sẽ đạp lên nền này(yeah) nếu em chán ghét tất cả, thì sao không là một ai khác? vì đây là một thế giới mơ mộng khác lạ em nhắm mắt lại, nhưng điều thần tiên không hiện ra lằn ranh giữa mơ và thực mờ nhạt âm thanh trầm là sự dẫn dắt em tới thế giới này điều huyền bí lung linh, R & tôi em hoài nghi để rồi mất mát, nhưng em muốn tôi hơn nữa thêm lần nữa, cảm nhận được em yêu tôi nhiều hơn Trong lâu đài mơ mộng em muốn cho tôi nhiều hơn, hơn nữa, hơn nữa cho tôi nhiều hơn nữa sâu đập hơn, ngọt ngào hơn, nhiều hơn nữa sâu đập hơn, ngọt ngào hơn, n |