- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
Noel Sans Toi Tout est blanc jusqu'au bout de l'horizon Ça sent le bois brûlé et les gâteaux. C'est vrai, le Père Michel avait raison Ici l'église ressemble à un bateau .... Si tu n'arrives pas avant dix heures, Je vais me raconter un tas d'histoires Je sais bien que tu n'es jamais à l'heure Mais ce soir je n'aime pas ton retard .... Noël sans toi, c'est pas Noël .... Sans toi, c'est pas pareil .... C'est rien qu' des Païens Qui vont boire à la santé de notre histoire. Noël sans toi, c'est pas Noël .... Sans toi, c'est pas pareil .... C'est gris , c'est froid, Et j'vais pas bien , c'est pas Noël , c'est la Toussaint !! .... Des voitures passent mais ne s'arrêtent pas, Et moi je me fais tout un cinéma, Depuis le temps qu'il fait déjà nuit noire Je ferais bien mieux d'arrêter d'y croire .... Mais je voudrais tant qu'on refasse la fête Qu'on réapprenne la complicité, Qu'on enterre nos guerres et nos défaites Noël ce sera ce soir ou plus jamais ..... Bientôt les cloches vont se mettre à sonner, Ce sera vraiment Noël dans vingt minutes, Et je sais que tu ne vas plus arriver ... Dehors , il y a des enfants qui chahutent. J'entends les voisins sortir de chez eux, Ils vont chanter la messe de Minuit. J'ai remis une bûche sur le feu, Jésus va naître et je suis malheureux. Quel triste Noël sans toi !!! ..... | Noel vắng em Một màu trắng xóa đến tận chân trời Phảng phất hương gỗ cháy và mùi bánh ngọt Đúng như lời cha Michel nói Nơi đây, thánh đường như một con tàu Nếu em không đến trước mười giờ Anh sẽ nghĩ đến bao chuyện mông lung Vẫn biết em luôn trễ hẹn Nhưng tối nay, anh chẳng thích điều này Noel vắng em, chẳng phải Noel Vắng em, mọi điều đều khác lạ Rồi chỉ những tên ngoại đạo Sẽ nâng ly uống mừng câu chuyện chúng mình Noel vắng em, chẳng phải Noel Vắng em, mọi điều đều khác lạ Ảm đạm, lạnh câm, Và anh cũng muộn phiền, Chẳng phải Noel, chỉ là Các Thánh. Dăm xe chạy ngang qua, chẳng dừng lại, Và anh cứ như diễn tuồng, Đêm đen đã xuống từ lâu Đúng lý ra anh nên ngừng tin Nhưng anh vẫn ước cùng em vui tiệc Cùng nhau học lại lời đồng điệu, Chôn vùi những mối bất đồng đã qua Nô-En, đêm nay hay chẳng bao giờ. Rồi những hồi chuông sẽ ngân vang, Đích thực là Noel trong hai mươi phút nữa, Và anh biết em sẽ chẳng bao giờ đến Ngoài kia, đàn trẻ con náo động. Anh nghe những người láng giềng rời khỏi nhà, Họ đi hát bài Thánh ca đêm. Anh đặt thêm một thanh củi vào lửa, Jesus sẽ ra đời và anh đau khổ.<> |