SHALLOW (Lời Dịch Anh Việt) Lady Gaga and Bradley Cooper

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi LEQUOCAN, 5/2/2019. — 5.271 Lượt xem

  1. LEQUOCAN

    LEQUOCAN Thành viên thân thiết Thành viên thân thiết

    SHALLOW (Lời Dịch Anh Việt) Lady Gaga and Bradley Cooper

    SHALLOW
    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.

    2019's Grammy Awards
    Lady Gaga and Bradley Cooper


    At the 61st Annual Grammy Awards, "Shallow" took the awards for 2019's Best Song Written for Visual Media (Giải Grammy Cho Ca Khúc Nhạc Phim Hay Nhất) and Best Pop Duo/Group Performance (Giải Grammy Cho Trình Diễn Song Ca Hoặc Nhóm Nhạc Pop Xuất Sắc Nhất). "Shallow" is a song from the 2018 film A Star Is Born, performed by Lady Gaga and Bradley Cooper.

    Tell me somethin', girl
    Ngỏ đôi lời, cô gái
    Are you happy in this modern world?
    Em có vui trong cõi hiện đại này?
    Or do you need more?
    Hay em cần nhiều thêm?
    Is there somethin' else you're searchin' for?
    Còn gì khác nữa mà đang em tìm kiếm?

    I'm falling
    Anh sụp đổ
    In all the good times I find myself
    Lúc gặp thời anh lộ rõ cái tôi
    Longin' for change
    Trông chờ thay đổi
    And in the bad times I fear myself
    Và lúc sa cơ anh sợ chính mình

    Tell me something, boy
    Trần tình chút, hỡi chàng
    Aren't you tired tryin' to fill that void?
    Bộ anh không ngán cố lấp đầy vực thẳm?
    Or do you need more?
    Cần thêm nữa, đúng không?
    Ain't it hard keeping it so hardcore?
    Bộ không khó giữ cho niềm tin bất động?

    I'm falling
    Em đắm chìm
    In all the good times I find myself
    Lúc hoàng kim em tìm thấy mình
    Longing for change
    Thay đổi ngóng xa
    And in the bad times I fear myself
    Và lúc chiều tà em sợ bản ngã

    I'm off the deep end, watch as I dive in
    Té vào chổ sâu, xem nè ta rơi rơi mãi
    I'll never meet the ground
    Ta sẽ chẳng bao giờ chạm đáy
    Crash through the surface, where they can't hurt us
    Xuyên tâm không sầu, nào có nỗi đau nơi ấy
    We're far from the shallow now
    Ta trôi xa bến cạn giờ đây

    In the shallow, shallow
    Ở bãi cạn, bến nông
    In the shallow, shallow
    Trong bãi nông, bến cạn
    In the shallow, shallow
    Dạt xa bờ, mãi trôi
    We're far from the shallow now
    Ta trôi xa bãi cạn mất rồi

    Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
    Whoah! Whoah! Whoah!

    I'm off the deep end, watch as I dive in
    Té vào chổ sâu, xem nè ta rơi rơi mãi
    I'll never meet the ground
    Ta sẽ chẳng bao giờ chạm đáy
    Crash through the surface, where they can't hurt us
    Xuyên tâm không sầu, nào có nỗi đau nơi ấy
    We're far from the shallow now
    Ta trôi xa bến cạn giờ đây

    In the shallow, shallow
    Mong bãi cạn, bến nông
    In the shallow, shallow
    Trông bãi nông, bến cạn
    In the shallow, shallow
    Dạt xa bờ, mãi trôi
    We're far from the shallow now
    Ta trôi xa bãi cạn mất rồi

    Translated and Subtitled by Lê Quốc An
     




Đang tải...
Từ khóa:

Chia sẻ cùng bạn bè

Đang tải...
TOP