- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !
MUSIC VIDEO
And all my hopes and dreams- aren't for anyone I keep them safe and sound And all these victories- not yours anymore Well can you hear me now? The dead stop dreaming- I'll set ablaze this life Your shadow keeps me bright So try and stop me- or suffocate this light Because I can burn all night Until, my heart stops beating You'll never hear me say- I'm backing down If I say- It's lost it's meaning If I can't find my way- It's over, now But I won't walk away Till the day Woah-oh, Woah-ooh I'm never backing down Woah-oh. Woah-ooh. And hear me say Woah-oh. Woah-ooh! I'll keep it safe and- This hopeless feeling This fear of falling down- but I'm not crashing now For all this bleeding It wasn't worth the sound- of millions screaming out And still The end comes reeling The curtain calls my name- I'm not afraid And I know You may not miss me But I am not ashamed- the choice I've made. But I can't let this go Till the day Woah-oh. Whoah-ooh I'm never backin down Woah-oh. Woah-ooh. Just hear me say Woah-oh. Woah-ooh I'll keep it safe and sound Woah-oh. Woah-ooh! I'll keep it safe and - Like a crashing car or dying star That's racing to the ground Like the final words of the passengers With the engines giving out Will the world watch us burn Til the day Woah-oh. Woah-ooh I'm never backing down Woah-oh. Woah-ooh Just hear me say Woah-oh. Woah-ooh I'll keep it safe and sound Woah-oh. Woah-ooh I'll keep it safe and sound Woah-oh. Woah-ooh I'll keep it safe and sound Woah-oh. Woah-ooh I'll keep it safe and sound Woah-oh. Woah-ooh I'll keep it safe and sound | Mọi ước vọng của tôi không dành cho ai hết Tôi sẽ giữ chúng lại trong yên bình. Tất cả những chiến thắng này không còn của cậu nữa Thế nào, cậu có thể nghe thấy tôi chứ? Người chét ngừng mơ mộng Tôi sẽ đốt cháy cuộc sống này Chiếc bóng của cậu giữ cho tôi tỏa sáng. Nên cố mà ngăn tôi lại Hay bóp nghẹt ánh sáng này Bởi vì tôi có thể bừng cháy cả đêm. Đến khi nào tim tôi ngừng đập Cậu sẽ không bao giờ nghe tôi nói Tôi sẽ lùi bước. Nếu tôi nói, Mất đi ý nghĩa Nếu tôi không thể tìm ra lối đi của mình Thì chấm hết rồi! Nhưng tôi sẽ không bỏ đi. Đến ngày Woah-oh. Woah-ooh! Tôi sẽ không bao giờ lùi bước Woah-oh. Woah-ooh! Và nghe tôi nói Woah-oh. Woah-ooh! Tôi sẽ bảo vệ điều đó và Cảm giác tuyệt vọng này Nỗi sợ hãi mình sẽ rơi xuống nhưng tôi sẽ không gục ngã đâu Dòng máu đang chảy này Cũng không đáng âm thanh Của triệu tiếng thét gào. Và vẫn còn Kết cục đến cuồng quay Bức rèm gọi tên tôi Tôi không sợ đâu Và tôi biết Cậu có thể không nhớ đến tôi Nhưng tôi không xấu hổ, Với sự lựa chọn của mình. Nhưng tôi chẳng thể buông tay ra. Đến ngày Woah-oh. Woah-ooh! Tôi không bao giờ lùi bước Woah-oh. Woah-ooh! Chỉ cần nghe tôi nói Woah-oh. Woah-ooh! Tôi sẽ giữ nó lại trong yên bình Woah-oh. Woah-ooh! Tôi sẽ bảo vệ nó và Như một chiếc xe hỏng hay ngôi sao chết Đang phi nhanh xuống đất Như những lời cuối của những người hành khách Với động cơ đã hỏng Thế giới sẽ xem chúng ta bùng cháy? Cho đến ngày Woah-oh. Woah-ooh! Tôi không bao giờ lùi bước Woah-oh. Woah-ooh! Woah-oh. Woah-ooh! Tôi sẽ giữ nó lại trong yên bình. Woah-oh. Woah-ooh! Tôi sẽ giữ nó lại trong yên bình. Woah-oh. Woah-ooh! Tôi sẽ giữ nó lại trong yên bình. Woah-oh. Woah-ooh! Tôi sẽ giữ nó lại trong yên bình. Woah-oh. Woah-ooh! Tôi sẽ giữ nó lại trong yên bình. |