- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
Circle -* Yeah You know what's funny? Seems every time I try to forget about you, my feelings pull you back in. You know, cause I got somebody else. and you got somebody else. but you and I both know, what it really is.. but still, you know what I'm saying B? Verse 1 Ran across a picture you took of me, and it got me thinkin' Bout how it used to be, It was just you and me, Still hear you say you love me, Put no one else above me, But that was back then now you're just a memory If I didn't go away to school, then where would we be? Probably still together and somewhere happy If I'm supposed to be moved on in a new relationship strong, then why are you still haunting me? They say... [Chorus:] If you love something, let it go, and if it comes back then that's how you know. I got to the stop light then I made four rights. Now I'm back where I started, and you're back in my life. The further I go the closer I get back to you I say I moved on, Til' I'm reminded of you. Can somebody help me? Help me get out of this circle (out of this circle) Verse 2 I drove past your house the other day, I didn't even mean to, I went the wrong way. I ain’t seen your mama in a while. and asked me if I'm doing okay. Took everything I had, not to bring up your name. And wonder if you came home for the holidays, yeah... She asked if I could stay awhile, 'Cause you had come in town, and you were just five minutes away. [Chorus:] If you love something, let it go, and if it comes back then that's how you know. I got to the stop light then I made four rights. Now I'm back where I started, and you're back in my life. The further I go, the closer I get back to you? I say I moved on, Til' I'm reminded of you. Can somebody help me? Help me get out of this circle (out of this circle). Bridge Anybody whose listening to this, If you got that person that makes you wonder what if, Let me hear you say yeah (yeah), Say yeah (yeah)... Say yeah (yeah)... Oh yeah (oh yeah)... If you understand how I feel, then grab that person now an let em know what's real. Let me hear you say yeah (yeah), Yeah (yeah)... Yeah, hey... [Chorus:] If you love something, let it go, and if it comes back then that's how you know. I got to the stop light then I made four rights. Now I'm back where I started, and you're back in my life. The further I go, the closer I get back to you. I say I moved on, Til' I'm reminded of you. Can somebody help me? (can somebody help me?) Help me get out of this circle (out of this circle). | Vòng tròn luẩn quẩn Yeah Em có biết vui vẻ là gì không Dường như những lúc nào tôi muốn quên em Thì cảm xúc lại cứ níu em quay lại Em biết không, vì tôi đã có ai đó Và em cũng đã có ai đó Cả em và tôi đều biết Nhưng điều đó thực sự là gì Cho đến lúc này Em có biết tôi đang nói gì không ? Verse 1 Ngắm nghía bức hình em đưa tôi làm tôi chợt nghĩ Lần đó đã như thế nào Cái lần chỉ em và tôi Vẫn còn nghe đâu đó câu nói em yêu tôi Chẳng có ai hơn tôi cả, Nhưng hiện thực quay lại và giờ đây chỉ là hồi ức Nếu như tôi đã chẳng rời khỏi trường thì liệu chúng ta sẽ ở đâu Có thể là đang ở đâu đó và hạnh phúc Giả như tôi thay đổi cho mối quan hệ mới này gần gữi hơn, thì tại sao em vẫn còn lãng vãn quanh tôi? họ nói rằng... [Chorus:] Nếu có yêu điều gì, thì hãy để điều đó ra đi, Và nếu nó quay lại thì chắc chắn là như nào rồi đó. Tôi tắt ánh đèn và khi đó là 4h sáng .-* (??) Giờ đây tôi đang trở về nơi tôi bắt đầu, Và em lại trở về bên đời tôi Tôi đi xa hơn để kéo em về gần hơn Tôi nói là tôi làm, cho tới khi chợt nhớ đến em. Liệu ai có thể giúp tôi? Giúp tôi thoát khỏi vòng tròn này (thoát khỏi vòng tròn này) Verse 2 Tôi có chạy ngay nhà em một ngày nọ, Nhưng đã không định là như thế, Tôi đã đi lạc đường. Và cũng không nhìn thấy mẹ em lúc đó. Khi hỏi tôi rằng ổn chứ. với mọi chyện như thế này, cũng không nói ra tên em. Và từ hỏi nếu tôi đến nhà vào một ngày nghỉ thì sao nhỉ, yeah... Có thể bà ấy sẽ giữ tôi ở lại một chút, Vì em vừa ra phố, và chỉ vừa đi có 5 phút thôi. [Chorus:] Nếu có yêu điều gì, thì hãy để điều đó ra đi, Và nếu nó quay lại thì chắc chắn là như nào rồi đó. Tôi tắt ánh đèn và khi đó là 4h sáng .-* (??) Giờ đây tôi đang trở về nơi tôi bắt đầu, Và em lại trở về bên đời tôi Tôi đi xa hơn để kéo em về gần hơn Tôi nói là tôi làm, cho tới khi chợt nhớ đến em. Liệu ai có thể giúp tôi? Giúp tôi thoát khỏi vòng tròn này (thoát khỏi vòng tròn này)). Bridge Ai đó có lắng nghe điều này, Nếu như có ai đó khiến cho em suy nghĩ, Thì tôi có thể nghe thấy em đó(yeah), NÓi rằng yeah (yeah)...vâng Nói rằng yeah (yeah)...vâng Oh yeah (oh yeah)... Nếu như em có thể biết được cảm giác của tôi, và sau đó bắt lấy ai đó khiến họ biết thực sự đó là gì. Thì nghe này, tôi có thể nghe thấy em đó(yeah), Yeah (yeah)... vâng, đúng là như vậy Yeah, hey... [Chorus:] Nếu có yêu điều gì, thì hãy để điều đó ra đi, Và nếu nó quay lại thì chắc chắn là như nào rồi đó. Tôi tắt ánh đèn và khi đó là 4h sáng .-* (??) Giờ đây tôi đang trở về nơi tôi bắt đầu, Và em lại trở về bên đời tôi Tôi đi xa hơn để kéo em về gần hơn Tôi nói là tôi làm, cho tới khi chợt nhớ đến em. Liệu ai có thể giúp tôi? Giúp tôi thoát khỏi vòng tròn này (thoát khỏi vòng tròn này). |