- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
[ti: 我想更懂你 - Wo Xiang Geng Dong Ni ] [ar: 潘玮柏 ft. 苏芮 - Pan Wei Bai ft. Su Rui] [al: 反转地球 - Fan Zhuan Di Qiu ] [t_time4:27)] 每 次 我 想 更 懂 你 Mei Ci Wo Xiang Geng Dong Ni 我 们 却 更 有 距 离 Wo Men Que Geng You Ju Li 是 不 是 都 用 错 言 语 Shi Bu Shi Dou Yong Cuo Yan Yu 也 用 错 了 表 情 Ye Yong Cuo Le Biao Qing 其 实 我 想 更 懂 你 Qi Shi Wo Xiang Geng Dong Ni 不 是 为 了 抓 紧 你 Bu Shi Wei Le Zhua Jin Ni 我 只 是 怕 你 会 忘 记 Wo Zhi Shi Pa Ni Hui Wang Ji 有 人 永 远 爱 着 你 You Ren Yong Yuan Ai Zhe Ni 爱 你 Ai Ni woo … … 请 你 听 听 我 的 真 心 话 Qing Ni Ting Ting Wo De Zhen Xin Hua 你 每 天 看 着 我 长 大 Ni Mei Tian Kan Zhe Wo Zhang Da 但 你 是 否 了 解 我 内 心 矛 盾 的 对 话 Dan Ni Shi Fou Liao Jie Wo Nei Xin Mao Dun De Dui Hua 你 板 着 脸 孔 不 屑 的 对 着 我 看 Ni Ban Zhe Lian Kong Bu Xie De Dui Zhe Wo Kan 我 的 视 线 没 有 勇 气 Wo De Shi Xian Mei You Yong Qi 只 好 面 对 冷 冰 冰 的 地 板 Zhi Hao Mian Dui Leng Bing Bing De Di Ban 这 就 是 你 这 就 是 我 我 们 之 间 的 互 动 Zhe Jiu Shi Ni Zhe Jiu Shi Wo Wo Men Zhi Jian De Hu Dong 何 时 开 始 慢 慢 加 以 冷 藏 加 以 冷 冻 He Shi Kai Shi Man Man Jia Yi Leng Cang Jia Yi Leng Dong 我 好 想 逃 我 好 想 躲 进 一 个 洞 Wo Hao Xiang Tao Wo Hao Xiang Duo Jin Yi Ge Dong 我 需 要 真 正 了 解 我 的 人 为 我 进 行 解 救 Wo Xu Yao Zhen Zheng Liao Jie Wo De Ren Wei Wo Jin Xing Jie Jiu 这 就 是 我 的 内 心 请 你 仔 细 的 剖 Zhe Jiu Shi Wo De Nei Xin Qing Ni Zi Xi De Pou 我 试 过 好 多 次 的 机 会 想 要 触 碰 你 手 Wo Shi Guo Hao Duo Ci De Ji Hui Xiang Yao Chu Peng Ni Shou 课 本 写 说 你 们 应 是 我 最 好 的 朋 友 Ke Ben Xie Shuo Ni Men Ying Shi Wo Zui Hao De Peng You 但 是 显 然 不 是 我 叙 述 我 的 故 事 Dan Shi Xian Ran Bu Shi Wo Xu Shu Wo De Gu Shi In this life our love is in our hearts to see Though people change the future's still inside of me We must remember that romorrow comes after the dark But i got something trapped in my heart So i got something to say In this life our love is in our hearts to see Though people change the future's still inside of me We must remember that romorrow comes after the dark But i got something trapped in my heart So i got something to say 你 曾 经 说 过 当 我 站 在 十 字 路 口 Ni Ceng Jing Shuo Guo Dang Wo Zhan Zai Shi Zi Lu Kou 只 要 有 你 在 我 不 会 经 历 漫 长 的 夜 去 等 待 Zhi Yao You Ni Zai Wo Bu Hui Jing Li Man Chang De Ye Qu Deng Dai 现 在 十 字 路 口 只 有 我 独 自 站 Xian Zai Shi Zi Lu Kou Zhi You Wo Du Zi Zhan 没 有 对 象 寻 找 答 案 只 好 自 我 反 叛 Mei You Dui Xiang Xun Zhao Da An Zhi Hao Zi Wo Fan Pan 看 我 其 实 没 那 么 好 战 Kan Wo Qi Shi Mei Na Me Hao Zhan 我 也 希 望 说 话 可 以 婉 转 不 让 你 心 烦 Wo Ye Xi Wang Shuo Hua Ke Yi Wan Zhuan Bu Rang Ni Xin Fan 对 你 开 口 好 难 我 想 要 无 话 不 谈 Dui Ni Kai Kou Hao Nan Wo Xiang Yao Wu Hua Bu Tan 我 的 人 生 我 的 个 性 其 实 没 那 么 烂 Wo De Ren Sheng Wo De Ge Xing Qi Shi Mei Na Me Lan 我 好 想 回 到 过 去 看 你 微 笑 摸 摸 我 头 Wo Hao Xiang Hui Dao Guo Qu Kan Ni Wei Xiao Mo Mo Wo Tou 如 果 换 个 公 式 我 祈 祷 不 同 故 事 Ru Guo Huan Ge Gong Shi Wo Qi Dao Bu Tong Gu Shi 永 远 爱 着 你 Yong Yuan Ai Zhe Ni | ti: Mẹ càng muốn hiểu con ar: Phan Vĩ Bách ft. Tô Nhuế al: Đảo lộn địa cầu time: 4:47 Mỗi lần mẹ càng muốn hiểu con hơn thì khoảng cách giữa chúng ta càng xa dần Có phải là đã dùng sai ngôn từ hay dùng sai cách biểu đạt? Thực sự mẹ rất muốn hiểu con hơn nữa không phải là để giữ lấy con mà chỉ vì mẹ sợ con sẽ quên có một người luôn yêu thương con yêu thương con woo....... Xin mẹ hãy lắng nghe lời tận đáy lòng con mẹ mỗi ngày đều trông con từng ngày trưởng thành nhưng mẹ có hiểu những lời nói đầy mâu thuẫn trong tim con khuôn mặt mẹ nghiêm khắc nhìn thẳng vào con cặp mắt con không đủ dũng khí để nhìn thẳng vào chỉ còn cách nhìn xuống nền nhà lạnh căm đó chính là mẹ, đó chính là mối quan hệ tình cảm giữa hai chúng ta không biết từ lúc nào tình cảm của hai mẹ con dần dần càng lạnh buốt con rất muốn bỏ chạy rất muốn trốn vào một cái hang nào đó con cần người thực sự hiểu con để có thể giúp con vượt qua đó là những lời tận đáy lòng con xin mẹ thấu hiểu con đã nhiều lần định thử nắm lấy bàn tay mẹ trong sách vở luôn nói cha mẹ là người bạn tốt nhất của con nhưng hiển nhiên điều đó đã không đúng cho chúng ta in this life our love is in our hearts to see though people change the future's still inside of me we must remember that romorrow comes after the dark but i got something trapped in my heart so i got something to say whenever you come whatever we talk Mẹ đã từng nói khi con đứng ở ngã tư đường chỉ cần có mẹ thì con không phải trải qua sự đợi chờ vô vọng bây giờ ở ngã tư đường chỉ có một mình con đứng không có ai để hỏi câu trả lời chỉ còn cách tự mình tìm kiếm xem ra con cũng không giỏi như mình nghĩ con cũng hy vọng nói chuyện sẽ uyển chuyển hơn để mẹ không phiền lòng mở miệng nói chuyện với mẹ thật khó .Con muốn chúng ta không có chuyện gì là không thể nói cuộc sống của con, tính cách của con thực ra không tệ lắm con rất muốn quay về quá khứ để nhìn mẹ cười xoa xoa đầu con nếu phải thay đổi cách con cầu phúc cho các câu chuyện vĩnh viễn luôn yêu mẹ whenever you come whatever we talk and i'll right here waiting for you |