CONAN chap 1095 [Tiếng Việt]

Rocketeam

Nhóm Dịch Thuật
Thành viên thân thiết
Tham gia
2/9/2011
Bài viết
1.218
Conan Chap 1095: BA MẬT MÃ

Đọc truyện tranh Conan Chap 1095 tiếng Việt - Truyện tranh Conan Tập 103 tiếng Việt
Truyện Detective Conan - Thám Tử Lừng Danh Conan - File 1095

trang 0.jpg

Trang 01
Conan-1095-01.jpg

Trang 02
Conan-1095-02.jpg

Trang 03
Conan-1095-03.jpg

Trang 04
Conan-1095-04.jpg

Trang 05
Conan-1095-05.jpg

Trang 06
Conan-1095-06.jpg

Trang 07
Conan-1095-07.jpg

Trang 08
Conan-1095-08.jpg

Trang 09
Conan-1095-09.jpg

Trang 10
Conan-1095-10.jpg

Trang 11
Conan-1095-11.jpg

Trang 12
Conan-1095-12.jpg

Trang 13
Conan-1095-13.jpg

Trang 14
Conan-1095-14.jpg

Trang 15
Conan-1095-15.jpg

Trang 16
Conan-1095-16.jpg


Bản dịch Conan Chap 1095 tiếng Việt được thực hiện bởi ROCKETEAM
Hãy mua bản gốc ủng hộ tác giả và chia sẻ truyện cho bạn bè nhé!!! ?
Đọc truyện ở Kenhsinhvien là góp phần ủng hộ nhóm dịch.
Và đừng quên bài phân tích chap ở phần bình luận. Chúc vui!​
 
oh my hôm nay liền 2 chap! thanks nhóm dịch nhiều :KSV@03:
 
công nhậ ra chap mới nhanh thật
 
v rút cuộc tại sao Eri là giả nhỉ? thấy Eri này cx như bình thường mà
 
v rút cuộc tại sao Eri là giả nhỉ? thấy Eri này cx như bình thường mà
ko, có 2 điểm kko bình thường mà mình tìm thấy:
- Eri đã từng gặp Sera 1 lần rồi ( xem lại chap 858 nhé)
- Trong chap này Eri có nói: " Nhưng chắc phải sớm quay sang khóc lóc nhờ chồng giúp thôi", Eri thật sẽ ko bao giờ như thế
 
PHÂN TÍCH CONAN CHAP 1095.

? Chứng minh Eri là Vermouth cải trang.

Eri thuộc kiểu người nghiêm túc, hầu như chả bao giờ bày ra vẻ mặt ngờ nghệch, nhưng ở chap này Eri lại có 4 lần biểu cảm lố và mấy hành động đáng ngờ:
+ không biết Masumi, trong khi Eri và Masumi đã gặp nhau ở cuối chap 858.
+ không đeo nhẫn cưới, còn Eri thật rất ít khi tháo nhẫn ra.
+ gọi Kogoro là “lão chồng Kogoro”, còn Eri thật chỉ gọi Kogoro bằng “anh” (anata) hoặc “lão râu kẽm” thôi.
+ nói rằng “chắc sẽ phải sớm khóc lóc nhờ chồng giúp thôi”. Eri thật đời nào lại thốt ra mấy câu “lụy chồng” thế này? (Conan, Masumi nghe xong phải á khẩu luôn mà).
+ đề nghị chọn phòng Masumi làm nơi thẩm vấn nghi phạm (có mùi do thám Mary).
=> nhiều điểm lạ như thế mà Nan không nhận ra thì hơi uổng cái danh “con rể tương tai của Eri” và “báu vật của Vermouth” à nha.

? Vì sao Eri giả là Vermouth mà không phải là Kid?
Tình tiết về Mary dễ liên quan đến Vermouth (người chuốc thuốc Mary). Còn Kid chỉ quan tâm đá quý và mấy vụ án của chính mình và người thân quen thôi. Lần trước do có Yusaku-Yukiko nên một số fan mới bị Vermouth lừa (vì vợ chồng Kudo có mối duyên đặc biệt với Kid).

? 5 lốt cải trang dễ thương nhất của Vermouth.
Dù biết Vermouth đang diễn nhưng phải công nhận mấy lần giả làm Azusa, cảnh sát Radish, Araide hay Yusakid trông Ver hết sức dễ thương. Một Azusa hồn nhiên nhí nhảnh. Một Radish phúc hậu bao che cho người quen. Một Araide ân cần chăm sóc. Một Yusakid tươm tướp tán gái. Và giờ có thêm “Eri làm lố” có chút hài hước nữa.

? Masumi gánh cái danh “thiếu nữ bày bừa” để bảo vệ mẹ.
Masumi luôn tìm cách ngăn người khác bắt gặp Mary. Bởi thế, dù căn phòng chả hề bừa bộn gì (nếu không muốn nói là khá gọn gàng) nhưng Masumi cứ nói dối rằng mình vứt đồ lót đầy phòng. Nghĩ mà thương Masumi, vì mẹ mà chấp nhận cái danh “đứa con gái bày bừa”. Còn anh Nan nhà mình lại chẳng tinh tế xíu nào, đã biết Masumi vì mẹ mà vẫn muốn vạch trần cô ấy.

? Những nạn nhân bất hạnh bị Mary chửi “ngu”.
Với trí thông minh cấp S kèm giọng điệu “bà nội thiên hạ”, Mary đã làm không ít người ám ảnh bởi câu nói “you bị ngu đấy à?”.
Chap 953:
+ Khiến Takagi đứng hình: “Cậu bị ngu à… dùng cái đầu chút đi”.
+ Nghe Hotta định gọi hồn Koji và phán “là phụ nữ gi.ết tôi” thì liền mắng: “Đúng là vớ vẩn”.
Chap 972: phang thẳng mặt Shuichi: “Thứ cần chườm đá là cái đầu của con đó”.
Chap 1095: lần thứ n+1 mắng Masumi: “Con bị đần đấy à?”.
Đến Cuộc Chiến Cuối chắc sẽ có thêm mấy đồng chí bị bác gái nhỏ “chặt ch.ém” cho xem. Ví dụ Yamamura, Chiba, Camel, Eisuke, Kogoro, Yumi, Makoto, Sonoko?

? Nỗi khổ tâm của Masumi.
Masumi 5 lần 8 lượt bị mẹ mắng cũng tại vì mấy cao thủ kia chơi xỏ cô ấy. Lần trước Conan lừa, lần này Vermouth gài độ. Vermouth lấy lí do phòng Masumi nằm cạnh phòng Danji nên sẽ tiện hơn, rồi còn nhanh chân chạy đi báo tiếp tân, làm Masumi hết đường từ chối.

? Người có nguy cơ bị Mary liên lụy là ai?
Khi Mary phơi bày bản thân rồi phải đổi chỗ ở thì sẽ lại có nguy cơ làm liên lụy đến “người ấy”. “Người ấy” là 1 trong 4 người sau: Tsutomu và Shukichi (tỉ lệ <10%), người quen khác của Mary (20%) và ông Haneda (60-70%). Mr. Haneda đã chi tiền ở khách sạn cho mẹ con Mary. Nếu Mary đổi khách sạn khác và bị lộ nhân dạng teo nhỏ thì ổng phải tốn thêm tiền và có nguy cơ bị Phe Đen nhắm tới.

? Mary vừa có khách ghé thăm?
Lúc bình thường 2 mẹ con chỉ dùng 2 tách trà thôi, đến khi tiếp khách mới lấy thêm. Nhưng phòng Mary có tới 4 tách trà, nên khả năng cao bà ấy vừa tiếp 2, 3 vị khách. Đó có thể là các đặc vụ MI6 hoặc nhóm ông Haneda.
Trong 4 tách thì 1 tách có túi trà bị nghiền, và 1 tách có túi trà giống như bị nghiền => có 1 vị khách là người Anh (hoặc là 1 người quen nghiền túi trà giống người Anh).
[nếu thấy khó hiểu bạn hãy đọc lại trang 9 chap 1094].

? Vermouth biết Mary ở trong phòng Masumi.
Cô nhân viên nói với Eri giả là trong phòng Masumi có người bị ho. Masumi chả ho hen gì, nên Vermouth biết ngay Mary ở trong phòng. Đa phần Vermouth có liên quan đến chuyện gã tài xế ép Mary phải chạy ra ngoài để cho lão già bí ẩn nhìn thấy.

? Mary hồi xưa giống Eri giả.
Để ép nghi phạm Danji cho mình soát phòng, Eri giả dọa sẽ làm đơn yêu cầu Danji bồi thường vì tội bất hợp tác nếu vụ nổ xảy ra. Thực tế thì không thể yêu cầu bồi thường kiểu này được. Masumi nghe Eri nói liền cảm thấy “sao giống mẹ hồi xưa thế?”. Xem ra hồi trước Mary cũng dùng cách “đe dọa phi pháp” như Vermouth để ép nghi phạm hợp tác.

? Ông già ở chap 1090 là ông Haneda hoặc chủ tịch Ooka?
Ngoài giả thiết ổng là Boss Renya, vẫn còn 2 giả thiết khác:

1/ Ông già bí ẩn là bố Koji (ông Haneda).
Bố Koji có thể giống hoặc gần giống Renya về nhân dạng, ổng cũng đủ giàu để mua xe Roll Royce Silver Wraith. Chỉ có điều tại sao ổng lại mắng “cảnh sát chỉ là tập hợp một lũ ngu ngốc”? Chẳng lẽ là do cảnh sát chưa phá được vụ án của Koji? Vụ ấy có tới 5 bên điều tra: FBI, CIA, MI6, cảnh sát thành phố nơi xảy ra vụ án và Cảnh sát an ninh Nhật. Nếu 2 bên cảnh sát đều bất lực thì ông Haneda mắng cảnh sát cũng không phải hoàn toàn vô lí.
Nhưng mà ông già đó lại sai tài xế đi ép Mary phải ra khỏi khách sạn để ổng thấy, hoàn toàn trái với việc ông Haneda giúp Mary ẩn náu tại nhiều khách sạn.
=> tỉ lệ đúng của giả thiết <= 30%.

2/ Ông già bí ẩn là chủ tịch Ooka.
Ông Ooka cũng dư sức mua xe R.R. Silver Wraith và nhân dạng có thể giống Renya. Ổng còn tài trợ cho đạo diễn Kabumoto (chủ của ngôi nhà mà ông già bí ẩn đi ngang) và đang sống ở Kyoto, nên bị liệt vào dạng tình nghi. Tuy nhiên, nếu ông Ooka là cụ kia thì vẫn chưa rõ vì cớ gì ổng mắng cảnh sát là lũ ngu. Và trong trường hợp này, ta có quyền đặt giả thiết “chủ tịch Ooka chính là Renya hoặc con cháu/bản sao của Renya”.
=> chưa thể đánh giá tỉ lệ đúng cao hay thấp.
 
×
Quay lại
Top