1. leejungwon

    leejungwon Thành viên mới

    Cách Xưng Hô Tiếng Hàn Trong Môi Trường Công Ty Hàn Quốc

    Hướng dẫn cách xưng hô tiếng Hàn trong môi trường công ty Hàn Quốc.

    - 사원 - Nhân viên (Staff )
    - 주임 - Chuyên viên (Assistant Manager )
    - 대리 - Chuyên viên chính (Assistant Manager )
    - 과장 - Quản lý (Manager )
    - 차장 - Phó Tổng Quản lý ( Deputy General Manager )
    - 부장 - Tổng Quản lý (General Manager)
    - 상무- Giám đốc (Managing Director/Vice President)
    - 부사장- Phó Tổng giám đốc tập đoàn (Senior Executive Vice President)
    - 사장 - Tổng Giám đốc tập đoàn (President)
    - 부회장- Phó chủ tịch (Vice chairman)
    - 회장- Chủ tịch (Chairman )

    법인장 (Tổng giám đốc công ty): Khi gọi họ thì các bạn nên gọi là법인장님 (법인장 + 님)

    CHỨC DANH +님
    대리 + 님 = 대리님 ( thề ri nim)
    사장 + 님 = 사장님 ( sa chang nim)
    Hoặc theo quy tắc sau:

    HỌ + CHỨC DANH + 님
    Ví dụ:
    김 + 대리 + 님 = 김대리님 (Chuyên viên Kim)
    이 + 사장 + 님 = 이사장님 (Tổng giám đốc Lee)
    Hoặc
    HỌ TÊN + CHỨC DANH + 님
    Ví dụ:
    김기현 (họ và tên) + 대리 + 님 = 김기현대리님 (Chuyên viên Kim Kihyon)

    Nhưng các bạn chú ý, nếu chỉ gọi TÊN + CHỨC DANH +님 là sai nhé.
    Ví dụ:
    기현 (tên) + 대리님 = 기현대리님
    기현 (tên)+ 대리 = 기현대리
    Là sai nhé.

    Các bạn cần nhớ một lưu ý nữa là, trong chức danh사원 thì bạn không nên kết hợp với 님 nhé.
    사원님

    Vì 사원là chức danh thấp nhất trong công ty, nên không nên dùng님.

    Khi đó các bạn phải sử dụng cách gọi : TÊN + 씨 (si)
    Ví dụ:
    김기현씨 – Anh Kim Kihyon
    이정원씨 - Chị Lee Jungwon

    Ngoài chức danh 사원, thì đối với bất cứ đồng nghiệp nào, cả nam và nữ, bằng tuổi hoặc ít tuổi hơn mình thì có thể xưng hô theo cách: TÊN + 씨 (si)

    Ngoài “TÊN + 씨” thì bạn còn có thể xưng hô theo cách khác như:
    HỌ TÊN / TÊN + 양
    HỌ TÊN / TÊN + 군

    Đó là cách xưng hô dùng cho những người mới gặp nhau, và chưa biết về chức danh của nhau.
    Lưu ý:

    HỌ TÊN / TÊN + 양 , thì dùng cho những người con gái trẻ hơn mình.
    HỌ TÊN / TÊN + 군, thì dùng cho những người con trai trẻ hơn mình.

    Ví dụ:
    이정원씨 hoặc 정원씨 = 이정원양 hoặc 정원양 (Chị Lee Jungwon)
    이윤석군 hoặc là 윤석군 (Anh Lee Yonsoek)

    Hay xem video để hiểu rõ hơn nhé các bạn:

    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
     




Đang tải...
Chủ đề liên quan - Cách Xưng Hô Diễn đàn Date
Xin cho hỏi về từ "họ" thay cho cách xưng hô bản thân Tư Vấn & Chuyện Trò 29/9/2017
Cách xưng hô tiếng Hàn trong cuộc sống thường ngày Tiếng Hàn 13/9/2017
Cách xưng hô trong Tiếng Việt Kỹ năng giao tiếp 22/6/2015
Cách xưng hô trong Tiếng Việt=)) Kỹ năng giao tiếp 22/6/2015
Cách xưng hô trong tiếng anh thông dụng Speaking (Nói) 28/8/2014
Cách xưng hô trong gia đình (Tiếng Nhật) Tiếng Nhật 5/3/2014

Chia sẻ cùng bạn bè

Tìm kiếm liên quan

  1. chu tich trong tieng han doc la gi

Đang tải...
TOP