mình nghĩ "người ngượi" là tiếng địa phương đấy (có thể từ gốc của nó là "ngời ngợi" đấy. Giống như khi mình nói con cừu thì lại nói là "con kiều", "ăn ổi" thì nói là "ăn ẩu", "ăn xoài" thì nói là "ăn xài" ý
Người ngượi nếu là tiếng địa phương, thì chỉ ở địa phương đó hiểu, nếu nói với người khác mà họ không hiểu thì từ ngữ đó sẽ không được chấp nhận, có phổ biến đâu, người ta cũng có biết đâu chứ