chichi_hm
Banned
- Tham gia
- 26/10/2011
- Bài viết
- 17
Khi học tiếng Anh giao tiếp, biết một số thành ngữ của người bản xứ sẽ giúp chúng ta sử dụng tiếng Anh một cách trôi chảy và tự nhiên hơn khi giao tiep tieng Anh đó!
Trong xã hội hiện đại, “thời gian” cũng có thể coi như một thứ của cải quý giá đối với mỗi người. Người Việt Nam thường thể hiện sự trân trọng của mình đối với “thời gian” qua câu nói như “Thời gian là vàng”. Và tiếng Anh cũng có rất thành ngữ thú vị xung quanh chữ “Time”.
1. Time is money, so no one can put back the clock: Thời gian là vàng nên không thể xoay ngược kim của nó
2. Time flies like an arrow: Thời gian thoát thoát thoi đưa
3. Time and tide waits for no man: Thời gian có chờ đợi ai
4. Time is the great healer: Thời gian chữa lành mọi vết thương
5. Every minute seem like a thousand: Mỗi giây dài tụa thiên thu
6. Let bygones be bygones: Đừng nhác lại chuyện quá khứ
7. Time is the rider that breaks youth: Thời gian tàn phá tuổi trẻ
8. Better late than never: Thà trễ con hơn không bao giờ
9. Time, which strengthens friendship, weakens love: Thời gian làm tình bạn thắm thiết, nhưng lại hao mòn tình yêu
10. Slow and steady wins the race: Chậm mà chắc
Một số bài viết tham khảo:
Trong xã hội hiện đại, “thời gian” cũng có thể coi như một thứ của cải quý giá đối với mỗi người. Người Việt Nam thường thể hiện sự trân trọng của mình đối với “thời gian” qua câu nói như “Thời gian là vàng”. Và tiếng Anh cũng có rất thành ngữ thú vị xung quanh chữ “Time”.
1. Time is money, so no one can put back the clock: Thời gian là vàng nên không thể xoay ngược kim của nó
2. Time flies like an arrow: Thời gian thoát thoát thoi đưa
3. Time and tide waits for no man: Thời gian có chờ đợi ai
4. Time is the great healer: Thời gian chữa lành mọi vết thương
5. Every minute seem like a thousand: Mỗi giây dài tụa thiên thu
6. Let bygones be bygones: Đừng nhác lại chuyện quá khứ
7. Time is the rider that breaks youth: Thời gian tàn phá tuổi trẻ
8. Better late than never: Thà trễ con hơn không bao giờ
9. Time, which strengthens friendship, weakens love: Thời gian làm tình bạn thắm thiết, nhưng lại hao mòn tình yêu
10. Slow and steady wins the race: Chậm mà chắc
Một số bài viết tham khảo: