60sfire
Thành viên
- Tham gia
- 1/2/2019
- Bài viết
- 10
Nếu bạn đã chọn bấm vào xem bài viết này thì chắc chắn bạn đang muốn tìm cho mình một con đường học từ mới tiếng anh không những hiệu quả mà còn nhớ lâu, nhớ dai và thậm chí là còn có thể dùng được ngon ơ như dùng những từ tiếng Việt (dùng mà không cần dịch từ Việt sang Anh)....
Có phải đó là mong muốn của bạn khi đọc bài viết này không? Nếu phải. Ok,...Ready,...Đọc tiếp thôi nào!
Còn nếu không phải thì tôi chân thành khuyên bạn không nên tốn quá nhiều thời gian đọc bài viết này vì chúng tôi thực sự coi trọng thời gian của bạn.
Hãy để ý kỹ hơn về những từ trên bạn sẽ thấy rằng bạn hoàn toàn có thể hiểu những từ trên mà không cần dịch sang tiếng việt, kèm theo đó bạn cũng có thể hoàn toàn sử dụng được chúng một cách tự nhiên mà cũng chẳng cần biết tới bất kỳ một quy tắc ngữ pháp gì cả. Chưa hết, bạn hầu như cũng biết khá rõ rằng bạn có thể sẽ nhớ được những từ trên cho đến hết đời một cách vô cùng dễ dàng.
Rất đơn giản, đầu tiên tôi sẽ cho bạn một ví dụ tiếng việt để bạn có thể hiểu được cách mà bạn đã tiếp thu thêm những từ tiếng việt mới một cách tự nhiên như thế nào, và bạn có thể nhớ được những từ đó lâu như thế nào.
Giả sử bạn là một học sinh và trong một tiết học môn toán đầu tiên về chương tích phân. Lúc này có thể bạn không hề biết tích phân là gì (nó là một từ tiếng việt mới). Và sau khi thầy/cô giáo đã giải thích cho bạn về tích phân, nếu bạn hiểu thì chắc chắn bạn đã tiếp thu được một từ mới tiếng việt và có thể bạn sẽ nhớ được nó đến vài chục năm mà không cần ai giải thích lại (dĩ nhiên có thể bạn không nhớ được cách tính tích phân nhưng bạn vẫn có thể nhớ và hiểu được từ tích phân). Vậy nếu giả sử từ tích phân đó là một từ tiếng anh thì có thể bạn sẽ nhớ và hiểu được nó như thể nó là một từ tiếng việt đúng không?
Nói như vậy thực sự rất hiểu, nên tôi sẽ cho bạn một ví dụ cụ thể:
Giả sử bạn muốn học từ table (có nghĩa là cái bàn) thì bạn chỉ cần thường xuyên nhớ thay thế từ cái bàn bằng từ table khi nói với bạn bè hoặc người thân để nhằm khắc sâu nó vào trong tiềm thức của bạn như thế nó là một từ tiếng việt. Nếu người thân bạn không hiểu hãy giải thích cho họ và họ cũng sẽ nhớ luôn đồng thời cũng sẽ giúp đỡ bạn học tiếng anh tốt hơn. Ví dụ, thay vì bạn nói "Cái nón của mày tao để ở trên bàn á" thì bạn có thể nói thành "Cái nón của mày tao để ở trên table á",...
Và cứ thể giả sử lần sau bạn học từ take (có nghĩa là lấy) thì cũng y chang như vậy. Thay vì bạn nói một câu như "Tao lấy cuốn sách đó rồi" thì bạn có thể nói "Tao take cuốn sách đó rồi",...
Đó, cứ như vậy bạn sẽ học được rất nhiều từ vựng mới trong tiếng anh một cách tự nhiên. Với cách học này nó thậm chí có thể sẽ giúp cho bạn có thể nghe hiểu, đọc, viết được tiếng anh ngày càng tự nhiên và dễ dàng hơn.Đồng thời cũng giúp kéo theo động lực học tiếng anh cho những người xung quanh. Tạo ra một môi trường tiếng anh hiệu quả.
Ghi chú: Đây là cách học từ vựng hiệu quả của người do thái.
Mong rằng bài viết này hữu ích cho bạn.
My blog: 60sfire.com
Có phải đó là mong muốn của bạn khi đọc bài viết này không? Nếu phải. Ok,...Ready,...Đọc tiếp thôi nào!
Còn nếu không phải thì tôi chân thành khuyên bạn không nên tốn quá nhiều thời gian đọc bài viết này vì chúng tôi thực sự coi trọng thời gian của bạn.
- Những từ tiếng anh bạn đã coi như tiếng Việt
Hãy để ý kỹ hơn về những từ trên bạn sẽ thấy rằng bạn hoàn toàn có thể hiểu những từ trên mà không cần dịch sang tiếng việt, kèm theo đó bạn cũng có thể hoàn toàn sử dụng được chúng một cách tự nhiên mà cũng chẳng cần biết tới bất kỳ một quy tắc ngữ pháp gì cả. Chưa hết, bạn hầu như cũng biết khá rõ rằng bạn có thể sẽ nhớ được những từ trên cho đến hết đời một cách vô cùng dễ dàng.
- Phương pháp học từ mới tiếng anh như học từ vựng tiếng mẹ đẻ
Rất đơn giản, đầu tiên tôi sẽ cho bạn một ví dụ tiếng việt để bạn có thể hiểu được cách mà bạn đã tiếp thu thêm những từ tiếng việt mới một cách tự nhiên như thế nào, và bạn có thể nhớ được những từ đó lâu như thế nào.
Giả sử bạn là một học sinh và trong một tiết học môn toán đầu tiên về chương tích phân. Lúc này có thể bạn không hề biết tích phân là gì (nó là một từ tiếng việt mới). Và sau khi thầy/cô giáo đã giải thích cho bạn về tích phân, nếu bạn hiểu thì chắc chắn bạn đã tiếp thu được một từ mới tiếng việt và có thể bạn sẽ nhớ được nó đến vài chục năm mà không cần ai giải thích lại (dĩ nhiên có thể bạn không nhớ được cách tính tích phân nhưng bạn vẫn có thể nhớ và hiểu được từ tích phân). Vậy nếu giả sử từ tích phân đó là một từ tiếng anh thì có thể bạn sẽ nhớ và hiểu được nó như thể nó là một từ tiếng việt đúng không?
Vậy thì cách để bạn ghi nhớ và hiểu được một từ tiếng anh như việc bạn nhớ và hiểu được một từ tiếng việt cũng đơn giản như vậy thôi. Đầu tiên bạn sẽ cần xác định cho mình những từ bạn cần học. Sau đó bạn cần thay thế nó với các từ tiếng việt khi nói với bạn bè của mình.
Nói như vậy thực sự rất hiểu, nên tôi sẽ cho bạn một ví dụ cụ thể:
Giả sử bạn muốn học từ table (có nghĩa là cái bàn) thì bạn chỉ cần thường xuyên nhớ thay thế từ cái bàn bằng từ table khi nói với bạn bè hoặc người thân để nhằm khắc sâu nó vào trong tiềm thức của bạn như thế nó là một từ tiếng việt. Nếu người thân bạn không hiểu hãy giải thích cho họ và họ cũng sẽ nhớ luôn đồng thời cũng sẽ giúp đỡ bạn học tiếng anh tốt hơn. Ví dụ, thay vì bạn nói "Cái nón của mày tao để ở trên bàn á" thì bạn có thể nói thành "Cái nón của mày tao để ở trên table á",...
Và cứ thể giả sử lần sau bạn học từ take (có nghĩa là lấy) thì cũng y chang như vậy. Thay vì bạn nói một câu như "Tao lấy cuốn sách đó rồi" thì bạn có thể nói "Tao take cuốn sách đó rồi",...
Đó, cứ như vậy bạn sẽ học được rất nhiều từ vựng mới trong tiếng anh một cách tự nhiên. Với cách học này nó thậm chí có thể sẽ giúp cho bạn có thể nghe hiểu, đọc, viết được tiếng anh ngày càng tự nhiên và dễ dàng hơn.Đồng thời cũng giúp kéo theo động lực học tiếng anh cho những người xung quanh. Tạo ra một môi trường tiếng anh hiệu quả.
Ghi chú: Đây là cách học từ vựng hiệu quả của người do thái.
Mong rằng bài viết này hữu ích cho bạn.
My blog: 60sfire.com