- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
We search a golden land So far away from home We ride until the end Into the eye of the storm Glory forever, eternity endeavour Shades of darkness, for all the fallen heroes Fly over seven seas Go where the rainbows rise Our destination anywhere Find eternal life Glory forever eternity endeavour Sons of heaven, guardians of our life We are one, until the end of time On the run we ride The glorious unite Silence in the valleys fall Where all the spirits call Save our lives, give it all and light up all our souls Glory forever, eternity endeavour Signs of heaven, symphony of light Run - and never die Gone - no wonder why Take our souls far away Time - is passing by Blind - forever night We will rise again | Chúng tìm kiếm vùng đất thịnh vượng Cách quê hương ta quá đỗi xa vời Chúng ta cưỡi ngựa đi cho đến tận cùng Trong con mắt bão. Hào quang vĩnh hằng, những nỗ lực vĩnh cửu Bóng tối phủ vây, cho những anh hùng đã ngã xuống. (Chúng ta) băng qua bảy biển khơi, Đến nơi những chiếc cầu vồng, Đích đến của chúng ta ở bất kỳ đâu, Để tìm thấy ngọn lửa bất diệt. Hào quang vĩnh hằng, những nỗ lực vĩnh cửu, Những đứa con của thiên đường, những người bảo vệ cuộc sống. Chúng ta là duy nhất, cho đến khi ngày tháng tàn phai. Chúng ta đang lao đến, Những nơi chốn huy hoàng. Sự yên lặng phủ trên những thung lũng ngủ yên, Nơi tất cả những linh hồn cất tiếng gọi, Hãy cứu lấy đời ta, trao đi tất cả, Và thắp sáng linh hồn chúng ta. Hào quang vĩnh hằng, những nỗ lực vĩnh cửu, Dấu hiệu của thiên đường, bản giao hưởng của ánh sáng. Hãy tiến lên - bất khuất, Đi đi và chẳng hỏi tại sao. Hãy mang linh hồn chúng ta xa mãi, Thời gian – đang trôi qua, Mù mịt - Đêm tối bất tận, Chúng ta sẽ lại trỗi dậy. |