- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
TORNA A SURRIENTO Vide 'o mare quant'è bello, Spira tantu sentimento, Comme tu a chi tiene mente, Ca scetato 'o faie sunnà. Guarda, gua', chistu ciardino; Siente, sie' sti sciure arance: Nu profumo accussi fino Dinto 'o core se ne va... E tu dice: "I' parto, addio!" T'alluntane da stu core... Da sta terra de l'ammore... Tiene 'o core 'e nun turnà? Ma nun me lassà, Nun darme stu turmiento! Torna a Surriento, Famme campà! Vide 'o mare de Surriento, che tesoro tene nfunno: chi ha girato tutto 'o munno nun l'ha visto comm'a ccà. Guarda attuorno sti Sserene, ca te guardano 'ncantate, e te vonno tantu bene... Te vulessero vasà. E tu dice: "I' parto, addio!" T'alluntane da stu core Da sta terra de l'ammore Tiene 'o core 'e nun turnà? Ma nun me lassà, Nun darme stu turmiento! Torna a Surriento, Famme campà! | HÃY TRỜ LẠI XỨ SORRENTO Hãy nhìn biển xanh của bao xúc cảm dạt dào như lời thì thào âu yếm, đã cho tôi biết bao mơ mộng suốt một ngày dài. Hãy nhìn ra vườn để thấy những nụ hoa cam vừa nở. Làn gió thỏang nhẹ mang theo hương hoa cam. Mùi hoa kỳ diệu đang thấm dần vào trái tim ngập tràn hương yêu bất tận. Khi người nói rằng “Tôi sẽ rời xa” là người đã bỏ lại đằng sau mình một trái tim. Làm sao người có thể can đảm từ bỏ, rời xa thiên đường tình yêu. Đừng bỏ tôi đi, đừng tàn nhẫn với tôi như thế. Hãy trở lại với Sorrento. Hãy cho tôi được sống! Hãy nhìn biển Sorrento để thấy cái đẹp mà châu báu dưới lòng biển sâu hay những gì người lãng du chưa hề thấy được trong thời gian du hành khắp nơi trên quả địa cầu nầy. Hãy nhìn để thấy các mỹ nhân ngư đang say đắm nhìn người với lời chúc nhiều may mắn và ao ước gửi người những nụ hôn. Khi người nói rằng “Tôi sẽ rời xa” là người đã bỏ lại đằng sau mình một trái tim. Làm sao người có thể can đảm từ bỏ, rời xa thiên đường tình yêu. Đừng bỏ tôi đi, đừngtàn nhẫn với tôi như thế. Hãy trở lại với Sorrento. Hãy cho tôi được sống!. |