- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
I won't forget the day They puffed out your candle The fire went out and it never came back again The story just kind of ended I tried to give you a light in vain You'll never get this time back Only one life to live The staff of life The moment we took in and exhaled You were gone Simply you were not there You were gone Though you were there I won't forget May We didn't know how to distrust The fire was burning so brightly it blinded me This book has only about 20 pages and doesn't have the certain end If someone tries to write the rest That's just another start Cause you are gone Simply you are not there You are gone Though you were there The ink dries The rain pours but don't wash away our memories Cause we want to Remember you are gone Simply you were here You are gone and we are here Here's your pen the moment you dropped it And tried to pick up you were gone and we are here not to let them forget you | Em sẽ không quên ngày hôm đó Họ thổi tắt ngọn nến Ngọn lửa tàn lụi, Và sẽ không bao giờ cháy nữa Câu chuyện kết thúc Em gắng trao anh ánh sáng trong vô vọng Em sẽ chẳng bao giờ lấy lại được khoảnh khắc này Chỉ có một cuộc đời để sống mà thôi Nguồn sống Khoảnh khắc ta hít vào Và thở ra Anh đã đi xa Chỉ là anh không còn ở đó nữa Anh đã đi xa Dù anh đã từng ở đó Tôi sẽ không quên tháng Năm đó Chúng ta đã chẳng hề biết ngờ vực là gì Ngọn lửa bừng cháy rực rỡ Làm tôi lóa mắt Cuốn sách chỉ có 20 trang Và không có kết thúc chắc chắn nào cả Nếu ai đó cố viết phần còn lại Thì đó chỉ là một khởi đầu mới mà thôi Bởi vì anh đã đi xa Chỉ là anh không còn ở đó nữa Anh đã đi xa Dù anh đã từng ở đó Mực đã khô Mưa trút xuống Nhưng xin đừng cuốn trôi ký ức đôi ta Vì ta vẫn muốn Nhớ rằng anh đã đi xa Chỉ là anh không còn ở đó nữa Anh đi xa Và chúng ta đang ở đây Bút của anh đây Khoảnh khắc anh đánh rơi chiếc bút Và gắng nhặt lên Anh đã đi xa Và chúng ta đang ở đây Không để chúng quên anh... |