- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
[Verse 1] I’m the American Dream, I’m the definiton of white trash ballin’ I’m right back on em, with a (chicka chicka chicka) I can’t call it; same shit, different toilet Oh, you got a nice ass, darling Can’t wait to get you into my Benz, take you for a spin What you mean we ain't fuckin’, you take me for a friend? Lemme tell you the whole story of Shady’s origin You’ll be sorry if you slam my Mercedes door again Now, it all started with my father I must’ve got my pimpin' genes from him, the way he left my momma I’m a rolling stone, just like him, word to Johnny Drama Keep my entourage with me, baby I’m making a promise There ain't nobody as bomb as me, I’m as calm as the breeze I’m the bee’s knees, his legs, and his arms I'm a superstar girl, I’m ready for you, mama Why you think the only thing I got on is my pajamas? [Hook] So bad, I’m so good (that I’m so bad) I guarantee I’ll be the greatest thing you ever had Cause you ain't never met nobody like me And you ain't gonna wanna fuck nobody else again [Verse 2] I'm equivalent to a shot of Cuervo First I’ll kiss your navel, work my way down Baby you can lay down on the table But you may wanna find something more stable I told you I ain't fooling from the gate, this ain't the first day of April But thank you for staying, April I'mma make you learn to appreciate me, differentiate me From these phony, little fishy and sissy fake G’s Skip over the "huggy bear", and all the "kissy face", please Initiate Phase 3, missy, now service me Take another shot of Jäger, shake it so nervously Take your time baby, oh you’re the bomb baby Oh you’re doing that even better than your mom, lady I told you why I’m Shady, you didn't listen, now did you? Relax woman, you know that I’m only kidding with you Got a twisted sense of humor, its warped, but I didn't hit you I think you’re finally starting to get the picture, I’m just [Hook] [Bridge] Call me dynamite...dynamite...dynamite, soul Call me dynamite, dynamite, dynamite soul I can hold you in the morning but in the evening I gotta go Cause I'm on to the next girl and the next girl I kind of like [Verse 3] I got you caught up in the rapture Make you recapture the feelings you had for Your last boyfriend, before he slapped ya You never wanted someone so bad, you're Sweating, but if I’m what you wanted Why’d you panic when I grabbed ya? Girl, don't be so frantic, I’m just a hopeless romantic Don't try to fight the feeling of something that's so organic You can’t ignore it, so don't just stand before it Just drop them panties to the floor, let’s get to camcording Damn shawty, I told you this was bound to happen Soon as you wrote your number on the napkin I was bound to work a number on your back And throw your spine out of alignment My love has got you so blind that You couldn't pick Amy Winehouse out of a lineup So stop at the store, pick a pint up Let's get the pineapple Schnapps going No one will knock cause I'mma hang a sign up saying "don't disturb" Shawty I’m so superb, I say the right things Don't I spit the dopest words? | Yeah Haha…cảm thấy điều đó không cưng Yeah, vì anh cũng thấy y như vậy Mẹ kiếp Em biết đấy…Anh rất vui khi chúng ta dành thời gian cho nhau Thấy không, anh có vẻ không điên dại như em tưởng, nhỉ ? Heh… Anh là giấc mơ của nước Mỹ, anh là tiêu biểu cho những người da trắng yêu rap, Giờ anh sẽ quay lai, với (chicka, chicka, chicka) Không thể gọi tên ra được, Cùng một đống phân, chỉ là toilet khác nhau mà thôi Oh mông đẹp đấy cô em! Không thể đợi để lôi cô em vào trong cái Benz nữa, đưa em lượn một vòng thôi Ý gì đây chúng ta sẽ không xxx sao, em coi anh như một người bạn thôi á? Thế thì để anh kể cho em nghe toàn bộ câu chuyện về nguồn gốc của Shady nhé Và em thấy hối hận nếu như em đóng sầm cánh cửa Mercedes của anh một lần nữa Còn bây giờ, câu chuyện sẽ bắt đầu với ông bố của anh Chắc hẳn anh kế thừa gen nhỏ mọn từ ông ấy, cái cách mà ông ta bỏ rơi mẹ anh Và anh cũng là một kẻ lang bạt, như lão ta, gửi lời tới Johny Drama (1) Kè kè mấy thằng bạn bên cạnh, cưng à anh đang hứa đấy Chẳng ai có thể ngông như anh, lạnh lùng như cơn gió Anh là giỏi nhất, từ đầu tới chân (2) Anh là một siêu sao, anh đã sẵn sàng rồi đấy Tại sao em nghĩ thứ duy nhất anh mặc là pajama cơ chứ? Quá tệ Anh quá tuyệt (tuyệt đến mức tệ hại) Chắc chắn rằng anh sẽ là thứ tuyệt vời nhất mà em từng có được Bởi vì em sẽ không thể gặp được ai như anh đâu Và em sẽ chẳng muốn lên gi.ường với bất kỳ ai khác Anh tương đương một ngụm rượu Cuervo Đầu tiên sẽ anh hun rún em, Và dần dần thấp xuống, Cưng à cứ nằm lên bàn nếu muốn Nhưng em sẽ muốn tìm cái gì đó chắc chắn hơn Anh đã nói rồi, anh sẽ không vôi vàng đâu, đây cũng không phải ngày cá tháng tư Nhưng cảm ơn vì em vẫn ở đây April, Anh sẽ làm em thấy biết ơn anh, nhận biết anh khác với Mấy thằng yếu sinh lý rởm đời ấy Bỏ qua mấy cái ôm và tất cả những nụ hôn ấy đi, làm ơn Thực hiện công đoạn thứ ba luôn đi! Cô em phục vụ anh đi Thêm một ngụm Jager nữa, run rẩy sợ sệt Tận hưởng đi em ơi, ooh cưng thật sự là một quả bom đấy Ooh cô em làm tốt hơn mẹ mình nhiều Em đã nói em tại sao anh lại là Shady, em không thèm nghe, giờ đã thủng chưa Thư giãn đi nào, em biết rằng anh chỉ đang đùa thôi mà Thế chẳng phải là hài hước sao, chỉ là thay đổi chút xíu thôi, anh cũng đã đánh em đâu nào Anh nghĩ cuối cùng em đã hiểu ra rồi đấy Gọi anh là thuốc nổ...thuốc nổ...thuốc nổ, tâm hồn Gọi anh là thuốc nổ...thuốc nổ...thuốc nổ, tâm hồn Anh có thể giữ em đến tận sáng Nhưng tối nay anh có việc mất rồi.. Bởi vì anh phải đến với cô khác, Và anh cũng khá là mê mẩn ả ta Anh khiến em ngập trong cảm giác mê ly Khiến em có lại cảm giác mà em dành cho bồ cũ Trước khi hắn tát em Em chưa bao giờ khát khao ai đến như thế, em đang đổ mồ hôi Nhưng nếu anh là thứ em muốn, thì sao lại em lại lo sợ khi anh chiếm lấy em? Em à đừng loạn lên thế, anh chỉ không lãng mạn lắm thôi mà Đừng cố chống lại những cảm xúc của th.ân thể Em không thể lờ nó đi, nên vậy nên đừng hờ hững Chỉ cần vứt quần lót xuống sàn, và bấm máy nào Khốn nạn, đã bảo là nhất định phải thế mà Ngay sau khi em viết số lên trên tờ giấy ăn Thì anh đã chắc chắn là anh phải nhiệt tình hơn rồi Và vặn thẳng cột sống em Tình yêu của anh làm em mù quáng tới mức Em còn chẳng nhận ra Amy Winehouse Vậy thì dừng lại ở một cửa tiệm, lấy một vại lên đây Làm vài ngụm Schnapps dứa thôi Không ai gõ cửa đâu, vì anh đã làm cho cái biển báo to đùng "Cấm làm phiền" Cưng à anh thật là siêu sao, toàn phun châu nhả ngọc thôi Chẳng phải anh đã nói những câu say xỉn sao? |