- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
I was a city boy Caught up in a city way A nitty gritty boy Was out all night And always gettin' blown away There ain't no breeze to cool the heat of love She was a city girl With no responsibility A pretty little city girl All fired up and what's That got to do to me There ain't no breeze to cool the heat of love It's as clear as a Sunrise in Sedona Just what it is That's blowin' in the wind It's the fire in her eyes It's the tear when she cries Its the heat when I fall on my knees(yeah) That I'm thinkin' of There ain't no breeze to cool the heat of love Its as clear as a Sunrise in Sedona Just what it is That's blowin in the wind It's the fire in her eyes It's the tear when she cries It's the heat when I fall on my knees That I'm thinkin' of There ain't no breeze to cool the heat of love | Tôi là đứa con trai thành thị Bị cuốn theo lề lối trong thành thị Cậu con trai bẩn thỉu và gan góc Đêm nào cũng ra ngoài Và luôn bỏ đi xa Không phải là không có cơn gió nào có thể làm dịu lại sức nóng của tình yêu Cô ấy là đứa con gái thành thị Không có chút trách nhiệm nào Một cô gái thành thị xinh xắn, nhỏ nhắn Mọi thứ được đốt lên và cái gì chứ Điều đó đươc làm cho tôi Không phải là không có cơn gió nào có thể làm dịu lại sức nóng của tình yêu Điều đó rõ như Bình minh ở Sedona Nó là cái gì đó Thổi bay trong cơn gió Đó là ngọn lửa trong mắt cô ấy Đó là giọt nước mắt khi cô ấy khóc Đó là sự nóng giận khi tôi hạ mình Đó là điều tôi đang nghĩ Không phải là không có cơn gió nào có thể làm dịu lại sức nóng của tình yêu Điều đó rõ như Bình minh ở Sedona Nó là cái gì đó Thổi bay trong cơn gió Đó là ngọn lửa trong mắt cô ấy Đó là giọt nước mắt khi cô ấy khóc Đó là sự nóng giận khi tôi hạ mình Đó là điều tôi đang nghĩ Không phải là không có cơn gió nào có thể làm dịu lại sức nóng của tình yêu |