- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
[Rachel Berry] Daddy please don't it wasn't his fault He means so much to me Daddy please don't, we're gonna get married Just you wait and see [Noah Puckerman] Every night the same old dream I hate to close my eyes I can't erase the memory the sound of Julie's cry She called me up late that night she said : "Joe, don't come over My Dad and I just had a fight And he stormed out the door I've never seen him act this way, My God, he's goin' crazy He said he's gonna make you pay For what we done, he's got a gun! So run, Joey run, Joey run" [Rachel Berry] Daddy please don't it wasn't his fault He means so much to me Daddy please don't, we're gonna get married Just you wait and see [Jesse St. James] Got in my car and I drove like mad Till I reached Julie's place She ran to me, with tear-filled eyes and bruises on her face All at once I saw him there sneaking up behind me (watch-out!) Then Julie yelled, "He's got a gun!" And she stepped in front of me [Finn Hudson] Suddenly, a shot rang out and I saw Julie falling I ran to her, I held her close When I looked down, my hands were red And here's the last words Julie said [Rachel Berry] Daddy please don't it wasn't his fault He means so much to me Daddy please don't, we're gonna get married aaaaaaah aaaaaaaaaah Run, Joey run, Joey run, Joey run, Joey run Joey run, Joey run.....! | [Rachel Berry] Cha ơi làm ơn, đó không phải lỗi của anh ấy Anh ấy rất có ý nghĩa với con Cha ơn làm ơn, chúng con sẽ lấy nhau mà Cha chỉ phải đợi và sẽ thấy thôi [Noah Puckerman] Hằng đêm, vẫn giấc mơ đó, tôi ghét phải nhắm mắt lại Tôi không thể xóa bỏ được tiếng khóc của Julie Cô ấy gọi tôi thật muộn vào một đêm, cô nói: "Joe, đừng qua nhà em Cha và em vừa mới cãi nhau Và ông ấy đã đạp cửa xông ra" Em chưa bao giờ thấy ông ấy hành động như vậy Lạy Chúa, ông ấy điên mất rồi Ông ấy nói sẽ bắt anh trả giá Cho những gì mà chúng ta làm, ông ấy có súng đấy Vì vậy hãy chạy đi, Joey chạy đi, Joey chạy đi." [Rachel Berry] Cha ơi làm ơn, đó không phải lỗi của anh ấy Anh ấy rất có ý nghĩa với con Cha ơn làm ơn, chúng con sẽ lấy nhau mà Cha chỉ phải đợi và sẽ thấy thôi [Jesse St. James] Chạy vào xe và lái như điên Cho tới khi tới nhà của Julie Cô ấy chạy về phía tôi với đầy nước mắt và với những vết bầm tím Và tôi nhìn thấy ông ấy đang lén lút sau tôi (Hãy cẩn thận) Và rồi Julie hét lên:"Ông ấy có súng đấy" Và cô ấy chạy ra trước tôi [Finn Hudson] Rồi bỗng dưng, tiếng súng nổ và tôi thấy Julie ngã xuống Tôi chạy lại và ôm cô ấy vào lòng Khi tôi nhìn xuống, tay tôi đã nhuốm đầy máu Và đây là những lời cuối cùng Julie nói: [Rachel Berry] "Cha ơi làm ơn, đó không phải lỗi của anh ấy Anh ấy rất có ý nghĩa với con Cha ơn làm ơn, chúng con sẽ lấy nhau mà..." aaaaaaah aaaaaaaaaah Hãy chạy đi, Joey chạy đi, Joey chạy đi, Joey chạy đi, Joey chạy đi, Joey chạy đi, Joey chạy đi.....! |