- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
Rainbow Eyes She's been gone since yesterday Oh I didn't care Never cared for yesterdays Fancies in the air No sighs or mysteries She lay golden in the sun No broken harmonies But I've lost my way She had rainbow eyes Rainbow eyes Rainbow eyes Love should be a simple blend A whispering on the shore No clever words you can't defend They lead to never more No sighs or mysteries She lay golden in the sun No broken harmonies But I've lost my way She had rainbow eyes Rainbow eyes Rainbow eyes Summer nights are colder now They've taken down the fair And all the lights have died somehow Or were they ever there No sighs or mysteries She lay golden in the sun No broken harmonies But I've lost my way She had rainbow eyes | Đôi mắt cầu vồng Cô ấy đã đi từ hôm qua Oh tôi đã không quan tâm Không bao giờ quan tâm về ngày hôm qua Những ảo tưởng trong không trung Không có bí ẩn hay những tiếng thở dài nào Cô ấy nằm lấp lánh dưới ánh mặt trời Không có sự hài hoà nào bị đổ vỡ Nhưng tôi đã lạc đường Cô ấy có đôi mắt cầu vồng Đôi mắt cầu vồng Đôi mắt cầu vồng Tình yêu cần phải là một hoà hợp giản đơn Lời thì thầm trên bờ Không có thông minh bạn không thể bảo vệ Họ không bao giờ dẫn đến nhiều hơn Không có bí ẩn hay những tiếng thở dài nào Cô ấy nằm lấp lánh dưới ánh mặt trời Không có sự hài hoà nào bị đổ vỡ Nhưng tôi đã lạc đường Cô ấy có đôi mắt cầu vồng Đôi mắt cầu vồng Đôi mắt cầu vồng Những đêm mùa hè bây giờ lạnh hơn Họ đã tháo gỡ hội chợ Và mọi ánh sáng đã tắt bằng cách nào đó Hay trước giờ họ có ở đó không Không có bí ẩn hay những tiếng thở dài nào Cô ấy nằm lấp lánh dưới ánh mặt trời Không có sự hài hoà nào bị đổ vỡ Nhưng tôi đã lạc đường Cô ấy có đôi mắt cầu vồng |