- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
Sometimes it's soft as a misty rain That gently touches my soul It cools the fire that burns in me And I simply lose control So just [CHORUS] Rain down (on) on me Let your love just fall like rain Just rain on me Just rain down (on) on me Let your love just shower me Just rain on me Full as a dam at capacity My passion's about to explode, yeah I can't escape, it's surrounding me I'm caught in a storm That I don't need no shelter from [CHORUS] Shower me Sprinkle me Fall down on me (Your love just falls on me) Fall down, fall down on me Let it Fall down, fall on me Just [CHORUS] | Đôi khi trời nhẹ nhàng như cơn mưa mờ sương Chậm chậm chạm đáy tâm hồn Làm dịu đám lửa thiêu đốt lòng tôi Tôi chỉ đơn giản không thể kìm lòng Vì thế [CHORUS] Mưa hãy rơi, rơi xuống nơi tôi Hãy để tình yêu của bạn rơi xuống như mưa Hãy rơi xuống nơi tôi Hãy rơi, rơi xuống nơi tôi Để tình yêu của bạn, tắm mát tâm hồn tôi Hãy rơi xuống nơi tôi Tràn đầy như con đập chạm đến dung lượng lớn nhất Cảm xúc mãnh liệt muốn nổ tung, yeah Không thể trốn thoát bởi bị bủa vây xung quanh Mắc kẹt trong cơn bão Mà tôi chẳng cần nơi trú ẩn [CHORUS] Tắm mát tâm hồn tôi Rắc từng giọt Rơi xuống nơi tôi (Tình yêu của bạn chỉ dành riêng tôi) (1) Rơi xuống, rơi xuống nơi tôi Hãy để mưa Rơi xuống, rơi xuống nơi tôi Vậy thôi [CHORUS] _______________ (1) tra cứu mãi không biết fall on là gì, nên hỏi ý kiến cụ gúc, cụ trả lời thế <i>~> Bài hát ví "rain" như "love" thì "love falls on..." cũng giống như "rain falls on" thôi</i> - Ala |