- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
PATH OF THE WEAKENING Struggling up the hill Stuck and trapped Searching for a new life Crossing unknown land During winter Unable to move Until the spring We'll die by then The snow must melt Trepidation starts When the food runs out The forlorn hope was formed Elderly people sacrificed themselves To find help or become food For the starving Fot the young They drew sticks to see who would Get eaten first And who would Challenge the cold To find help A courageous art As the others Are they cried The ultimate sacrifice Has now begun Staring death in the face The paradise so longed for Has imprisoned the illfated journey In a frozen tomb We'll die by then The snow must melt Trepidation starts When the food runs out Elderly people sacrificed themselves To find help or become food For the starving Fot the young We'll die by then The snow must melt Trepidation starts When the food runs out | ĐƯỜNG CỦA NGƯỜI KIỆT QUỆ Vẫy vùng trên ngọn đồi Tả tơi và kẹt cứng Tìm kiếm cuộc sống mới Qua vùng đất hoang vu Trong suốt cả mùa đông Không tài nào di chuyển Cho đến tận mùa xuân Lúc đó ta sẽ chết Băng tuyết cũng tan ra Rồi bắt đầu nhốn nháo Khi lương thực cạn dần Hy vọng trong tuyệt vọng Người già nguyện hy sinh Đi tìm sự giúp đỡ Hoặc trở thành thức ăn Cho những người chết đói Và thanh niên trẻ tuổi Họ tung những que củi Chọn kẻ nào bị ăn Và kẻ nào có thể Đương đầu với giá lạnh Đi tìm người giúp đỡ Một chút thuật can đảm Họ đã thét thật nhiều Cũng như bao kẻ khác Ngày hy sinh kinh hoàng Bây giờ đã bắt đầu Tử thần ngay trước mặt Thiên đường sao mỏi mòn Vùi hành trình bất hạnh Vào ngôi mộ đóng băng Lúc đó ta sẽ chết Băng tuyết cũng tan ra Rồi bắt đầu nhốn nháo Khi lương thực cạn dần Người già nguyện hy sinh Đi tìm sự giúp đỡ Hoặc trở thành thức ăn Cho những người chết đói Và thanh niên trẻ tuổi Lúc đó ta sẽ chết Băng tuyết cũng tan ra Rồi bắt đầu nhốn nháo Khi lương thực cạn dần |