[Lyrics] Pandora's Golden Heebie Jeebies - The Association

Lời Bài Hát

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
14/12/2008
Bài viết
18.532

I have walked along the paths of dark and light
and I have seen the sunrise and I've seen the night
I've seen the calm before the storm and then the fight
and now I see the sparrows as they begin to fly
and all that's left for me to do
is cry

I've had my view of happiness and my view of despair
I've cleaned out all the cobwebs and I've learned how to compare
I've seen all of the circles and I've had my last affair
and now I see the sparrows as they begin to fly
and all that's left for me to do
is cry

thinking that I was lost then finding the end to all beginnings
gave to me the key made of lead
and golden freeing locks, pandora's boxes
devils are expended, and I'm finally free

and when all the tears are finally cried
and I am finally clean inside
the gentle winds will come and they will dry my mind
and I will see the sparrow that need no longer fly
and all that will be left for me to do
is die
Tôi đã bước dọc theo những con đường của bóng đêm và ánh sáng
Và tôi đã nhìn thấy mặt trời mọc và cả đêm dài
Tôi đã nhìn thấy bình yên trước bão tố và rồi cuộc chiến kéo đến
Và giờ tôi nhìn thấy những chú chim sẻ khi chúng cất cánh bay
Và tất cả những gì tôi còn làm được
Là bật khóc

Tôi đã quan điểm của riêng tôi về hạnh phúc và tuyệt vọng
Tôi đã xóa sạch tất cả những rối rắm và học cách so sánh
Tôi đã nhìn thấy tất cả những chu kỳ và có mối tình cuối của tôi
Và giờ tôi nhìn thấy những chú sẻ cất cánh bay
Và tất cả những gì tôi còn làm được
Là bật khóc

Nghĩ rằng tôi đã lạc lối rồi lại tìm thấy kết cuộc cho tất cả những khởi đầu
Đưa cho tôi chiếc chìa khóa bằng chì
Và những chiếc hộp Pandora không khóa bằng vàng
Ma quỷ được phóng thích và cuối cùng tôi được tự do

Và khi tất cả những giọt nước mắt đã cạn kiệt
Và trong lòng tôi cuối cùng cũng sạch trong
Những ngọn gió nhẹ sẽ đến và chúng sẽ thổi khô tâm trí tôi
Và tôi sẽ nhìn thấy đàn chim sẻ không cần phải bay nữa
Và tất cả những gì tôi còn làm được
Là chết đi

 
×
Quay lại
Top Bottom