- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
I'm coming home to an empty room my head is spinning on a Sunday afternoon there was a time when I had it all I can still remember but I'm barely hanging on so tell me what to do to make you change you're mind I wish that I could find a way to turn back time cause life's just not the same since you've been gone. I never should have let you go cause I'm falling to pieces I just wanna let you know that I can't keep pretending I never should have let you go you're so far away and I just can't live without you I just can't breathe without you I never should have let you go. What's on you're mind and tell me what do you see and tell me who you think of when you just can't fall asleep and all the things I took for granted moments gone forever wasted all the stupid things I did I'd take them back so tell me what to do to make you change you're mind I wish that I could find a way to turn back time cause I'm just not the same since you've been gone. I never should have let you go cause I'm falling to pieces and I just wanna let you know that I can't keep pretending I never should have let you go you're so far away and I just can't live without you I just can't breathe without you I never should have let you go. And now every single day that I spend without you getting through the night is the hardest thing to do since you walked away I guess you'll never know what its like to miss you I try to get a grip put my life back into place its not the same. I'm coming home to an empty room my head is spinning on a Sunday afternoon. Cause I'm falling to pieces I just wanna let you know that I can't keep pretending I never should have let you go you're so far away and I just can't live without you I just can't breathe without you I never should have let you go. I'm never gonna let you go. I never should have let you go. I'm never gonna let you go. I never should have let you go. | Tôi trở về với căn phòng trống Đầu óc chao đảo trong một buổi chiều Chủ nhật Đã có một thời tôi có tất cả Tôi vẫn còn nhớ nhưng không níu kéo nữa Nói xem phải làm gì đây để làm em thay đổi quyết định Ước gì tôi có thể quay ngược dòng thời gian Vì đời tôi từ lúc em ra đi không còn như trước nữa Đáng lẽ ra tôi chẳng bao giờ nên để em đi Vì tôi đang tan ra thành từng mảnh Tôi chỉ muốn em biết Rằng tôi không thể tiếp tục giả vờ nữa Đáng lẽ ra tôi chẳng bao giờ nên để em đi Em quá xa xôi Và tôi không thể sống thiếu em được Tôi không thể sống thiếu em Đáng lẽ ra tôi không bao giờ nên để em đi Em đang nghĩ gì thế, và nói xem em đang thấy gì Và nói tôi nghe xem em nghĩ về ai trong những đêm trằn trọc Tất cả những điều tôi coi là của mình bỗng chốc tan biến Tất cả những điều ngu ngốc tôi đã làm, tôi sẽ rút lại hết Nói xem phải làm gì đây để làm em thay đổi quyết định Ước gì tôi có thể quay ngược dòng thời gian Vì đời tôi từ lúc em ra đi không còn như trước nữa Đáng lẽ ra tôi chẳng bao giờ nên để em đi Vì tôi đang tan ra thành từng mảnh Tôi chỉ muốn em biết Rằng tôi không thể tiếp tục giả vờ nữa Đáng lẽ ra tôi chẳng bao giờ nên để em đi Em quá xa xôi Và tôi không thể sống thiếu em được Tôi không thể sống thiếu em Đáng lẽ ra tôi không bao giờ nên để em đi Mỗi ngày trôi qua không em, Vượt qua từng đêm là điều khó khă nhất Từ khi em ra đi Tôi nghĩ em chẳng bao giờ biết cảm giác của tôi khi nhớ em đâu Tôi gắng tự kiềm chế nhưng đời tôi đã không còn như trước nữa rồi Tôi trở về với căn phòng trống Tâm trí chao đảo trong một buổi chiều Chủ nhật Vì tôi đang tan ra thành từng mảnh Tôi chỉ muốn em biết Rằng tôi không thể tiếp tục giả vờ nữa Đáng lẽ ra tôi chẳng bao giờ nên để em đi Em quá xa xôi Và tôi không thể sống thiếu em được Tôi không thể sống thiếu em Đáng lẽ ra tôi không bao giờ nên để em đi |