- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
My lover's gone, his boots no longer by my door He left at dawn, and as I slept I felt him go Returns no more I will not watch the ocean My lover's gone No earthly ships will ever bring him home again Bring him home again My lover's gone I know that kiss will be my last No more his song The tune upon his lips has passed I sing alone while I watch the ocean My lover's gone No earthly ships will ever bring him home again Bring him home again My lover's gone his boots no longer by my door He left at dawn, and as I sleep I felt him go Returns no more I will not watch the ocean My lover's gone no earthly ships will ever bring him home again Bring him home again. | Người yêu cuả tôi đã ra đi rồi Giày của anh ấy ko ở cửa nhà tôi Anh ấy đi lúc bình minh Trong lúc đang mê man, tôi nhận thấy rằng anh đi rồi Không trở lại nữa Tôi sẽ ko nhìn vào trong mênh mông sâu thẳm Người yêu của tôi đã ra đi rồi Sẽ ko có chuyến taù nào mang anh ấy trở về nhà nữa Mang anh ấy trở về nhà nữa... Người yêu của tôi đã ra đi rồi Tôi biết rằng nụ hôn đó sẽ là cuối cùng của mình Bài hát cuả anh ấy ko còn nữa Giai điệu trên môi anh ấy đã tắt Tôi hát một mình Khi tôi chìm vaò giữa mênh mông Người yêu của tôi đã ra đi rồi Sẽ ko có chuyến taù nào mang anh ấy trở về nhà nữa Mang anh ấy trở về nhà nữa... Người yêu cuả tôi đã ra đi rồi Giày của anh ấy ko ở cửa nhà tôi Anh ấy đi lúc bình minh Trong lúc đang mê man, tôi nhận thấy rằng anh đi rồi Không trở lại nữa Tôi sẽ ko nhìn vào trong mênh mông sâu thẳm Người yêu của tôi đã ra đi rồi Sẽ ko có chuyến taù nào mang anh ấy trở về nhà nữa Mang anh ấy trở về nhà nữa... |