[Lyrics] Live Like We're Dying - Kris Allen

Lời Bài Hát

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
14/12/2008
Bài viết
18.532








Sometimes we fall down and can’t get back up
We’re hiding behind skin that’s too tough
How come we don’t say I love you enough
Till it’s to late, it’s not too late

Our hearts are hungry for a food that won’t come
We could make a feast from these crumbs
And we’re all staring down the barrel of a gun
So if your life flashed before you
What would you wish you would’ve done



Yeah… gotta start
Lookin at the hand of the time we’ve been given here
This is all we got and we gotta start pickin it
Every second counts on a clock that’s tickin’
Gotta live like we’re dying

We only got
86 400 seconds in a day to
Turn it all around or throw it all away
We gotta tell ‘em that we love ‘em
While we got the chance to say
Gotta live like we’re dying

And if your plane fell out of the skies
Who would you call with your last goodbyes
Should be so careful who we live out our lives
So when we long for absolution
There’ll no one on the line

Yeah… gotta start
Lookin at the hand of the time we’ve been given here
This is all we got and we gotta start pickin it
Every second counts on a clock that’s tickin’
Gotta live like we’re dying

We only got
86 400 seconds in a day to
Turn it all around or throw it all away
We gotta tell ‘em that we love ‘em
While we got the chance to say
Gotta live like we’re dying

Like we’re dying oh - like we’re dying [x2]

We only got
86 400 seconds in a day to
Turn it all around or throw it all away
We gotta tell ‘em that we love ‘em
While we got the chance to say
Gotta live - like we’re dying


We never know a good thing till it’s gone
You never see a crash until it’s head on
All those people right when we’re dead wrong
You never know a good thing till it’s gone

Yeah… gotta start
Lookin at the hand of the time we’ve been given here
This is all we got and we gotta start livin it
Every second counts on a clock that’s tickin’
Gotta live like we’re dying

We only got
86 400 seconds in a day to
Turn it all around or throw it all away
We gotta tell ‘em that we love ‘em
While we got the chance to say
Gotta live like we’re dying

Like we’re dying oh - like we’re dying [x2]

We only got
86 400 seconds in a day to
Turn it all around or throw it all away
We gotta tell ‘em that we love ‘em
While we got the chance to say
Gotta live like we’re dying
Live like we’re dying

Đôi khi chúng ta vấp ngã và không thể đứng lên trở lại
Chúng ta ẩn mình sau lớp vỏ dày
Làm sao chúng ta không nói lời yêu cho đủ
Cho đến khi đã quá trễ, vẫn chưa trễ đâu em

Trái tim chúng ta thèm khát một loại thức ăn sẽ không bao giờ đến
Chúng ta sẽ làm thành một bữa tiệc từ những mảnh vụn này
Và chúng ta nhìn xuống nòng súng
Vậy nếu cuộc sống vụt qua trước mắt bạn
Bạn ước mình đã làm được gì

Yeah... bắt đầu
Nhìn vào bàn tay của thời gian mà chúng ta đã trao
Đây là tất cả chúng ta có và chúng ta sẽ bắt đầu góp nhặt lại
Từng giây đồng hồ đang trôi qua tíc tắc
Sẽ sống cuộc đời này như chúng ta sắp kết thúc

Chúng ta chỉ có
86 400 giây một ngày để
Quay lại hay ném nó đi
Chúng ta sẽ nói với họ rằng ta yêu họ
Trong khi còn có cơ hội để nói
Sẽ sống cuộc đời này như chúng ta sắp kết thúc

Và nếu chiếc máy bay của bạn rơi khỏi bầu trời
Bạn sẽ nói lời vĩnh biệt với ai
Chúng ta nên giữ gìn và sống hết cuộc đời mình
Vậy khi chúng ta mong mỏi một lời tha thứ
Sẽ không có ai gặp phải gay go cả

Yeah... bắt đầu
Nhìn vào bàn tay của thời gian mà chúng ta đã trao
Đây là tất cả chúng ta có và chúng ta sẽ bắt đầu góp nhặt lại
Sẽ sống cuộc đời này như chúng ta sắp kết thúc

Chúng ta chỉ có
86 400 giây một ngày để
Quay lại hay ném nó đi
Chúng ta sẽ nói với họ rằng ta yêu họ
Trong khi còn có cơ hội để nói
Sẽ sống cuộc đời này như chúng ta sắp kết thúc

Như chúng ta đang chết đi - như chúng ta đang kết thúc [x2]

Chúng ta chỉ có
86 400 giây một ngày để
Quay lại hay ném nó đi
Chúng ta sẽ nói với họ rằng ta yêu họ
Trong khi còn có cơ hội để nói
Sẽ sống cuộc đời này như chúng ta sắp kết thúc

Chúng ta sẽ không bao giờ nhận ra những điều tốt lành cho đến khi nó ra đi
Bạn sẽ không bao giờ nhìn thấy sự rạn nứt cho đến khi nó hiện ra trước mắt
Tất cả mọi người ở ngay đây khi chúng ta thực sự sai lầm
Bạn sẽ không bao giờ nhận ra những điều tốt lành cho đến
 
×
Quay lại
Top