- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
Letter To Dana Lyrics Artist(Band):Sonata Arctica Dana, my darling, I'm writing to you. Cause your father passed away, it was a beautiful day And I don't want to bother You anymore, I used to hope you'd come back But not anymore Dana. My eyes might have betrayed me, but I have seen your picture on the cover of a filthy magazine And I think my heart just cannot handle that Dana, my darling, would be so bad. Dana my darling I'm writing to you Cause your mother passed away it was a really rainy day And I didn't mean to bother you anymore Your mother wished: Come visit your father's grave, Dana Your father disowned you 'cause you have sinned But he did forgive you in condition he was in And I hope you won't do those things anymore Dana My darling I'm waiting for Little Dana O'Hara oh, Dana my dear, How I wish that my Dana was here Little Dana O'Hara decided one day to travel away, faraway No, you can't surprise me anymore I've seen it all before But it seems I cannot let you go Dana, Dana, Dana, Dana And I think that I told you, I'd wait for you forever Now I know someone else's holding you, so, for the first time in my life - I must lie Lie's a sin, mess that I am in, Love is not the thing I feel now I promise you: I won't write again 'til the sun sets behind your grave Dana, oh, Dana I'm writing to you I heard you passed away, it was a beautiful day I'm old and I feel time will come for me My diary's pages are full of thee Little Dana O'Hara oh, Dana my dear, How I wish that my Dana was here Little Dana O'Hara decided one day to travel away, faraway Little Dana O'Hara oh, Dana my dear, How I wish that my Dana was here Little Dana O'Hara decided one day to travel away, faraway Little Dana O'Hara oh, Dana my dear, How I wish that my Dana was here Little Dana O'Hara decided one day to travel away, faraway | Dana, em yêu ơi, anh đang viết cho em. Cha em đã qua đời, vào một ngày rất đẹp. Và anh chẳng muốn làm em bận lòng thêm nữa, Anh đã ước ao em sẽ trở lại như xưa, Nhưng còn đâu, Dana hỡi! Đôi mắt anh có thể dối lừa anh, nhưng anh đã từng thấy Tấm hình em trên trang bìa của một tờ tạp chí bẩn nhơ Và anh nghĩ trái tim anh chẳng thể nào xoa dịu Dana, em ơi, ôi tệ làm sao!? Dana, em yêu ơi, anh đang viết cho em. Mẹ em đã qua đời vào một ngày mưa tầm tã Và anh chẳng muốn khiến em phải phiền lòng hơn nữa! Mẹ em đã ước rằng: Con hãy đến thăm mộ cha con, con hỡi! Cha em từ bỏ em bởi vì em đã từng lạc lối Nhưng ông đã thứ tha cho em khi ông dặt mình vào hoàn cảnh như em Và anh hy vọng rằng em sẽ chẳng làm thêm điều gì dại dột Dana, em ơi, anh đang chờ em đó! Ôi Dana O'Hara bé nhỏ, Dana em ơi, Gía như em ở đây, anh ước biết bao, Ôi Dana O'Hara bé nhỏ em đã quyết định rằng sẽ viễn du vào một này nào đó! Không, em chẳng thể làm anh ngạc nhiên nữa đâu Anh đã từng thấy trước đây rồi đó Nhưng dường như anh chẳng thể để em đi Dana, Dana hỡi! Gìơ anh biết có ai đó dang rộng vòng tay đón lấy em, Ôi lần đầu tiên trong đời anh, anh nói dối Dối trá là tội lỗi, hãy để lỗi phần anh Tình yêu chẳng phải là điều mà giờ đây anh cảm nhận Anh hứa với em rằng: Anh sẽ chẳng viết nữa cho đến khi vãng dương khuất phía bên kia mộ em. Dana, em yêu ơi, anh đang viết cho em. Anh biết em đã lìa xa vào một ngày rất đẹp Anh già cỗi và anh biết thời gian đang dần xâm chiếm Những trang nhật ký của anh, anh dành viết cho em cả đó. |