- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
This is our last goodbye I hate to feel the love between us die. But it's over Just hear this and then I'll go: You gave me more to live for, More than you'll ever know. Well, this is our last embrace, Must I dream and always see your face? Why can't we overcome this wall? Baby, maybe it's just because I didn't know you at all. Kiss me, please kiss me, But kiss me out of desire, babe, and not consolation. Oh, you know it makes me so angry 'cause I know that in time I'll only make you cry, this is our last goodbye. Did you say, "No, this can't happen to me"? And did you rush to the phone to call? Was there a voice unkind in the back of your mind saying, "Maybe, you didn't know him at all, you didn't know him at all, oh, you didn't know"? Well, the bells out in the church tower chime, Burning clues into this heart of mine. Thinking so hard on her soft eyes, and the memories Offer signs that it's over, it's over. | Đây là lời tạm biệt cuối cùng của chúng ta Anh ghét phải cảm thấy tình yêu giữa chúng ta chêt đi Nhưng nó đã qua rồi Hãy nghe điều này thôi và rồi anh sẽ đi Em cho anh nhiều lý do để sống hơn Nhiều hơn cả em từng biết Đây là cái ôm cuối cùng của chúng ta Anh có phải mơ và luôn thấy gương mặt em ? Tại sao chúng ta không thể vượt qua bức tường này nhỉ Em yêu, có thể chỉ vì anh không hiểu em một tí gì Hôn anh đi, xin hãy hôn anh Nhưng hôn anh không khát khao và không an ủi Ôi, em biết nó làm anh phát điên lên bởi anh biết Anh sẽ chỉ làm em khóc thôi, đây là lời tạm biệt cuối cùng Có phải em đã nói:"Không,chuyện này sẽ không xảy ra với tôi"? Và có phải em đã chạy nhanh đến bên điện thoại? Có phải có một giọng nói trong tâm trí em nói rằng "Có thể, bạn không hiểu người này tí nào, Bạn không hiểu người này tí nào, Ôi, bạn có hiểu không"? Chuông ngân vang trên tháp nhà thờ Đốt cháy dòng suy nghĩ thành trái tim trong tôi Suy nghĩ nhiều về ánh mắt hiền của cô ấy và những ký ức Cho thấy một dấu hiệu rằng nó qua rồi, qua rồi |