- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
I Can't Take My Eyes Off Of You You never know what you’re gonna feel, oh You never see it comin’ suddenly it’s real Oh, never even crossed my mind, no That I would ever end up here tonight All things change When you don’t expect them to No one knows What the future’s gonna do I never even noticed That you’ve been there all along I can’t take my eyes off of you I know you feel the same way too, yeah I can’t take my eyes off of you All it took . . . Was one look For a dream come true Yeah, we got a good thing goin’ on Oh, right here is right where we belong You never really know what you might find Now all I see is you and I You’re everything I never knew That I’ve been looking for I can’t take my eyes off of you I know you feel the same way too, yeah I can’t take my eyes off of you All it took . . . Was one look For a dream come true Can’t take my eyes off of you Oh, oh, oh yeah So let the music play Can’t take my eyes off of you Yeah, the feeling’s getting’ stronger And I never ever felt this way Alright, I see everything In your eyes . . . Oh yeah Alright, something’s happening Cause everyone’s around but You’re the only one I see I can’t take my eyes off of you I know you feel the same way too, yeah I can’t take my eyes off of you All it took . . . Was one look For a dream come true I can’t take my eyes off of you Feelings like I never knew I can’t take my eyes off of you From the start . . . Got my heart Yeah, you do Can’t take my eyes off you | Tôi Không Thể Rời Mắt Khỏi Bạn Bạn không bao giờ biết được cái gì bạn sắp nhận thấy, oh Bạn không bao giờ thấy nó đến một cách bất thình lình, nó là thật Oh, thậm chí không bao giờ nãy ra trong đầu tôi, không Rằng tôi sẽ kết thúc nó ngay vào tối nay Mọi sự thay đổi Khi bạn không trông đợi vào họ Không ai biết Tương lai sẽ như thế nào Tôi thậm chí không bao giờ để ý Rằng bạn đã ở đây suốt Tôi không thể rời mắt khỏi bạn Tôi biết bạn cũng có cảm giác đó, yeah Tôi không thể rời mắt khỏi bạn Tất cả chỉ cần . . . một cái nhìn Để biến giấc mơ thành hiện thực Yeah, chúng ta có những điều tốt đẹp sắp tới Oh, ngay đây chính là nơi chúng ta thuộc về Bạn không bao giờ biết được những gì có lẽ bạn đã tìm thấy Bây giờ tất cả những gì tôi thấy là bạn và tôi Bạn là tất cả những gì tôi chưa hề biết Là thứ mà tôi đã đang tìm kiếm Tôi không thể rời mắt khỏi bạn Tôi biết bạn cũng có cảm giác đó, yeah Tôi không thể rời mắt khỏi bạn Tất cả chỉ cần . . . một cái nhìn Để biến giấc mơ thành hiện thực Không thể rời mắt tôi khỏi bạn Oh, oh, oh yeah Vậy hãy để cho âm nhạc vang lên Không thể rời mắt tôi khỏi bạn Yeah, cảm giác có được ngày càng mạnh mẽ hơn Và tôi chưa bao giờ có cảm giác như thế này Được rồi, tôi nhìn thấy mọi thứ Trong đôi mắt bạn . . . Oh yeah Được rồi, có một thứ gì đó đang xảy ra Bởi vì mọi người đang ở chung quanh nhưng Bạn là người duy nhất tôi nhìn thấy Tôi không thể rời mắt khỏi bạn Tôi biết bạn cũng có cảm giác đó, yeah Tôi không thể rời mắt khỏi bạn Tất cả chỉ cần . . . một cái nhìn Để biến giấc mơ thành hiện thực Tôi không thể rời mắt khỏi bạn Cảm giác như tôi chưa hề biết Tôi không thể rời mắt khỏi bạn Ngay từ khi bắt đầu . . . Lấy được trái tim tôi Yeah, bạn làm Không thể rời mắt tôi khỏi bạn |