- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
TRACY I can hear the bells TRACY Well, don'tcha hear them chime? TRACY Can't 'cha feel my heartbeat keeping perfect time? And all because he... Touched me He looked at me and stared, yes he Bumped me My heart was unprepared when he Tapped me And knocked me off my feet One little touch Now my life's complete 'cause when he Nudged me Love put me in a fix, yes it Hit me Just like a ton of bricks, yes my Heart burst Now i know what life's about One little touch And love's knocked me out and, TRACY I can hear the bells My head is spinning I can hear the bells Somethings beginning Everybody says That a girl who looks like me Can't win his love Well, just wait and see 'cause I can hear the bells Just hear them chiming I can hear the bells My temperature's climbing I cant contain my joy 'Cause i finally found the boy I've been missin' Listen! I can hear the bells Round one He'll ask me on a date and then Round two I'll primp, but won't late because Round three's When we kiss inside his car Won't go all the way But I'll go pretty far! Round four He'll ask me for my hand and then Round five We'll book the wedding band so by Round six Amber, much to your surprise This heavyweight champion Takes the prize and... I can hear the bells My ears are ringing I can hear the bells The bridesmaids are singing Everybody says That a guy who's such a gem Won't look my way Well, the laughs on them 'cause I can hear the bells My father will smile I can hear the bells As he walks me down the aisle My mother starts to cry But i can't see 'cause Link and i Are french kissin' Listen! I can hear the bells I can hear the bells My head is reeling I can hear the bells I can't stop the pealing Everybody warns That he won't like what he'll see But i know that he'll look Inside of me yeah, I can hear the bells Today's just the start 'cause I can hear the bells And 'til death do us part And even when we die We'll look down from up above Remembering the night That we two fell in love We both will shed a tear And he'll whisper as we're reminiscin' Listen! I can hear the bells ENSEMBLE We can hear the bells TRACY I can hear the bells ENSEMBLE We can hear the bells TRACY I can hear the bells | Tôi có thể nghe thấy tiếng chuông Bạn không nghe thấy tiếng chuông đang rung lên sao? Không phải trái tim tôi mách bảo phải giữ lấy thời gian hoàn hảo này ư? Và tất cả bởi anh ấy... Chạm vào tôi Anh ấy nhìn tôi và nhìn chằm chằm cơ,v âng đúng vậy Đâm sầm vào tôi Trái tim tôi chưa kịp chuẩn bị trước, khi anh ấy Vỗ nhẹ tôi Và đập dồn dập (*) Một cái chạm nhẹ thôi Giờ cuộc sống tôi đã thật trọn vẹn khi anh ấy Thúc nhẹ tôi Tình yêu làm tôi như đông lại, đúng vậy Va phải tôi Giống như hàng tấn gạch, vâng Trái tim tôi như muốn nổ tung Giờ tôi đã biết cuộc sống vì lẽ gì Một cái chạm nhẹ Và tình yêu đã gõ cửa chính tôi và Tôi có thể nghe thấy tiếng chuông Đầu óc tôi xuay tròn Tôi có thể nghe thấy tiếng chuông Một số điều đã bắt đầu Mọi người đều nói Đó là một cô gái như tôi Không thể có được tình yêu của anh ấy Ờ, cứ đợi xem vì Tôi có thể nghe thấy tiếng chuông Chỉ có tiếng chuông rung lên thôi Tôi có thể nghe thấy tiếng chuông Nhiệt độ tôi như đang lên cao Tôi không thể nén lại niềm hân hoan Bởi cuối cùng thì tôi đã tìm thấy một anh chàng Mà tôi hằng nhớ nhung Hãy nghe đi Tôi có thể nghe thấy tiếng chuông Hiệp một Anh ấy hẹn hò với tôi và rồi Hiệp hai Tôi trang điểm, nhưng không muộn bởi Hiệp ba Khi chúng tôi hôn trong xe anh ấy Không đi đến mọi con phố Nhưng tôi trông xinh lên rất nhiều Hiệp tư Anh ấy cầu hôn tôi và rồi Hiệp năm Chúng tôi đứng bên cạnh quyển sách cưới Hiệp sáu Amber, cậu sẽ rất ngạc nhiên đấy Nhà vô địch nặng kí này Sẽ nắm lấy giải thưởng và.. Tôi có thể nghe thấy tiếng chuông Tai tôi đang vang lên Tôi có thể nghe thấy tiếng chuông Cô phù dâu đang hát Tất cả mọi người nói Rằng một anh chàng đẹp trai Sẽ không bao giờ chịu theo đuổi tôi Tiếng cười của họ, bởi Tôi có thể nghe thấy tiếng chuông Cha tôi sẽ mỉm cười Tôi có thể nghe thấy tiếng chuông Giống như anh ấy sánh bước cùng tôi dưới lối đi giữa các hàng ghế ở nhà thờ Mẹ tôi sẽ bắt đầu khóc Nhưng tôi không thể thấy bởi Link và tôi đang hôn nụ hôn kiểu Pháp Hãy nghe đi Tôi có thể nghe thấy tiếng chuông Tôi có thể nghe thấy tiếng chuông Đầu óc tôi đang quay cuồng Tôi có thể nghe thấy tiếng chuông Tôi không thể dừng lại Tất cả mọi người đã cảnh báo Anh ấy không thích những gì mà anh ấy thấy Nhưng tôi biết anh ấy đang nhìn Vào tâm hồn tôi Tôi có thể nghe thấy tiếng chuông Hôm nay mới chỉ là khởi đầu bởi Tôi có thể nghe thấy tiếng chuông Và chỉ đến cái chết mới chia rẽ chúng tôi Và từ giờ đến khi chúng tôi chết Chúng tôi sẽ được đưa lên trên thiên đường Nhớ cái đêm Mà chúng tôi, cả hai đều say đắm trong tình yêu Cả hai chúng tôi đều cùng khóc Anh ấy thì thầm giống như cả hai đều hồi tưởng Hãy nghe đi Tôi có thể nghe thấy tiếng chuông Chúng tôi có thể nghe thấy tiếng chuông Tôi có thể nghe thấy tiếng chuông Chúng tôi có thể nghe thấy tiếng chuô |